張世超
《說文?敘》:“今敘篆文,合以古籀。博采通人,至于小大,信而有證,稽撰其說?!鼻迦硕斡癫迷谧⑽闹姓f:“許重復(fù)古而其體例不先古文籀文者,欲人由近古以考古也。小篆因古籀而不變者多,故先篆文正所以說古籀也?!倍问系倪@番解釋頗為牽強,因為如果許慎是想“由近古以考古”,就應(yīng)該每個字下篆、古、籀字形都列全。而實際上許慎并不是這樣做的。
現(xiàn)代治《說文》者,大都認為《說文》之正篆即典范的小篆。究其原因大略有二:其一,《說文》學(xué)家認定正篆為古文或籀文的根據(jù)是其下有標(biāo)明為“小篆”或“篆文”的重文,但通觀《說文》全書,重文標(biāo)明為“小篆”或“篆文”之例并不多見。其二,即便是附有標(biāo)明“小篆”或“篆文”重文的字頭,其形體結(jié)構(gòu)與文字風(fēng)格也與小篆沒有什么區(qū)別。所以,盡管有上述段、陸的說法,學(xué)界一般還是認為《說文》是一部以小篆字形為解說對象的字書,《說文》的正篆是典范的小篆。
近年來不斷發(fā)現(xiàn)的戰(zhàn)國文字材料,尤其是大宗的秦、楚文字材料以及學(xué)界對之研究所取得的成果,使我們有條件對這一問題進行重新的思考了。
在討論這一問題之前,有一件事情應(yīng)當(dāng)首先辨明。在傳統(tǒng)的文字觀念中,隸書作為一種字體,是由小篆簡化、發(fā)展出來的,然而迄今為止,我們所見到的戰(zhàn)國文字材料已經(jīng)證明,至晚在戰(zhàn)國時期的秦國,隸書與小篆已是并行的兩種字體,這兩種字體的作用是互足的,字形結(jié)構(gòu)是互通的。也就是說,戰(zhàn)國時期秦國篆隸在結(jié)構(gòu)上應(yīng)該沒有本質(zhì)上的差別。研究表明,先秦的古隸的字形結(jié)構(gòu)往往比《說文》的篆文更為近古。所以,在古文字小篆材料不足的情況下,我們采用先秦古隸的字形來代表戰(zhàn)國秦文字的特點,也就是反映了當(dāng)年小篆的特點。
1.“王”與“玉”
2.“土”與“士”
3.“艸”與“草”
“草木”之“草”楚文字作“艸”或“芔”。秦文字作“草”?!墩f文》:“艸,百卉也,從二屮?!庇帧安荩荻?,櫟實也,一曰象斗子。從艸早聲。”正篆“艸”字在秦文字以至漢代文字中已不使用。《說文》正篆的“艸”字,以及“艸”“草”二字的用法之別來源于六國文字。
6.“丌”與“其”
7.全
9.帀
“師旅”之“師”西周金文偶有省作“帀”者,至東周時,則“師旅”“工師”字率皆省作“帀”。戰(zhàn)國時,六國文字作“帀”而秦文字作“師”?!墩f文》卷六正篆既收“師”字,又收六國“帀”字,曰:“帀,周也?!庇靡宰鳛榕c“師”意不相關(guān)的“浹”之本字。
10.丘
11.“厶”與“私”
15. 亼
包山簡文中有一個字,分別見于120、121、184、190諸簡:
90多年前,王國維作《說文今敘篆文合以古籀說》,據(jù)《說文?敘》及《漢書?藝文志》等所記字書發(fā)展情況論證《說文》收字體例。由于當(dāng)年所能見到的材料的局限,其推論的某些環(huán)節(jié)是存在問題的,比方說認為小篆是秦代由籀文省改而成的字體,即不符合歷史事實。但其結(jié)論曰:“然則《說文解字》實合古文籀文篆文而為一書……昔人或以《說文》正字皆篆文而古文籀文惟見于重文中者,殆不然矣?!眲t為不刊之論。高亨先生曰:“要之,所謂‘?dāng)⒆暮瞎鹏Α?,不獨指重文而言,亦指正文而言;不獨為主從之相隨,亦為昆弟之并列。”
對于《說文》各卷中的那些字頭,王國維先生稱為“正字”,陸宗達先生稱為“正篆”或“正體字”,高亨先生稱為“正文”,均是很嚴(yán)謹、科學(xué)的稱法。然而現(xiàn)在學(xué)界不少人仍將《說文》中的這些字頭統(tǒng)稱為“篆文”或“小篆”,即使明確指出這些“正篆”中含有古文的著述,也認為這不過是《說文》的“篆文”中含有了古文,或者是《說文》的“小篆”里存在與古文相合的成分。如黃焯先生撰有《篆文中多古文說》,仍稱這些字頭為“篆文”、“小篆”。再如趙平安先生近著《說文小篆研究》中,舉出正篆中“合乎六國文字,不合乎秦文字”者12例,然仍統(tǒng)一稱之為“小篆”。
現(xiàn)在看來,許慎當(dāng)年編寫《說文》時是將其選定的字形作為一種終極的形體,對之進行分析以探討其字形與原始意義的關(guān)系。之所以將篆文作為這種終極形體的主要組成成分的原因是,作《說文》時,篆文是他所掌握的,既能較好地反映原始構(gòu)字意圖又是比較豐富完備的一種文字材料。
許慎在《說文?敘》中嘲笑了今文經(jīng)學(xué)家那種認為漢字從產(chǎn)生后直到漢代形體沒有任何變化的文字觀念,他說:“以迄五帝三王之世,改易殊體,封于泰山者七十有二代,靡有同焉?!庇终f到戰(zhàn)國時代“言語異聲,文字異形”,這些都是許氏文字觀念中科學(xué)的一面。按這一文字觀念,無論是古文、籀文,還是篆文,所反映的都是某一歷史時期或地域的文字面貌,《說文》的“正篆”應(yīng)當(dāng)選其中一種字體,而以其他的字形材料附于下面,作為參考、比較。然而許慎不是這樣做的,他以漢代所見的篆文為主,兼取戰(zhàn)國簡策上的秦與六國文字,建構(gòu)了一個理想化的、終極性的構(gòu)形體系,用來分析并探討各字的原始意義。這又是許氏文字觀念中自相矛盾的地方。
許慎的這一文字思想,從《說文》“始一終亥”的恢宏編制,從《說文?敘》“將以理群類,解謬誤,曉學(xué)者,達神恉”的宣言中,都可以感受到。還有兩條小材料,可以幫助我們窺見《說文》的文字構(gòu)形思想?!墩f文?敘》:“黃帝之史倉頡,見鳥獸蹏迒之跡,知分理之可相別異也,初造書契?!倍砭拧拔摹弊窒略唬骸板e畫也,象交文。”字形所象,正是倉頡所見“分理可相別異”之“鳥獸蹏迒之跡”。卷二又有“釆”字,曰:“辨別也,象獸指爪分別也。”正因倉頡看見“鳥獸蹏迒之跡”受到啟發(fā),“分理可相別異”,“象獸指爪”形的釆字才有了“辨別”之義。也就是說,《說文》的構(gòu)形體系,反映了倉頡造字之初的意義。
許慎將他所見到的篆文、戰(zhàn)國秦文字、六國文字,甚至漢代的隸書的字形材料綜合起來,建立起一個文字構(gòu)形系統(tǒng),又將這一系統(tǒng)中所有的字規(guī)范為篆文風(fēng)格。所以,如果把《說文》的字頭視為標(biāo)準(zhǔn)的篆文,那是一種誤解。