蔣文干,鄭亞亞
(阜陽(yáng)師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽阜陽(yáng)236041)
隨著現(xiàn)代口譯研究的發(fā)展,口譯教學(xué)的模式已經(jīng)發(fā)生了巨大的變化。早期口譯教學(xué)模式主要以語(yǔ)言技能為口譯教學(xué)的中心。在課堂教學(xué)中,教師將口譯的語(yǔ)言技能分為聽(tīng)力理解和語(yǔ)言表達(dá)兩個(gè)主要部分,并針對(duì)學(xué)員的聽(tīng)解能力和口語(yǔ)能力進(jìn)行訓(xùn)練。[1]隨著口譯教學(xué)的發(fā)展,口譯實(shí)踐能力開(kāi)始受到更多的關(guān)注。于是,課堂上口譯實(shí)踐練習(xí)成了學(xué)員口譯學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容。很多教師自己朗讀原文或播放原文,然后,由同學(xué)現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行口譯。[2]然而,隨著人們對(duì)口譯認(rèn)識(shí)的不斷深入,語(yǔ)言能力好就可以做口譯,口譯能力就是靠大量實(shí)踐培養(yǎng)出來(lái)的觀念受到了廣泛的質(zhì)疑。到了21世紀(jì)初口譯教學(xué)是技能訓(xùn)練的觀念得到普遍的認(rèn)可。[3]口譯教學(xué)不再是語(yǔ)言教學(xué),也不是毫無(wú)技巧的口譯實(shí)踐而是建立在多種技能基礎(chǔ)上的口譯技能訓(xùn)練。
口譯技能教學(xué)的理念深入人心,口譯教師們開(kāi)始在課堂上針對(duì)不同的技能組織專門的口譯訓(xùn)練教學(xué)。但是,傳統(tǒng)的大課堂模式并沒(méi)有發(fā)生根本的變化。教師依然是以整個(gè)班級(jí)為授課對(duì)象,不考慮或者無(wú)法考慮學(xué)員個(gè)體的獨(dú)特需要。這樣的教學(xué)雖然也具有一定的成效,但是,卻產(chǎn)生了很多負(fù)面的影響。首先,這樣的課堂教學(xué)模式主要關(guān)注的是那些占絕大多數(shù)的中等水平的學(xué)員。所以,口譯教學(xué)的內(nèi)容對(duì)優(yōu)秀學(xué)員來(lái)說(shuō)沒(méi)有什么挑戰(zhàn)性,導(dǎo)致這些學(xué)員的學(xué)習(xí)積極性下降。其次,對(duì)于中等偏下的學(xué)員,教學(xué)內(nèi)容又太難,所以他們?cè)诳谧g學(xué)習(xí)中會(huì)逐漸喪失信心,產(chǎn)生退縮的念頭。
個(gè)性化教學(xué)成為解決傳統(tǒng)口譯教學(xué)困境的出路。這種教學(xué)方法關(guān)注學(xué)員的個(gè)體特征和需要。[4]個(gè)性化教學(xué)要求一對(duì)一的學(xué)習(xí)輔導(dǎo),甚至是多對(duì)一的學(xué)習(xí)輔導(dǎo)。這樣的個(gè)性化教學(xué)原則對(duì)教師數(shù)量提出了很不實(shí)際的要求。針對(duì)教師數(shù)量的不足,KELLER提出通過(guò)鼓勵(lì)已經(jīng)完成某一階段學(xué)習(xí)任務(wù)的同學(xué)擔(dān)任該階段課程學(xué)習(xí)輔導(dǎo)職責(zé)的設(shè)想,從理論上解決了教師數(shù)量和學(xué)員數(shù)量之間的矛盾。[5]但是,在口譯技能訓(xùn)練的背景下,如何實(shí)現(xiàn)口譯技能訓(xùn)練過(guò)程的監(jiān)控以保證訓(xùn)練的數(shù)量和質(zhì)量又成了口譯教學(xué)新的難題。問(wèn)題真正的解決還是要?dú)w功于現(xiàn)代信息技術(shù)。電腦和因特網(wǎng)技術(shù)使得個(gè)性化教學(xué)活動(dòng)得以有效開(kāi)展。[6]在現(xiàn)代教育技術(shù)下,特別是在配備了同傳教室的教學(xué)環(huán)境下,教師數(shù)量和學(xué)員數(shù)量之間的矛盾得以克服,技能訓(xùn)練過(guò)程得到有效監(jiān)控,現(xiàn)代個(gè)性化口譯教學(xué)理想得以實(shí)現(xiàn)。于是,以班級(jí)個(gè)體成員為教學(xué)對(duì)象,通過(guò)個(gè)性化的教學(xué)內(nèi)容來(lái)進(jìn)行口譯技能訓(xùn)練,關(guān)注班級(jí)各個(gè)成員之間差異,追求各個(gè)成員口譯技能最優(yōu)化發(fā)展的個(gè)性化口譯技能教學(xué)模式應(yīng)運(yùn)而生。
KELLER在20世紀(jì)60年代后期,最早提出個(gè)性化教學(xué)(Personalized System Of Instruction)方案。其基本內(nèi)容主要是強(qiáng)調(diào)學(xué)員可以自己把握學(xué)習(xí)的進(jìn)度和內(nèi)容;通過(guò)考評(píng)來(lái)促進(jìn)內(nèi)容的掌握;在學(xué)習(xí)過(guò)程中,為學(xué)員提供個(gè)性化的輔導(dǎo);教師的職責(zé)主要是促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。[6]可見(jiàn),口譯個(gè)性化教學(xué)的核心理念就在于因材施教(即按照學(xué)員的要求選擇教學(xué)內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)學(xué)員對(duì)學(xué)習(xí)進(jìn)度和內(nèi)容的把握)、為了學(xué)習(xí)的考評(píng)(即通過(guò)考評(píng)促進(jìn)學(xué)習(xí)而不是對(duì)學(xué)生進(jìn)行懲罰)和積極情感的培養(yǎng)(即教師應(yīng)在教學(xué)過(guò)程中通過(guò)個(gè)性化輔導(dǎo)等多種方法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣)。
個(gè)性化口譯教學(xué)模式從學(xué)習(xí)內(nèi)容的選擇、學(xué)習(xí)活動(dòng)的組織和學(xué)習(xí)成果的考評(píng)等三個(gè)方面進(jìn)行設(shè)計(jì)。
(一)學(xué)習(xí)內(nèi)容的選擇 在學(xué)習(xí)內(nèi)容的選擇上,個(gè)性化口譯教學(xué)主要貫徹因材施教的原則,根據(jù)學(xué)員不同的口譯水平,不同的興趣愛(ài)好,不同的職業(yè)目標(biāo)和訓(xùn)練目標(biāo)來(lái)選擇不同的練習(xí)材料。
傳統(tǒng)的口譯教學(xué)用同樣的材料作為整個(gè)班級(jí)口譯訓(xùn)練的材料,忽視了班級(jí)成員之間的差異性。這是傳統(tǒng)口譯教學(xué)最大的弊端和瓶頸。個(gè)性化口譯教學(xué)正是針對(duì)這一困境發(fā)展起來(lái)的根據(jù)個(gè)體不同特征來(lái)組織教學(xué)的現(xiàn)代教學(xué)理念。所以,個(gè)性化口譯教學(xué)模式首先要實(shí)現(xiàn)不同口譯學(xué)員在同一課堂中使用不同水平的口譯練習(xí)材料的目的。
在現(xiàn)代信息技術(shù)的支持下,教師和學(xué)員可以輕松實(shí)現(xiàn)不同水平口譯練習(xí)材料的選擇。如,在NewClass DL760同聲傳譯訓(xùn)練系統(tǒng)中,教師可以通過(guò)點(diǎn)擊主界面的“自主訓(xùn)練”圖標(biāo)對(duì)學(xué)生開(kāi)放自主訓(xùn)練內(nèi)容。而學(xué)生則自主選擇視頻、音頻、文本、本地資源和網(wǎng)絡(luò)資源等不同訓(xùn)練內(nèi)容,從而實(shí)現(xiàn)了根據(jù)個(gè)體水平自主選擇訓(xùn)練內(nèi)容的目的。
同理,現(xiàn)代信息技術(shù)使得根據(jù)學(xué)員自己的興趣選擇口譯練習(xí)內(nèi)容成為可能。如,在NewClass DL760同聲傳譯訓(xùn)練系統(tǒng)中,自主訓(xùn)練內(nèi)容具有廣闊的選擇空間。除了系統(tǒng)自帶的材料外,學(xué)員還可以通過(guò)我的電腦選擇電腦上的資料,移動(dòng)盤資料,光盤資料和網(wǎng)絡(luò)資料。廣闊的訓(xùn)練內(nèi)容選擇空間保證了學(xué)習(xí)內(nèi)容的趣味性。
口譯學(xué)習(xí)的目標(biāo)不一樣,口譯練習(xí)的內(nèi)容也應(yīng)該有所差別。個(gè)性化口譯教學(xué)讓口譯學(xué)員在口譯的練習(xí)過(guò)程中自主選擇口譯材料,學(xué)員就可以根據(jù)自己的職業(yè)目標(biāo)有意識(shí)地選擇與自己將來(lái)所從事的職業(yè)有關(guān)的練習(xí)材料。如,在 NewClass DL760同聲傳譯訓(xùn)練系統(tǒng)中,自主訓(xùn)練內(nèi)容廣闊的選擇空間同樣可以滿足學(xué)員對(duì)于不同種類教學(xué)內(nèi)容的需要。學(xué)員可以在系統(tǒng)中通過(guò)網(wǎng)絡(luò)等不同渠道選擇與自己職業(yè)目標(biāo)一致的訓(xùn)練材料。
(二)學(xué)習(xí)活動(dòng)的組織 口譯個(gè)性化教學(xué)模式則可以通過(guò)多種多樣的方式實(shí)現(xiàn)口譯技能訓(xùn)練的目標(biāo)。比如,在同聲傳譯教學(xué)系統(tǒng)設(shè)置中,教師可以通過(guò)組織學(xué)習(xí)論壇的方式,每次課留出一定的時(shí)間讓同學(xué)們相互交流口譯學(xué)習(xí)的心得,從而得到積極的情感體驗(yàn)。還可以通過(guò)互評(píng)的方式讓同學(xué)之間相互幫助。最后,通過(guò)模擬口譯活動(dòng)獲得口譯工作的真實(shí)感受。
1.學(xué)習(xí)交流??谧g學(xué)習(xí)是一個(gè)非常艱苦的過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中,口譯學(xué)員會(huì)有很多消極的情感體驗(yàn)。這樣的情感體驗(yàn)如果得不到重視很有可能轉(zhuǎn)化為口譯學(xué)習(xí)的障礙。在一般的口譯課堂教學(xué)中,口譯學(xué)員的消極體驗(yàn)很少得到充分的關(guān)注。但是,個(gè)性化的口譯教學(xué)則應(yīng)該關(guān)注口譯學(xué)員的情感體驗(yàn)。這種關(guān)注的一個(gè)重要方式就是建立班級(jí)口譯學(xué)習(xí)論壇。
口譯學(xué)習(xí)論壇為同學(xué)之間在線交流口譯的心得體會(huì)提供了一個(gè)真實(shí)的平臺(tái)。口譯學(xué)員通過(guò)相互了解各自在口譯學(xué)習(xí)中遇到的困難和消極情感體驗(yàn)可以很好地調(diào)整各自的情緒狀態(tài),分享樂(lè)趣,分擔(dān)艱辛和挫折。
不僅如此,教師也可以通過(guò)口譯學(xué)習(xí)論壇和同學(xué)分享自己口譯學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn),同時(shí)了解同學(xué)們口譯學(xué)習(xí)的實(shí)際問(wèn)題,以便在教學(xué)中通過(guò)適當(dāng)?shù)姆椒右钥朔?。這樣口譯學(xué)習(xí)就會(huì)變成一個(gè)愉快的體驗(yàn)。
同聲傳譯系統(tǒng)中的聊天室功能為口譯學(xué)員之間的相互交流和討論提供了空間。聊天室模仿在線QQ聊天的模式可以自由實(shí)現(xiàn)視頻聊天和音頻聊天。
2.口譯互評(píng)??谧g學(xué)員的口譯成果評(píng)價(jià)是口譯教學(xué)的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。以往都是通過(guò)老師來(lái)進(jìn)行評(píng)價(jià),學(xué)員只是被動(dòng)的接受。但是在個(gè)性化口譯教學(xué)模式中,學(xué)員可以相互評(píng)價(jià),提高口譯學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。
口譯互評(píng)模塊的設(shè)計(jì)讓口譯學(xué)員可以更加深入的了解其他學(xué)員的口譯優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),并為自己口譯的提高增加主動(dòng)性和積極性。在發(fā)現(xiàn)別人缺點(diǎn)的過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)自己的缺點(diǎn),并改進(jìn)之。這本身就是一個(gè)主動(dòng)的過(guò)程。在發(fā)現(xiàn)別人優(yōu)點(diǎn)的過(guò)程中,學(xué)員也會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的不足,并學(xué)習(xí)之。
口譯互評(píng)活動(dòng)的開(kāi)展使得學(xué)員不斷走向獨(dú)立。開(kāi)始獨(dú)立的評(píng)價(jià)自己和別人的口譯活動(dòng),并在此過(guò)程中,深入思考口譯活動(dòng)本身。
同聲傳譯系統(tǒng)強(qiáng)大的錄音功能可以讓同學(xué)輕松實(shí)現(xiàn)口譯練習(xí)內(nèi)容的存儲(chǔ)。通過(guò)錄音功能的選擇功能學(xué)員可以錄制自己口譯練習(xí)的音頻也可以錄制其他同學(xué)的口譯音頻,并和其他同學(xué)相互交流,互相評(píng)價(jià)和學(xué)習(xí)。
3.模擬練習(xí)。口譯教學(xué)活動(dòng)中的一個(gè)重大遺憾就是缺乏真實(shí)性。與語(yǔ)言學(xué)習(xí)一樣,口譯真實(shí)的應(yīng)用會(huì)大大促進(jìn)學(xué)員的學(xué)習(xí)熱情,提高學(xué)習(xí)效果。只有與生活緊密相關(guān)的東西,才能更好地激發(fā)學(xué)員的學(xué)習(xí)興趣。
傳統(tǒng)口譯教學(xué)中很難實(shí)現(xiàn)口譯真實(shí)性的體驗(yàn),從而使得口譯學(xué)習(xí)的興趣受到負(fù)面的影響。但是在個(gè)性化口譯教學(xué)模式中,通過(guò)現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的使用,學(xué)員可以實(shí)現(xiàn)模擬的真實(shí)口譯實(shí)踐活動(dòng)。
其具體做法就是可以將現(xiàn)場(chǎng)口譯的視頻接入同傳系統(tǒng),屏蔽現(xiàn)場(chǎng)同傳或交傳的翻譯音頻,改為口譯學(xué)員進(jìn)行口譯。在口譯結(jié)束之后,再對(duì)學(xué)員的口譯和現(xiàn)場(chǎng)口譯進(jìn)行比較。
(三)學(xué)習(xí)成果的考評(píng) 傳統(tǒng)的口譯教學(xué)采用終結(jié)性評(píng)價(jià)的方式對(duì)口譯學(xué)員的口譯能力進(jìn)行評(píng)價(jià)。這樣的評(píng)價(jià)結(jié)果并不能反映口譯學(xué)員在學(xué)習(xí)過(guò)程中所取得的進(jìn)步,也不能反映口譯學(xué)員為學(xué)習(xí)付出的努力,更不能反映口譯學(xué)員的學(xué)習(xí)素質(zhì)。所以,這樣的評(píng)價(jià)體制不利于口譯學(xué)員的發(fā)展。另一方面,傳統(tǒng)的口譯課堂教學(xué)主要是進(jìn)行口譯技能訓(xùn)練。在練習(xí)的過(guò)程中,教師也會(huì)適當(dāng)?shù)貙?duì)學(xué)生的練習(xí)進(jìn)行點(diǎn)評(píng)。但是,每個(gè)同學(xué)獲得反饋的機(jī)會(huì)是很少的。同時(shí),反饋的內(nèi)容往往也只有一兩句話,因?yàn)檎n堂教學(xué)時(shí)間限制不可能對(duì)某個(gè)同學(xué)的口譯練習(xí)進(jìn)行深入的評(píng)價(jià)。而個(gè)性化口譯教學(xué)則可以通過(guò)多種輔助手段實(shí)現(xiàn)對(duì)個(gè)體口譯學(xué)習(xí)活動(dòng)的評(píng)價(jià),對(duì)口譯學(xué)員卻實(shí)現(xiàn)了隨時(shí)反饋,階段評(píng)估和全面評(píng)價(jià)的目標(biāo),從而實(shí)現(xiàn)了為了學(xué)習(xí)的考評(píng)的教學(xué)理想。
1.隨時(shí)反饋。學(xué)習(xí)過(guò)程中的反饋對(duì)于學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō)具有很大的促進(jìn)作用。通過(guò)隨時(shí)反饋,學(xué)員可以在學(xué)習(xí)的過(guò)程中了解自己的學(xué)習(xí)成效。同時(shí),反饋特別是積極的反饋也可以增強(qiáng)學(xué)員的自信心和成就感,從而進(jìn)一步促進(jìn)學(xué)員的口譯實(shí)踐練習(xí)。
傳統(tǒng)的口譯教學(xué),教師需要負(fù)責(zé)播放錄音,并同時(shí)收聽(tīng)譯文原文,并口譯之。然后,還要找學(xué)員口譯,譯完之后,教師才能點(diǎn)評(píng)。使用了同傳練習(xí)系統(tǒng)的口譯學(xué)員自主使用系統(tǒng)練習(xí)替代了教師播放錄音,收聽(tīng)錄音和口譯的任務(wù)。這樣教師在個(gè)性化口譯教學(xué)課堂可以把更多的精力用于收聽(tīng)學(xué)生的口譯,并對(duì)之進(jìn)行點(diǎn)評(píng),而且,教師點(diǎn)評(píng)時(shí)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)信息的方式發(fā)送到特定學(xué)員的收件箱里,不會(huì)影響到其他同學(xué)的練習(xí)活動(dòng)。
這樣教師通過(guò)監(jiān)聽(tīng)同學(xué)們的口譯練習(xí)幾乎可以給每個(gè)同學(xué)的口譯練習(xí)提出有針對(duì)性的評(píng)價(jià)意見(jiàn),對(duì)同學(xué)們的學(xué)習(xí)情況做出適時(shí)、及時(shí)的反饋。
2.階段評(píng)估。除了隨時(shí)對(duì)學(xué)員的練習(xí)活動(dòng)進(jìn)行評(píng)價(jià)外,教師還可以分階段對(duì)同學(xué)的學(xué)習(xí)情況進(jìn)行綜合的評(píng)估。比如可以每個(gè)月進(jìn)行一次評(píng)估。了解學(xué)員在學(xué)習(xí)過(guò)程中取得的成績(jī)和進(jìn)步。從而進(jìn)一步增強(qiáng)學(xué)員的學(xué)習(xí)信心。同時(shí),教師通過(guò)階段性評(píng)估也可以對(duì)學(xué)員學(xué)習(xí)上的問(wèn)題提出解決的對(duì)策。
階段性評(píng)估應(yīng)該作為學(xué)員學(xué)業(yè)成績(jī)?cè)u(píng)估的一個(gè)重要方面。雖然日常評(píng)估也是對(duì)學(xué)生形成性評(píng)價(jià)的一部分。但是,日常評(píng)估往往很難看出學(xué)員學(xué)習(xí)上的進(jìn)步。只有在過(guò)了一段時(shí)間以后,通過(guò)與前一段時(shí)間進(jìn)行比較才能比較好地了解學(xué)員學(xué)習(xí)上的進(jìn)步。
階段性評(píng)估有助于教師進(jìn)一步了解學(xué)員的學(xué)習(xí)情況和取得的成績(jī)。可以幫助學(xué)員進(jìn)行比較大的學(xué)習(xí)計(jì)劃的調(diào)整。如果學(xué)員在學(xué)習(xí)過(guò)程中,對(duì)數(shù)字訓(xùn)練較多,而其它技能訓(xùn)練薄弱,則可以提前提醒學(xué)員加強(qiáng)其他方面的口譯技能訓(xùn)練。
同傳系統(tǒng)強(qiáng)大的錄音功能使得分階段性學(xué)習(xí)評(píng)估成為可能。如NewClass DL760同聲傳譯訓(xùn)練系統(tǒng)的錄音功能可以記錄每個(gè)學(xué)員的訓(xùn)練內(nèi)容和訓(xùn)練表現(xiàn),從而實(shí)現(xiàn)對(duì)口譯學(xué)員訓(xùn)練過(guò)程的監(jiān)控和記錄。
3.學(xué)習(xí)檔案。個(gè)性化口譯教學(xué)的最大的優(yōu)勢(shì)就是可以幫助學(xué)員建立口譯學(xué)習(xí)檔案。學(xué)員的每一次口譯練習(xí)都會(huì)在電腦中留下錄音。這樣在學(xué)期結(jié)束時(shí),通過(guò)錄音回放就可以完整地了解學(xué)員在整個(gè)學(xué)期的學(xué)習(xí)情況。如練習(xí)材料是什么類型的;練習(xí)材料的難度是否在不斷的加大;練習(xí)的水平是否在不斷提高;練習(xí)的技能有哪些等等。
學(xué)習(xí)檔案的建立可以從質(zhì)和量?jī)蓚€(gè)方面全面反映學(xué)員的學(xué)習(xí)情況。首先,學(xué)習(xí)檔案可以告訴教師學(xué)員一個(gè)學(xué)期以來(lái)究竟練習(xí)了多少個(gè)小時(shí)的口譯練習(xí)??谧g技能練習(xí)的量對(duì)口譯學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō)是很重要的。通過(guò)學(xué)習(xí)檔案可以保證學(xué)員的練習(xí)數(shù)量。其次,學(xué)習(xí)檔案還可以反映學(xué)員的練習(xí)效果和質(zhì)量。這樣,學(xué)員在口譯練習(xí)中必須認(rèn)真對(duì)待,不能偷懶。這兩個(gè)方面也是學(xué)員最終成績(jī)考核的重要依據(jù)。
學(xué)習(xí)檔案的建立不僅使得學(xué)員的學(xué)業(yè)考評(píng)更加客觀,同時(shí)也為隨時(shí)反饋和階段性評(píng)估提供了根據(jù)。這樣公正的學(xué)業(yè)考評(píng)可以促進(jìn)學(xué)員認(rèn)真面對(duì)每一次練習(xí)活動(dòng),從而使學(xué)員的口譯練習(xí)效果大大改進(jìn);同時(shí),通過(guò)隨時(shí)反饋和階段性評(píng)估,學(xué)員可以隨時(shí)了解自己的學(xué)習(xí)情況,并在此基礎(chǔ)上,調(diào)整自己的學(xué)習(xí)策略和方法實(shí)現(xiàn)口譯技能練習(xí)的目標(biāo),真正做到為了學(xué)習(xí)的考評(píng)。
現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展必然會(huì)帶來(lái)教學(xué)觀念的更新。在信息技術(shù)的支持下,一些難以實(shí)現(xiàn)的教學(xué)理想變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。通過(guò)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和同傳設(shè)備的配合,學(xué)員在口譯教學(xué)的課堂上,不再需要所有同學(xué)練習(xí)一份材料,而可以各自根據(jù)自己的興趣、愛(ài)好、水平等因素,獨(dú)立的選擇口譯材料,獨(dú)立的進(jìn)行練習(xí)。同時(shí),學(xué)員的學(xué)習(xí)體驗(yàn)也不再是個(gè)體一個(gè)人的體驗(yàn)而可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)與其他同學(xué)進(jìn)行交流。最重要的是學(xué)員通過(guò)模擬口譯練習(xí)可以真切地感受到口譯活動(dòng)的現(xiàn)場(chǎng)氣氛,使得口譯學(xué)習(xí)變得更加真實(shí)。而在教學(xué)評(píng)價(jià)方面,傳統(tǒng)的終結(jié)性評(píng)價(jià)也因?yàn)橛辛藢W(xué)習(xí)檔案而實(shí)現(xiàn)了更加科學(xué)的為了學(xué)習(xí)的考評(píng)目標(biāo)。同時(shí),在教學(xué)中解放出來(lái)的教師,則可以根據(jù)監(jiān)控和學(xué)習(xí)檔案,在學(xué)員學(xué)習(xí)的全過(guò)程中為學(xué)員提供適時(shí)反饋和階段性反饋,從而使學(xué)員在學(xué)習(xí)的過(guò)程中不斷得到老師指點(diǎn)和幫助,實(shí)現(xiàn)一對(duì)一的教學(xué)理想。
[1]林郁如.怎樣上好口譯課[J].外語(yǔ)電化教學(xué),1991,(1).
[2]馬繼紅.口譯課堂教學(xué)策略[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2003,(5).
[3]劉和平.口譯理論與教學(xué)研究現(xiàn)狀及展望[J].中國(guó)翻譯,2001,(2).
[4]Dale Worsley,Joan Landzberg& Ann Papagiotas.On the Path to Personalized Teaching[J].Principal Leadership,2004,(4).
[5]Keller,F(xiàn).S.Good-bye teacher[J].Journal of Applied Behavior Analysis,1968,(1).
[6]Eyre,Heidi L.Keller’s Personalized System of Instruction:Was it a Fleeting Fancy or is there a Revival on the Horizon?[J].The Behavior Analyst Today,2007,(3).