亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        也談英語縮略語的構(gòu)成與漢譯

        2013-04-29 11:36:41董天張建敏
        西江月·中旬 2013年8期

        董天 張建敏

        【摘 要】英語縮略語已融入我們?nèi)粘I?,它既給我們帶來了便利又不時令我們陷入困囧之中。本文從英語縮略語的構(gòu)詞方式入手,探討了其漢譯方法及問題。也只有盡可能多的掌握構(gòu)詞及翻譯方法,我們才能更好的理解和運(yùn)用這些英語縮略語。

        【關(guān)鍵詞】英語縮略語;構(gòu)詞方法;翻譯方法

        隨著經(jīng)濟(jì)和社會的飛速發(fā)展,縮略語已經(jīng)成為我們?nèi)粘=浑H中不可或缺的部分了。它的涵蓋面很廣,各行各業(yè)都有各自的縮略語,尤其是在科技、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,新出爐的縮略語更是層出不窮??s略語是對長而復(fù)雜的原詞語的一種形式上的簡化,因此,從某種程度上講,考慮到其對日常交際的重要性和復(fù)雜性,對這種特殊的語言形式進(jìn)行研究很有必要。一般說來,使用縮略語的目的是為了簡化方便,但是對于以漢語為母語的我們來說,在學(xué)習(xí)英語縮略語時應(yīng)首先考慮其原型且有必要掌握其縮略規(guī)則,這對于加深我們對英語縮略語的理解記憶和漢化是及其重要的。

        一、英語縮略語及其分類

        關(guān)于縮略詞的概念,前人已有定義。學(xué)者程榮認(rèn)為所謂詞語縮略,就是詞組的簡化和濃縮,包括簡稱和數(shù)詞縮語。沈孟瓔把它稱之為“減縮”即“減縮詞語指為了使語言經(jīng)濟(jì)簡練而對短語加以簡化、縮略而產(chǎn)生的詞語”。簡言之,詞語縮略就是為了使語言經(jīng)濟(jì)簡練,把較長的語言單位縮略成較短的語言單位(詞、短語),且用這些簡化而來的較短的語言單位代替較長語言單位所表達(dá)的內(nèi)容。這個概念在英語里同樣適用,即縮略語就是指一個詞或短語的簡略書寫符號,也稱為首字母縮略詞。

        英語縮略語在形式上就是一個個單詞,因此研究縮略語在很大程度上就是要研究縮略詞。目前我們主要采用的是分類方式為:首字母縮略詞,首字母拼音詞,截短詞和拼綴詞。

        本文作者通過對英語縮略詞的研究總結(jié)發(fā)現(xiàn)可將縮略語分為以下兩大類:

        1.1首字母縮寫式縮略語

        首字母縮寫有多種形式,例如區(qū)分大小寫、發(fā)音方式等。

        (1)國家、國際組織、政府機(jī)構(gòu)、企事業(yè)單位等組織的縮寫名詞一般需要大寫,并且這些詞都是三個或三個以上的首字母組合而成的縮略語,即構(gòu)成一個單音節(jié)詞,一般都不拼讀。如:PRC(Peoples Republic of China)、FBI(Federal Bureau of investigation 美國聯(lián)邦調(diào)查局)、WHO(World Health Organization 世界衛(wèi)生組織)。

        (2)專業(yè)名稱、國家制定的相關(guān)政策、制度也可以縮寫,這類詞一般也是不拼讀的。如:

        MBA(Master of Business Administration 工商管理學(xué)碩士)、NCEE(National College Entrance Examination 高考)

        (3)電臺、電視臺的縮寫名詞一般大寫,不拼讀。如:BBC(British Broadcasting Corporation 英國廣播公司)、CCTV(China Central Television 中國中央電視臺)。

        (4)在西方國家人名一般可以縮寫,只保留第一個字母,但姓氏通常不縮寫。另外他們的職銜也可以縮寫。如:P.J. Ducan.

        (5)星期、月份、地點可以縮寫,一般只取前幾個字母、第一個字母大寫,且末尾通常要加點。如:Tues. (Tuesday) ;Oct. (October) ;Calif. (California)。

        (6)英美國家特設(shè)的一些英語水平考試一般被縮寫成了大家公認(rèn)的簡略形式。如:TOEIC (Test of English for International Communication t托業(yè)考試)、GRE( Graduate Record Examination 美國研究生入學(xué)考試)。

        1.2原有詞縮寫式縮略語

        對原有詞進(jìn)行縮寫一般是指截去原有詞的其中一部分字母或一部分音節(jié),構(gòu)成新詞,也稱縮短詞。本文總結(jié)了五種該類詞的構(gòu)成形式。

        縮略詞為原有詞的詞尾部分,也即截去原有詞的首部。如:plane (airplane 飛機(jī)),phone (telephone 電話)。

        (1)縮略詞取原有詞的中間部分,即截去原有詞的首部和尾部。如:fridge (refrigerator 冰箱)等。

        (2)縮略詞為原有詞的詞首部分,即截去原有詞的詞尾部分。如:tech(technology j技術(shù))、auto (automobile 汽車)。

        (3)短語縮寫詞,即截去較長短語或句式的一部分內(nèi)容來表達(dá)原有詞。如:Pop (popular music 流行音樂)、pub (public house 酒吧)。

        (4)以符號或數(shù)字進(jìn)行縮略的縮略語。如B2B (Business to Business 公司對公司之間的電子商務(wù))。

        總之,英語縮略語的構(gòu)詞原則是簡潔至上,以簡代繁,從而實現(xiàn)信息的便捷高效傳遞功能。

        二、英語縮略語的漢譯

        從以上縮略語的構(gòu)詞方式看,我們在進(jìn)行英語縮略語漢譯時應(yīng)主要以音譯和意譯為主,同時可適當(dāng)采用兩者相結(jié)合的方法以確保翻譯精準(zhǔn)。

        2.1 音譯和意譯法

        音譯法在縮略語翻譯中起到了重要作用。它使?jié)h譯后的縮略語更加容易記憶,使用起來也更方便。如我們熟知的有“艾滋”(AIDS) 即Acquired Immune Deficiency Syndrome (獲得性免疫缺陷綜合癥);“丁克” (DINK),即Double Income No Kids (雙收入沒有孩子的家庭)等,這些音譯的縮略詞讀起來朗朗上口且簡易可行。但是音譯法有時會造成讀者只知其音不知其意的尷尬,甚至?xí)纳x,產(chǎn)生歧義和誤導(dǎo)。

        而意譯法就可以克服這一缺陷,忠實地表達(dá)出原語詞所要傳達(dá)的含義。通過查明縮略語的原語詞成分,它保證了含義上的忠實性。如WHO( World Health Organization),IMF (International Monetary Fund 國際貨幣基金組織)等,但意譯法要求我們在決定縮略語意義時首先要遵循語境需求,因為可能同一個縮略語會對應(yīng)不同的原語詞。

        2.2 音意相結(jié)合的翻譯方法

        把意譯和意譯結(jié)合起來進(jìn)行縮略語的漢譯可在一定程度上彌補(bǔ)上述兩種譯法的不足。如在“雅思”和“艾滋”后面分別加上“考試”和“病”以凸顯其本質(zhì)含義,這樣會避免歧義并加深理解,使我們能把它們和英語水平測試和疾病聯(lián)系起來,有助于記憶和有效運(yùn)用。但像B2C (Business to Customer)這樣的詞就需要我們聯(lián)系語境,多多記憶。

        2011年中央電視臺某著名女播音員就曾把“B2C”中“to”的同音詞“two”譯成了漢語中的數(shù)字“2”的發(fā)音“er”,結(jié)果引來一片嘩然??梢?,音譯和意譯相結(jié)合的譯法雖然能在一定程度上解決音譯帶來的含義含糊和意譯導(dǎo)致的傳播不便的問題,但它也可能給人們帶來因意義和概念模糊不清導(dǎo)致發(fā)音錯誤的困擾和尷尬。對此,我們可用注釋法對相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行延伸補(bǔ)充。

        小 結(jié)

        綜上所述,英語縮略語存在多種漢譯方法,當(dāng)詞語存在音譯、意譯等多種選擇時,應(yīng)取長補(bǔ)短,擇優(yōu)選用。如果需要可將兩種譯法糅合,只要能達(dá)到等效傳遞信息的目的即可。由于英語縮略語日益增多,這就要求我們多多遵循縮略語的構(gòu)詞規(guī)則并熟知一些漢譯規(guī)律,只有這樣才能最大限度的避免一些不必要的混亂或錯誤,使?jié)h譯后的英語縮略語更加有效傳遞等效信息。

        【參考文獻(xiàn)】

        [1]程榮.試談詞語縮略[J].語文建設(shè),1992(7).

        [2]丁秀菊.縮略語產(chǎn)生探析[J].山東大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2003(06).

        [3]沈孟瓔.現(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)[M].北京大學(xué)出版社,1999.

        [4]吳永波.縮略語、外來詞及其翻譯中的懶惰現(xiàn)象[J].中國科技翻譯,2002(1).

        加勒比日韩视频在线观看 | 四虎影在永久在线观看| 水蜜桃精品一二三| 国产又黄又爽视频| 日本精品国产1区2区3区| 亚洲精品一区二区高清| 国产一区二区三区在线电影| 又大又粗弄得我出好多水| 久久久精品人妻一区二区三区日本| 亚洲中文字幕第15页| 亚洲av综合av一区| 97人妻熟女成人免费视频| 亚洲va成无码人在线观看| 国产天堂av在线播放资源| 看全色黄大色黄大片 视频| 天天躁日日躁狠狠躁人妻| 欧美在线观看www| 黑人玩弄极品人妻系列视频| 亚洲日韩欧美一区、二区| av网站免费线看| 一本久久精品久久综合桃色| 中文字幕一区久久精品| 亚洲精品无码久久久| 日韩在线不卡免费视频| 91麻豆精品激情在线观最新| 中文字幕日韩人妻少妇毛片| 男女爽爽无遮挡午夜视频| 国产精品高清视亚洲乱码有限公司| 丝袜美腿亚洲综合久久| 无码喷潮a片无码高潮| 蜜臀aⅴ国产精品久久久国产老师| 超级碰碰人妻中文字幕| 美女扒开内裤让我捅的视频| 亚洲综合激情五月丁香六月| 国产精品毛片无码久久| 日韩午夜三级在线视频| 99久久精品免费看国产| 久久天天躁狠狠躁夜夜爽| 强d乱码中文字幕熟女1000部| 校园春色综合久久精品中文字幕 | 日韩精品 在线 国产 丝袜|