邢鴻飛/編譯
●說到減肥,一卡路里就是一卡路里能量。這是過去一個多世紀以來美國及歐洲營養(yǎng)學家、營養(yǎng)師、食品監(jiān)管機構的口頭禪。但是,當我們對比生食和熟食,或者對比豆類與早餐麥片后,這種說法可能就不對了。
這是一些研究者們達成的一致共識,在本次美國科學促進會年會上,他們羅列了無法簡單用數(shù)學加法計算食品標簽上的能量值的諸多方面。研究小組的合作組織者、哈佛大學進化生物學家理查德·蘭厄姆(Richard Wrangham)說:“我們現(xiàn)有的計算卡路里的方法肯定是錯誤的?!?/p>
計算食品卡路里的方法是19世紀末20世紀初由威爾伯·阿特沃特(Wilbur Atwater)提出。該方法非常簡單,1克蛋白質為4卡路里,1克脂肪9卡路里,1克碳水化合物4卡路里(后補充了1克膳食纖維的2卡路里)。盡管這種方法對于估算食物能量很有用,但近幾十年來人們也發(fā)現(xiàn)了其中的缺陷。有些國家,如澳大利亞,已經不再使用這一計算方法,用小組成員、營養(yǎng)化學家、英國獨立營養(yǎng)公司董事杰弗里·利夫西(Geoffrey Livesey)的話說,因為這種方法“不準確,不實際。”
蘭厄姆指出,該計算方法不準確的關鍵點在于估算熟食的能量。熟食往往被認為比生食的卡路里含量低,但是在烹飪過程中,肉類的膠原蛋白會凝膠,這使得肉類變得更易咀嚼和消化。因此熟肉比生肉的卡路里含量高。會議組織者、哈佛大學進化生物學家、博士后蕾切爾·卡莫迪(Rachel Carmody)專門研究消化過程中的能量,她認為加熱也會使蔬菜中的蛋白質發(fā)生變化。
食品的加工方式可以使它們更易消化。拿谷類(比如大麥或豆類)中的“抗消化淀粉”為例,消化它們需要很長時間。但是,據(jù)英國南安普敦恩格李斯特糖類化學公司的生化營養(yǎng)學家克勞斯·恩格李斯特(Klaus Englyst)的解釋,將同樣的谷類磨成粉末,或者加工成速溶麥片,消化起來就很容易。
新的研究也發(fā)現(xiàn),消化過程中腸道桿菌對加工食品和熟食的反應各不相同??蠄蟾嬲f,她和哈佛大學的彼得·特恩博(Peter Turnbaugh)發(fā)現(xiàn)在鼠類的腸道中“菌群的類型差別明顯”,這要看鼠類食用的是一般食物還是熟肉??险f:“食品對腸道菌群的影響巨大,反過來,菌群對食物的消化也會產生巨大影響?!?/p>
為什么上述問題如此重要?波士頓兒童醫(yī)院和哈佛醫(yī)學院兒科內分泌專家大衛(wèi)·路德維格(David Ludwig)的解釋是,因為我們正處在肥胖流行和卡路里計算錯誤的困境中。了解身體如何用不同的方式消化不同的食物很關鍵?!翱防锏馁|量與卡路里的數(shù)量同等重要。”盡管小組之外的一些人也贊成用“最科學的方法”來解決減肥問題,但他們同時對卡路里計算不準確問題小心翼翼。加利福尼亞斯坦福大學營養(yǎng)學家克里斯多夫·加德納(Christopher Gardner)表示:“你可以花大力氣去精確計算卡路里,但是你的目的是什么?前后兩種做法有什么實質上的差異?如果你想減肥,你就減少卡路里的攝入。”卡路里的少量出入對大多數(shù)人來說沒什么影響。但在研究小組成員看來,一丁點的出入都事關重大。