張俊萍
(江南大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,江蘇 無(wú)錫214000)
自傳教士利瑪竇首次把英國(guó)介紹給進(jìn)來后[1]210,中國(guó)人眼中的英國(guó)形象便處于不斷的演變之中?!斑h(yuǎn)番紅夷”、“禽獸”“犬羊”這樣一種夷化、鬼化、獸化的英國(guó)形象在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前很長(zhǎng)一段時(shí)間甚至鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期都非常流行,但兩次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)慘敗,特別是中英《天津條約》[2]404-420明文規(guī)定“嗣后各式公文,無(wú)論京外,內(nèi)敘大英國(guó)官民,自不得提書夷字”之后,官方再也不敢以“夷”稱呼英國(guó),而那些最早被派往英國(guó)、親睹親歷英國(guó)的使臣和使團(tuán)官員更是無(wú)法憑空再把英國(guó)禽獸夷狄化。在這些使臣中,即使是思想最為守舊、希望“以夏變夷”的人也不得不承認(rèn)英國(guó)“無(wú)閑官、無(wú)游民、無(wú)上下隔閡之情,無(wú)殘暴不仁之政,無(wú)虛文相應(yīng)之事……街市往來從未聞?dòng)腥苏Z(yǔ)喧囂,亦未見有形狀愁苦者,地方整齊肅穆人民鼓舞歡欣,不徒以富強(qiáng)為能事,誠(chéng)未可以匈奴、回紇待之矣。”[3]89-90然而在對(duì)英國(guó)去“夷”化后,究竟又對(duì)它進(jìn)行了怎樣的形象制造?我們從郭嵩燾(1818-1891)和薛福成(1838-1894)這兩位早期使英大臣的出使日記中可以看到兩種不同的處理。
郭嵩燾,首任駐英大使,是鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后第一個(gè)對(duì)英國(guó)形象作全面集中描繪的官員,他于1876年出使,1879年回國(guó);薛福成,則于1890年出使,1894年回國(guó)。兩者使英時(shí)隔十五六年,對(duì)照他們出使日記①清政 府于1878年有 過一份“ 具使各國(guó) 大臣應(yīng)隨 時(shí)咨送日 記等件” 的規(guī)定, 內(nèi)稱:“ 凡有關(guān)系 交涉事件 ,及各國(guó) 風(fēng)土人情 ,該使臣 皆當(dāng)詳細(xì)記載,隨 事咨報(bào)” 。中對(duì)英國(guó)人民、風(fēng)物和制度等描述,首先可以發(fā)現(xiàn)其中有很多相似之處。與普通游歷者一樣,他們對(duì)本國(guó)未曾出現(xiàn)過的新奇、新鮮事物作了事無(wú)巨細(xì)的娓娓敘述,例如幻燈、隕石、化石、焰火、馬戲雜技、電學(xué)和光能試驗(yàn)、賽馬會(huì)、太陽(yáng)能、植物園、水晶宮、蠟人館、動(dòng)物園等等;同時(shí)作為肩負(fù)重任的使臣,他們都對(duì)英國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、科技、教育、風(fēng)俗等都作了細(xì)致考察和重點(diǎn)描述??梢哉f,薛福成在塑造英國(guó)形象時(shí)多方面承接了郭嵩燾塑造的英國(guó)形象,正如他在日記中所說的:“昔郭筠仙侍郎(郭嵩燾)每嘆羨西洋國(guó)政民風(fēng)之美,至為清議之士所抵排……此次來游歐洲,由巴黎至倫敦,始信侍郎之說,當(dāng)于議院、學(xué)堂、監(jiān)獄、醫(yī)院、街道徵之?!保?]124對(duì)于英國(guó)這樣一個(gè)西洋大國(guó),薛福成的原意是要證明或深化郭嵩燾早先所塑造的英國(guó)形象的。兩人都撇開了舊有的不切實(shí)際的“夷狄”、“禽獸”、“犬羊”這類夷化鬼化獸化的英國(guó)形象,都開始對(duì)英國(guó)作“烏托邦”②當(dāng)代 形象學(xué)理 論家莫哈 所說,“ 一個(gè)異國(guó) 形象,當(dāng) 它偏向于 相異性, 并將相異 性再現(xiàn)為 一個(gè)替換 的社會(huì)、 富含被群 體抑制的 潛能時(shí), 就是烏托邦式 的”。烏 托邦的描 寫具有顛 覆本國(guó)群 體價(jià)值觀 的功能。 參見孟華 主編的《 比較文學(xué) 形象學(xué)》 ,2001年北京 大學(xué)出版 社出版?;幚?。然而,兩人敘說異國(guó)、書寫英國(guó)所用的話語(yǔ)截然不同,其“自我”與“他者”的關(guān)系構(gòu)架迥乎相異。
郭嵩燾出使日記中的英國(guó)是一個(gè)典型的“烏托邦”異國(guó)形象,處處勝過中國(guó)③對(duì)于英國(guó)等西方國(guó)家的社會(huì)弊病,郭嵩燾只在其出使日記中提到一個(gè)問題,那就是西洋民氣太盛,他說:“其立法既寬,君民上下之體亦相習(xí)為簡(jiǎn)易,其民亦遂敢于犯下〔上〕如此,足知治民之難也”。其日記第611、867頁(yè)也有類似說法。參見郭嵩燾《倫敦和巴黎日記》。,表現(xiàn)為一個(gè)可以替換的理想社會(huì)。郭嵩燾對(duì)于英國(guó)強(qiáng)大的兵力、發(fā)達(dá)的科技、富裕的資源,往往是贊美溢于言辭;相反,他常從一些具體小事中就籠統(tǒng)生發(fā)出對(duì)中國(guó)的負(fù)面評(píng)價(jià),有意顛覆本國(guó)的群體價(jià)值觀。例如,看到中國(guó)謊稱自己如西方諸多國(guó)家一樣使用“金銀錢”④中國(guó)歷史上并不使用金銀錢幣,用銀是以兩記的。這一現(xiàn)象,郭嵩燾說:“久居西洋,始知中國(guó)人心不能自振發(fā),而專為大言自欺,其源由于無(wú)恥。”[5]586又如,看到英國(guó)照相館、電報(bào)局頻用新法,他竟感嘆“中國(guó)人心日退,而洋人日進(jìn)?!保?]825在報(bào)上看到香港發(fā)生的中英之間律法方面發(fā)生的沖突和爭(zhēng)執(zhí),郭嵩燾立即斷言:“凡在〔此〕四事,皆由中國(guó)處理無(wú)法,以致一切無(wú)可籌商。洋人之心日遠(yuǎn),中國(guó)之勢(shì)亦日以積輕,殆將無(wú)復(fù)轉(zhuǎn)移之望也?!保?]359甚至對(duì)于一位英國(guó)人站在中國(guó)人立場(chǎng)上所提出的五條公允的陳論⑤陳論提出了“禁止販運(yùn)鴉片煙”、“西洋待中國(guó)人應(yīng)求公平”、“西洋人在中國(guó)者應(yīng)各歸地方約束,不宜專歸領(lǐng)事”等有益于中國(guó)的建議。參見郭嵩燾《倫敦和巴黎日記》。,郭嵩燾的反應(yīng)卻是:“其言全似中國(guó)人自張大,亦不測(cè)其為何意也?!保?]199當(dāng)時(shí)的情況,確實(shí)如郭嵩燾所說:“各國(guó)人材政教如此之盛,而勤勤考求,集思廣益,不遺余力。中國(guó)漠然處之,一論及西洋事宜,相與嘩然,以謂夸獎(jiǎng)外人,得罪公議,至……切切焉以評(píng)論西人長(zhǎng)處為大戒?!保?]733而郭嵩燾本人則反對(duì)這一風(fēng)氣,走到了另一極端,不僅極力評(píng)論西人的長(zhǎng)處,而且絕口不提本國(guó)的長(zhǎng)處,還對(duì)西人贊美中國(guó)持不信任態(tài)度。最為關(guān)鍵的是,他對(duì)以巴力門(英國(guó)議會(huì)政治,parliament)和買阿爾(英國(guó)民選市長(zhǎng)制度,Mayer)為特征的英國(guó)民主政治也表示了由衷的贊嘆,由此打破了所謂“天朝上國(guó)”之“政教”優(yōu)于“夷狄”的神話,把英國(guó)塑造成一個(gè)政治昌明、文化先進(jìn)的理想國(guó)度;與此同時(shí)反把中國(guó)看成了一個(gè)半開化半野蠻的國(guó)家、處處不盡人意,不僅堅(jiān)船利炮、科技發(fā)明比不上西方強(qiáng)國(guó),而且“自漢以來,中國(guó)教化日益微滅,而政教風(fēng)俗,歐洲各國(guó)乃獨(dú)擅其勝。其視中國(guó),亦猶三代盛時(shí)之視夷狄也?!保?]491可見,郭嵩燾最終完全認(rèn)同了西方人對(duì)中國(guó)“哈甫色維來意斯得”(half-civilized的音譯,意為“半野蠻”)的評(píng)價(jià)。其出使日記中,唯一一次提到西洋不及中國(guó)之處便是:“三代有道之圣人,非西洋所能及也。即我朝圣祖之仁圣,求之西洋一千八百七十八年中,無(wú)有能庶幾者。”[5]627但很快,其批判的矛頭仍然指向中國(guó)所謂的“圣人”之治:“圣人以其一身為天下任勞,而西洋以公之臣庶。一身之圣德不能常也,文、武、成、康四圣,相承不及百年;而臣庶之推衍無(wú)窮愈久而人文愈盛。頗疑三代圣人之公天下,于此猶有歉者……圣人之治民以德,德有盛衰,天下隨之以治亂。德者,專于己者也,故其責(zé)天下常寬。西洋治民以法。法者,人己兼治者也,故推其法以繩之諸國(guó),其責(zé)望常迫。其法日修,即中國(guó)之受患亦日棘,殆將有窮于自立之勢(shì)矣?!保?]627郭嵩燾所擔(dān)心的正是“三代以前,皆以中國(guó)之有道制夷狄之無(wú)道……自西洋通商三十余年,乃似以其有道攻中國(guó)之無(wú)道,故可危矣。”[5]627-628可見,比較兩個(gè)社會(huì)最為根本、也非常敏感的治民之道,郭嵩燾認(rèn)為,中國(guó)的圣人治民較之西洋的以法治民終究還是遜了一層。
同時(shí)還有非常重要的一點(diǎn)是,郭嵩燾在把英國(guó)塑造成烏托邦時(shí)也把英國(guó)“朋友”化了,他說:“近年英、法、俄,美、德諸大國(guó)角立稱堆,創(chuàng)為萬(wàn)國(guó)公法,以信義相先,尤重邦交之誼。致情盡禮,質(zhì)有其文,視春秋列國(guó)殆遠(yuǎn)勝之……英吉利起極西,通地中海以收印度諸部盡有南洋之利,而建藩部香港設(shè)重兵駐之……而環(huán)中國(guó)逼處以相窺伺,高掌遠(yuǎn)臨,鷹揚(yáng)虎視,以日廓其富強(qiáng)之基,而絕不一逞兵縱暴,以掠奪為心?!保?]91英國(guó)的“構(gòu)兵中國(guó)”在郭嵩燾看來也是“展傳據(jù)理爭(zhēng)辨,持重而后發(fā)。此豈中國(guó)高談闊論,虛驕以自張大時(shí)哉?”[5]91因此他認(rèn)為“西洋立國(guó)自有本末,誠(chéng)得其道,則相輔以致富強(qiáng),由此而保國(guó)千年可也?!保?]91而且,“處今日之勢(shì),惟有傾誠(chéng)以與各國(guó)相接,舍是無(wú)能自立者?!保?]91這當(dāng)然也是把自我貶低、把英國(guó)極端烏托邦化的必然結(jié)果,那就是要求“自我”去追隨這位各方面都勝過自己的“朋友”,以不斷接近它。
而薛福成的“自我”與“他者”的關(guān)系構(gòu)架迥乎相異。他雖然也如郭嵩燾一樣把英國(guó)塑造成“烏托邦”形象,但他在肯定英國(guó)價(jià)值的同時(shí),非常巧妙地祭出了中國(guó)的古代。他特別關(guān)注的是那些在當(dāng)下英國(guó)有所表現(xiàn)、而又能在中國(guó)古圣先賢那里或從中國(guó)的悠久歷史找到“先例”的東西,試圖以此來證明古代中國(guó)的偉大。他對(duì)英國(guó)等西國(guó)的直接贊美背后,是對(duì)本國(guó)古代的肯定,或者說其根本目的是為了贊美本國(guó)的過去。
例如,薛福成在其出使日記中把英國(guó)塑造成“工商之巨擘”①“歐洲立國(guó)以商務(wù)為本,富國(guó)強(qiáng)兵全藉于商,而尤推英國(guó)為巨擘?!眳⒁娧Ω3伞冻鍪鼓ㄒ獗人膰?guó)日記》第210頁(yè)。、發(fā)達(dá)科技之先行者的同時(shí),把本國(guó)塑造成使西方世界工商飛速發(fā)展并迅速致富成為可能的科技文明的源頭,這樣一來,他大加稱贊的英國(guó)等西方國(guó)家科技發(fā)達(dá)的狀態(tài)就變成了中華文明向西流傳的結(jié)果:“昔軒轅氏見飛蓬而作車,見落葉而作舟,即中國(guó)制造機(jī)器之始。風(fēng)車水碓,相傳亦久。至于雙錠紡車,提花織機(jī),則愈變愈巧也。然則機(jī)器之用,始于中國(guó),泰西特以器力助人力之不足耳。非特機(jī)器也,即化學(xué)、光學(xué)、重學(xué)、力學(xué)、醫(yī)學(xué)、算學(xué),亦莫不自中國(guó)開之……所謂西學(xué)者,無(wú)非中國(guó)數(shù)千年來所創(chuàng),彼襲而精究之。分門別類,愈推愈廣。所以蒸蒸日上,青出于藍(lán)也?!保?]620在薛福成看來,西人師法的是我們的“余緒”,只是由于“研究益精;競(jìng)智爭(zhēng)能,日新月盛”[4]72才得以在目前勝過中國(guó),“今者西人因中國(guó)圣人之制作,而踵事增華”[4]616。他還借用泰西人士之口反證自己的這一觀點(diǎn):“西國(guó)博雅之士,論及創(chuàng)制,每推中國(guó)。如新報(bào)之仿邸鈔,化學(xué)之本煉丹,信局則采孛羅之記,印書則為馮道之遺,煤燈之本于四川火井,考試之本于歲科取士。至于南針、火藥、算學(xué)、天文之開于中國(guó),更無(wú)論矣。惟西國(guó)日求其精,中國(guó)日失其傳耳。”[4]138因此,薛福成在倡導(dǎo)“吾儒”要“漸習(xí)彼天文、地奧、器數(shù)之學(xué)”[4]72時(shí)總不忘指出:“涉其藩,若浩博無(wú)涯涘,究其奧,則于古圣人作述之原,未嘗不有所見焉。甚故,格致之功之不可不窮其流也。”[4]72在薛福成筆下,西方最先進(jìn)的“格致之功”,要窮其流的話,都可在我們的“古圣人作述之原”中找到。薛福成以這樣一種鏈接古代的“自我”與現(xiàn)實(shí)的“他者”的方法巧妙填平了鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來中西之間在“器數(shù)”方面的鴻溝。
更為重要的是,在薛福成如郭嵩燾一樣大花筆墨描摹英國(guó)“政事風(fēng)俗”,評(píng)價(jià)英國(guó)的政制“斟酌適中”、“頗稱盡善”[7]時(shí),他不忘指出,英國(guó)等西國(guó)的“君民共主”政治并非其自古由來、根深蒂固的,他企圖告訴眾人,此“君民共主”制度其實(shí)來自中國(guó)古代的“民主”傳統(tǒng):“中國(guó)唐虞以前,皆民主也……是則匹夫有德者,民皆可戴之為君,則為諸侯矣;諸侯之尤有德者,則諸侯咸尊之為天子,結(jié)此皆今之民主規(guī)模也。迨秦始皇以力征經(jīng)營(yíng)而得天下,由是君權(quán)益重。秦漢以后,則全乎為君矣。若夫夏商周之世,雖君位皆世及,而孟子‘民為貴,社稷次之,君為輕’之說,猶行于其間,其猶今之英、義諸國(guó)君民共主之政乎?夫君民共主,無(wú)君主、民主偏重之弊,最為斟酌得中,所以三代之隆,幾及三千年之久,為曠古所未有也?!保?]538雖然堯舜之世的昌明和夏、商、周“三代之隆”在后人的心目中是海市蜃樓式的幻境,但薛福成卻從傳說中的唐堯虞舜時(shí)代去尋求“民主”的依據(jù),因?yàn)槟菚r(shí)君主沒有世襲制度,民可以擁戴“有德者”為“君”(即諸侯),諸侯則可尊諸侯行列中的“尤有德者”為天子。同時(shí),他又認(rèn)為夏、商、周三代是典型的“君民共主之政”,因?yàn)槿须m然已是君位世襲的家天下,但流行孟子的民貴君輕之說。因此,盡管當(dāng)今英國(guó)、意大利式的“君民共主之政”“最為斟酌得中”,但“三代之隆,幾及三千年之久,為曠古所未有也”,當(dāng)今英、意的君主立憲制度不過是三代的流韻余響而已,至多類似于中國(guó)的夏商周之世。
此外在社會(huì)事業(yè)發(fā)展方面,薛福成親歷英國(guó)之后所得到最大感受就是:“西洋各國(guó)經(jīng)理學(xué)堂、醫(yī)院、監(jiān)獄、街道,無(wú)不法良意美,綽有三代以前遺風(fēng)……”[4]272他稱贊英國(guó)養(yǎng)民教民“毫發(fā)無(wú)遺憾”,看到英國(guó)管理良好的貧兒院和監(jiān)獄等,竟認(rèn)為這是中國(guó)“王道”[4]611-612在西方的復(fù)興。
可見,薛福成筆下的英國(guó)雖也可稱得上是一種“烏托邦”形象,發(fā)揮質(zhì)疑本國(guó)現(xiàn)實(shí)、顛覆群體價(jià)值觀的功能,但它質(zhì)疑和顛覆的是當(dāng)下的、現(xiàn)實(shí)的“自我”,而非歷史的上古的“自我”;相反,古代的“自我”則成了“烏托邦”英國(guó)種種優(yōu)長(zhǎng)的發(fā)源地或與“烏托邦”英國(guó)關(guān)系密切、價(jià)值同等(甚至超過英國(guó))的一個(gè)對(duì)應(yīng)物。作為異國(guó)形象制造者的薛福成在異國(guó)形象架構(gòu)中精心嵌入了一個(gè)非同尋常的“自我”形象,同樣把異國(guó)“烏托邦”化,但薛福成同時(shí)把本國(guó)塑造成其古代已經(jīng)達(dá)到西國(guó)眼前水平、甚至很多方面還是西國(guó)文明之源頭這樣一個(gè)特殊的國(guó)家。“自我”的“古圣先賢之道”、“三代以前遺風(fēng)”成為衡量異國(guó)文明與否的重要標(biāo)準(zhǔn),“他者”值得稱贊正是因?yàn)樗w現(xiàn)的是“自我”“三代以前遺風(fēng)”①對(duì)于英國(guó)的種種長(zhǎng)處,郭嵩燾于光緒四年六月二十四日的日記中,曾記下一位西方學(xué)者說的話:“凡學(xué)問皆緣始中國(guó)。制造之精,亦未有能及中國(guó)者。如西洋用化學(xué)制造顏色,而施之染絲,終不逮中國(guó)之新艷。學(xué)問分門別派,中國(guó)亦最繁。”參見郭嵩燾《倫敦和巴黎日記》??上攵羰茄Ω3陕牭轿鞣饺酥幸灿腥顺执擞^點(diǎn),必要大發(fā)感嘆并引為同道。而郭嵩燾在日記中一筆帶過,未予置評(píng),似有不以為然之意。。薛福成在烏托邦化英國(guó)的同時(shí),對(duì)“自我”形象也開始了烏托邦化構(gòu)建,這兩個(gè)過程彼此交融、相互推進(jìn),“烏托邦”英國(guó)形象也成了一種擴(kuò)展和延續(xù)了的本國(guó)形象,當(dāng)薛福成強(qiáng)化和美化“他者”形象時(shí),其實(shí)也同時(shí)強(qiáng)化和美化了歷史上的“自我”形象。
法國(guó)比較文學(xué)學(xué)者基亞說,形象學(xué)應(yīng)“設(shè)法深入了解一些偉大民族的傳說是如何在個(gè)人或群體的意識(shí)中形成和存在下去的?!保?]106我們也可把此話理解為,在研究異國(guó)形象時(shí),我們應(yīng)設(shè)法了解關(guān)于本國(guó)的神話在異國(guó)形象制造過程中是如何歷久不變的。中國(guó)中心至大至尊、四夷邊遠(yuǎn)渺小落后,是支配中國(guó)數(shù)千年歷史的一種神話。“中國(guó)自秦以降,兩千年的專制天下,一直保持獨(dú)一的最高文化國(guó)家,養(yǎng)成很深的自尊自信心。一旦接觸到西方文明,于認(rèn)識(shí)上不會(huì)很快地承認(rèn)其優(yōu)越和有用,自是不能很快吸收?!保?]26鬼化獸化西國(guó)形象,實(shí)際上已經(jīng)成為一種既定的行為模式,但近代中國(guó)與西國(guó)交戰(zhàn)慘敗、國(guó)門大破,關(guān)于西國(guó)的信息大量涌入后,西國(guó)逐漸褪去原有的“禽獸”番夷色彩,這就迫使關(guān)于本國(guó)的神話作相應(yīng)的調(diào)整。在這一特殊時(shí)期,郭嵩燾大膽塑造一個(gè)全新“烏托邦”英國(guó)形象,重?fù)袅酥袊?guó)幾千年來養(yǎng)成的很深的自尊自信心,徹底消解了長(zhǎng)期以來發(fā)展并傳承的本國(guó)神話;而薛福成在塑造“烏托邦”英國(guó)形象時(shí),則小心翼翼地保存和維護(hù)著關(guān)于本國(guó)的神話,當(dāng)他為英國(guó)說話時(shí),實(shí)際上也就是站在歷史上曾經(jīng)同樣強(qiáng)盛甚至更為強(qiáng)盛的中國(guó)立場(chǎng)上立言?;蛘呶覀兛梢赃@樣說,薛福成是改造了舊的神話,并把它轉(zhuǎn)化為新的神話,在新的神話中,烏托邦異國(guó)逐漸與遙遠(yuǎn)的三代之前的“自我”形象接近并重合。德國(guó)哲學(xué)家卡西爾在論及國(guó)家神話時(shí)曾說,“新的政治神話不是自由生長(zhǎng)的,也不是豐富想象的野果,它們是能工巧匠編造的人工之物?!保?0]342可以說,在英國(guó)形象和本國(guó)形象問題上,薛福成便是編造新的政治神話的能工巧匠。
[1]朱維錚.利瑪竇中文著譯集[M].鄧志峰等人編校.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001.
[2]海關(guān)中外條約:第1卷[M].上海:上海書店,1917.
[3]劉錫鴻.英軺私記[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1981.
[4]薛福成.出使英法義比四國(guó)日記[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社出版,1985.
[5]郭嵩燾.倫敦和巴黎日記[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,1984.
[6]薛福成.薛福成選集[M].丁鳳麟,王欣之編.上海:上海人民出版社,1987.
[7]薛福成,出使四國(guó)日記:光緒十六年九月十八《自序》[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1981.
[8]基亞.比較文學(xué)[M].顏保譯.北京:北京大學(xué)出版社,1983.
[9]王爾敏.晚清政治思想史論[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005.
[10][德]恩斯特·卡西爾.國(guó)家的神話[M].范進(jìn),楊君游等譯.北京:華夏出版社,1999.