樊伽利
【摘 要】從事國(guó)際活動(dòng)必須使用的表達(dá)工作之一就是商務(wù)英語(yǔ)的信函。商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作主要受到了4種語(yǔ)境的限制(外部、承前、啟后、內(nèi)部),其必要條件就是把不同的語(yǔ)境進(jìn)行統(tǒng)一、有效的組合,因?yàn)檫@樣有利于寫(xiě)出實(shí)用并準(zhǔn)確的英語(yǔ)信函。本文分析了商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn),并闡述了關(guān)于語(yǔ)境的含義和功能,進(jìn)一步解析了語(yǔ)境與商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的關(guān)系。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)境;商務(wù)英語(yǔ);信函寫(xiě)作
文章編號(hào):ISSN1006—656X(2013)09 -0203-01
商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際交流日益增大的今天,已成為了經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中所不可缺少的語(yǔ)言工具。商務(wù)信函作為傳遞信息與業(yè)務(wù)洽談的主要方法也得到了重視。商務(wù)英語(yǔ)信函與商務(wù)英語(yǔ)之間有著緊密的關(guān)系,屬于商務(wù)英語(yǔ)的書(shū)面表達(dá)方式,一般通過(guò)書(shū)信、電郵等方法傳達(dá),是專(zhuān)門(mén)通過(guò)書(shū)面英語(yǔ)來(lái)實(shí)現(xiàn)國(guó)際商務(wù)交流的載體,詞語(yǔ)應(yīng)該更具有規(guī)范性,同時(shí)還要講究語(yǔ)言表達(dá)的修辭手法,為了可以達(dá)到這一境界,在對(duì)商務(wù)信函進(jìn)行寫(xiě)作時(shí),注意要結(jié)合商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)境。
一、商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作和商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)境
商務(wù)英語(yǔ)信函的含義:在對(duì)外的商務(wù)貿(mào)易活動(dòng)中運(yùn)用各種函件進(jìn)行工作交流的統(tǒng)稱(chēng),是進(jìn)口和出口業(yè)務(wù)進(jìn)展情況的專(zhuān)業(yè)書(shū)面記錄。從法律的角度思想,這些書(shū)面記錄都是買(mǎi)賣(mài)兩方的義務(wù)、權(quán)利的規(guī)定、解決紛爭(zhēng)的法律根本保障。在現(xiàn)行的商務(wù)活動(dòng)過(guò)程中,通過(guò)電話(huà)、電傳等方式仍然適用,但是,在商務(wù)信函(包括郵件)在商務(wù)交際過(guò)程中所起到的作用是其他方式所不可替代的,同時(shí)也是廠家、商家、客戶(hù)之間進(jìn)行業(yè)務(wù)聯(lián)系和咨詢(xún)等主要方法。多數(shù)本來(lái)已以通過(guò)電話(huà)或電報(bào)等談穩(wěn)的事宜,最后還是需要用信函作為最后的證實(shí)關(guān)鍵。所以,由引可以看出,商務(wù)英語(yǔ)信函在國(guó)際商務(wù)中占有最重要的地位,是其他溝通方式無(wú)不能取代的。
在對(duì)商務(wù)信函進(jìn)行撰寫(xiě)的時(shí)候,英語(yǔ)信函常常會(huì)受到多種因素影響。而語(yǔ)境就是其中最重要的限制因素。語(yǔ)境為商務(wù)英語(yǔ)信函作者提供了實(shí)現(xiàn)商務(wù)活動(dòng)的條件,選擇適當(dāng)?shù)牟⒄{(diào)整相應(yīng)的語(yǔ)言環(huán)境,對(duì)商務(wù)活動(dòng)目的的實(shí)現(xiàn)提供了非常有利的保障。
(一)外部的語(yǔ)言環(huán)境
外部的語(yǔ)境的意思范圍比較廣泛,具體內(nèi)容包括了時(shí)間、地點(diǎn)、對(duì)象以及其他因素和那些使用的語(yǔ)言的人的思想、性格等。這些情況的因素組合構(gòu)成了語(yǔ)言環(huán)境。而這種環(huán)境分成大環(huán)境與小環(huán)境,商務(wù)環(huán)境就是大環(huán)境,而某個(gè)行業(yè)的商務(wù)環(huán)境或是某個(gè)公司的商務(wù)運(yùn)作指的是小環(huán)境,這些語(yǔ)言的環(huán)境都在一定程度上對(duì)商務(wù)英語(yǔ)的信函寫(xiě)作有一定的約束及影響。由此可見(jiàn)商務(wù)英語(yǔ)信函的外部的語(yǔ)言環(huán)境對(duì)于寫(xiě)作者和閱讀者都具有一定的限制作用。
(二)內(nèi)部的語(yǔ)言環(huán)境
語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)言的表達(dá)起到調(diào)節(jié)、限制外部環(huán)境的作用,外部的語(yǔ)言環(huán)境限制了商務(wù)信函的寫(xiě)作的風(fēng)格和內(nèi)容,不同的風(fēng)格決定了所運(yùn)用的玉體。內(nèi)部的語(yǔ)言環(huán)境是語(yǔ)言本身構(gòu)成的環(huán)境條件,包括一個(gè)詞語(yǔ)在上文和下文之間,對(duì)語(yǔ)境起到限制、解釋的作用,這也是對(duì)商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言風(fēng)格、寫(xiě)作風(fēng)格等具體內(nèi)容上寫(xiě)作方法的約束。事實(shí)上,商務(wù)英語(yǔ)信函的內(nèi)部語(yǔ)言環(huán)境就是商務(wù)英語(yǔ)信函的組成結(jié)構(gòu)。只有充分理解寫(xiě)了一封信變化的背景,才能真正提高英語(yǔ)口頭溝通和語(yǔ)言運(yùn)用的能力,內(nèi)部和外部的語(yǔ)言環(huán)境有效結(jié)合是完成商務(wù)信函的基礎(chǔ)。
(三)承前的語(yǔ)言環(huán)境
商業(yè)活動(dòng)是一系列連續(xù)的步驟,包括業(yè)各種項(xiàng)目的務(wù)活動(dòng),同時(shí)也包含了多種類(lèi)型的商務(wù)英語(yǔ)信函。因此,在經(jīng)營(yíng)的活動(dòng)過(guò)程中,無(wú)論是哪一封商務(wù)英語(yǔ)信函,都不是單獨(dú)存在的,其是延續(xù)之前的業(yè)務(wù)活動(dòng)與業(yè)務(wù)活動(dòng)之后的連接點(diǎn)后,起到一個(gè)承上啟下的作用。這種信函內(nèi)容前后連接的語(yǔ)言環(huán)境指的就是承前的語(yǔ)言環(huán)境。由此可見(jiàn),在業(yè)務(wù)活動(dòng)的過(guò)程,需要商業(yè)信函的上文和下文一定要具有一定的連續(xù)性。
(四)啟后語(yǔ)境
商業(yè)活動(dòng)實(shí)際上是業(yè)務(wù)合作,合作是為了一個(gè)共同的目標(biāo),并在這個(gè)過(guò)程中一起工作,其管理理念是統(tǒng)一的內(nèi)在要求,和諧外部的發(fā)展。加強(qiáng)合作的首要條件是建立長(zhǎng)久的合作關(guān)系,并增加相互識(shí)別的能力,以維護(hù)自己的聲譽(yù),促使對(duì)方使用合作的態(tài)度。因此,所有的商業(yè)信函應(yīng)該反映并體現(xiàn)的相互交流與合作的意圖。
二、語(yǔ)境在商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作中的運(yùn)用
(一)文化語(yǔ)境
語(yǔ)境是復(fù)雜的,包括了知識(shí)、藝術(shù)、法律、能力、習(xí)慣等。而文化語(yǔ)境指是某個(gè)國(guó)家和地區(qū)人們所共同默認(rèn)和遵守的社會(huì)規(guī)范與行為習(xí)慣的總稱(chēng),包括社會(huì)的政治經(jīng)濟(jì)背景、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣等。文化語(yǔ)境在跨國(guó)的文化交際中起著非常重要的作用,是不同國(guó)家或是地區(qū)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)與文化交流所必務(wù)的。而商務(wù)英語(yǔ)信函是國(guó)際商務(wù)活動(dòng)所不可缺少的內(nèi)容,也一定會(huì)受到文化語(yǔ)境的影響。正因?yàn)槭艿搅宋幕Z(yǔ)境的影響,所以在商務(wù)英語(yǔ)信函中要體現(xiàn)出禮貌的原則。禮貌得體的信函用語(yǔ)可以表達(dá)一個(gè)人的熱情以及正直的職業(yè)道德和文化方面的素養(yǎng),讓收到信函的人可以感覺(jué)良好并且愿意合作。例如在保價(jià)函、價(jià)格商務(wù)函、推薦函等都需要采用富有感情并有禮貌的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)。常用的禮貌表達(dá)方式有:
I am pleased to receive your orders soon.
I am looking forward to hearing from you.
(二)情境語(yǔ)境
實(shí)際上情境語(yǔ)境指的是具體參與交際的人、場(chǎng)景、所發(fā)生的事、交際者心理及相關(guān)的關(guān)系等,還有我們?cè)诮浑H過(guò)程中所產(chǎn)生的認(rèn)識(shí),這是一種動(dòng)態(tài)的語(yǔ)境。情景語(yǔ)境在商務(wù)英語(yǔ)信函中的體現(xiàn)就是要明確國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)的主體、標(biāo)的物、貨物的報(bào)價(jià)、保險(xiǎn)等相互間對(duì)貿(mào)易條款的態(tài)度。如果不重視情景語(yǔ)境,貿(mào)易活動(dòng)的條款可能就會(huì)不完整,甚至引起雙方的糾紛,給雙方的貿(mào)易關(guān)系和經(jīng)濟(jì)利益都帶來(lái)危害,嚴(yán)重的還會(huì)造成雙方的關(guān)系破裂。
(三)語(yǔ)篇語(yǔ)境
語(yǔ)篇所指的是任何不完全受句子語(yǔ)法限制的,在一定語(yǔ)境下表示完整語(yǔ)言意思的自然語(yǔ)言。是協(xié)調(diào)語(yǔ)法、句法、語(yǔ)義等語(yǔ)言學(xué)的分支,其目的是通過(guò)語(yǔ)言作為媒體,完成一定行為或具體的交際任務(wù)。語(yǔ)篇語(yǔ)境在商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作中所體現(xiàn)的就是信函要求要結(jié)構(gòu)嚴(yán)格,意思與形式都可以整體銜接,這樣,整篇信函的內(nèi)容就不會(huì)出現(xiàn)表達(dá)不清的情況。
三、結(jié)束語(yǔ)
綜上所魔窟,語(yǔ)言環(huán)境雖然限制了商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作,但是,同時(shí)也為商務(wù)英語(yǔ)信函寫(xiě)作提供了一定的選擇空間。隨著未來(lái)各項(xiàng)法律、法規(guī)的完善,還有各方面條件的成熟,國(guó)際貿(mào)易也將會(huì)發(fā)展的更加程序規(guī)范化和具體化,貿(mào)易也將分成多元化的內(nèi)容,而且方向也會(huì)一直擴(kuò)展。這些變化都可能會(huì)出現(xiàn)更多類(lèi)型的商務(wù)貿(mào)易信函。但是無(wú)論時(shí)代如何變更,我們只要掌握好商務(wù)英語(yǔ)信函的語(yǔ)言運(yùn)用的規(guī)律以及風(fēng)格,就是可以順利地實(shí)現(xiàn)國(guó)際商務(wù)的交流。
參考文獻(xiàn):
[1]楊元?jiǎng)?語(yǔ)境分類(lèi)與詞義的推倒 [ J ] .湖北大學(xué)成人教育學(xué)院學(xué)報(bào).2005
[2]孟繁誼.淺議語(yǔ)境在商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的應(yīng)用 [ J ] .洛陽(yáng)大學(xué)學(xué)報(bào).2007
[3]關(guān)孜慧.文化語(yǔ)鏡與翻譯[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2003,(3).