又是李安。提名11項(xiàng)的《少年派的奇幻漂流》連獲4獎,李安再次證明他是電影界的華人之光。這是李安第三次捧起小金人,其中兩次是最佳導(dǎo)演。第一次是《臥虎藏龍》,很中國的故事,那時獲獎,也許有人會說是巧合;第二次,《斷背山》獲獎,有人說這是美國西部片;第三次,李安再擒小金人,沒有人再能說,這是李安的運(yùn)氣了。因?yàn)橛袎粝氲娜耍拍芘e起奧斯卡。
融合東西文化沖突
李安1954年10月23日生于臺灣屏東縣潮州鎮(zhèn),祖籍江西。父親是一所中學(xué)的校長,治家甚有古風(fēng)、教子極為嚴(yán)格,甚至很長一段時間逢年過節(jié)在家里還要行跪拜禮。李安就是在這樣有濃厚中國氛圍的家庭中成長起來的,家庭帶給他的不僅僅是中國文化的浸染,父權(quán)家庭的中國典型模式,也為他日后的作品提供了生活基礎(chǔ)甚至是原始素材。李安1975年從臺灣藝專戲劇電影系畢業(yè),1978年他前往美國留學(xué)。搞電影,其實(shí)是他父親非常反感的,他也因此與父親關(guān)系惡化。二十年間和他說過的話不超過一百句。
影評人“秦瘋子”說,李安的經(jīng)歷在他影片中得以體現(xiàn),他對中華傳統(tǒng)文化與西方現(xiàn)代文化之間的沖突與融合,有自己獨(dú)特的理解,這在其電影中充分展現(xiàn),手法質(zhì)樸自然,對白風(fēng)趣幽默,情節(jié)細(xì)膩別致,劇情圓融流暢。其導(dǎo)演的華語片致力于探討傳統(tǒng)與現(xiàn)代的倫理矛盾、東方與西方的文化沖突,為臺灣電影開辟了新的表現(xiàn)領(lǐng)域,執(zhí)導(dǎo)的英語片也同樣能深入、準(zhǔn)確地把握歐美文化心理。
《少年派的奇幻漂流》大勝,如國外媒體所說,這部電影沒有起用任何明星卻能收獲全球6億美元票房,這也是李安的過人之處?!扒丿傋印闭f,《少年派的奇幻漂流》獲獎之前,呈現(xiàn)兩種論調(diào),一種是震撼于電影超凡的3D視覺效果,另一種則是震撼于李安通過電影所表述的富有東方韻味的哲學(xué)思考。
他的眼中只有電影
與很多導(dǎo)演相比,李安的產(chǎn)量并不高,但每一次都能激起回響。《時代周刊》贊美李安說:“這位笑意盈盈的紳士證明了這樣一個道理:美國電影一直備受外國藝術(shù)家滋養(yǎng)。如今亞洲人開始展現(xiàn)他們?nèi)绾螌㈦娪芭牡酶羁獭!?/p>
《大追捕》導(dǎo)演周顯揚(yáng)曾跟隨李安工作。接受采訪時他說,“我記得7年前,李安導(dǎo)演憑《斷背山》首奪奧斯卡最佳導(dǎo)演獎,是華人第一人,時值2006年,那時候我正替導(dǎo)演日夜工作。我心里永遠(yuǎn)記得他拿獎后埋首新作的熱情及投入態(tài)度,一點(diǎn)都沒有被獲獎的光環(huán)影響,一天也沒有,他對電影的愛是我們年輕導(dǎo)演所不能及的。他眼中、心中只有前方、只有創(chuàng)作、只有電影?!?/p>
影評人羅杰說,“看完《阿凡達(dá)》,卡梅隆會讓你覺得3D就是電影的未來,什么劇情,什么信仰,都是浮云;看完《少年派的奇幻漂流》,李安會讓你覺得3D就是電影的一項(xiàng)技術(shù),什么立體,什么視覺震撼,都是為了表現(xiàn)對電影的尊重和信仰?!?/p>
李安的成熟大于成功
想當(dāng)初華語娛樂圈對于李安普遍缺乏足夠的信心,就連依仗《臥虎藏龍》打開國際市場的章子怡也預(yù)言:“情感上我傾向李安,理智上傾向斯皮爾伯格?!?/p>
嚴(yán)格說,預(yù)測的保守并非我們對李安導(dǎo)演水準(zhǔn)沒底氣,而源于奧斯卡獎是人家美國人的玩意兒,《少年派的奇幻漂流》則充滿東方人的哲思;相比當(dāng)年的《斷背山》,《少年派的奇幻漂流》在本屆獎項(xiàng)上的競爭優(yōu)勢更弱。然而李安繼7年前挫敗憑《慕尼黑》提名的斯皮爾伯格后,再度阻止了這位美國大師和其他強(qiáng)手。
李安的走高,無形中又拉開了與其他華語導(dǎo)演的距離。切莫著急羨慕嫉妒恨,跨度12年,3部電影6座奧斯卡金人,李安用時間和作品的含金量證明了成功絕非偶然。論膽識,好萊塢票房雷區(qū)“孩子、動物和水”他都碰了,而且有破有立;論鉆研,至今他每一部電影都挑戰(zhàn)新題材,耐得住寂寞;論為人,與某些導(dǎo)演為了宣傳影片惡語交加截然相反,他只就作品談作品,低調(diào)而不做作;最關(guān)鍵的是,他淡薄功利,與其說他成功,不如說他成熟。
這就是差距
從威尼斯到柏林,再到金球獎,李安都是兩屆得主。對于李安個人而言,剩下的,可能就是奧斯卡最佳影片這個獎了。而更多的中國導(dǎo)演,卻離奧斯卡相當(dāng)遙遠(yuǎn),這距離,無法丈量。
那一年《斷背山》獲最佳導(dǎo)演之后,他也是各個大電影節(jié)座上賓,在上海上影節(jié),被高校請去作報(bào)告,他力所能及,沒有拒絕,閃光燈曾數(shù)次閃花了他的眼睛,他依然謙遜地面對一切。這是一個紳士,說話謙和,對于記者的采訪,完了他都會雙手合十,表示感謝。
其實(shí),命運(yùn)之神并不是一直眷顧他,懷揣夢想?yún)s無力施展,他有過30歲之前的窘迫。過后在好萊塢拍片又幾度遭遇爭議,也有票房失敗的案例。但李安從來都沒有停下對夢想的追逐,直到《少年派的奇幻漂流》實(shí)現(xiàn)奧斯卡“三重奏”,他與奧斯卡跳著迷人的探戈,這在告訴我們:電影不存在文化與國別的區(qū)別,只要能觸動觀眾,就是好的作品。
中式傳統(tǒng)教育,接納西方文化,娶一個好太太,擁有追逐夢想的信念和四年拍一片的淡定心態(tài)……這都是李安成功路上不能忽略的元素。如今李安幾乎涉足了所有的電影類型。無論是剖析中國家庭倫理“父親三部曲”的《推手》、《喜宴》、《飲食男女》,還是探討人類情感的《斷背山》、《少年派的奇幻漂流》,李安的電影游走于東方的社會現(xiàn)實(shí)和傳統(tǒng)文化,深入到西方人的細(xì)膩心理。
而在緋聞、丑聞、潛規(guī)則盛行的電影圈,有多少中國電影人能做到?也許有李安的一半用功,我們離奧斯卡的距離就不會這么遠(yuǎn)。細(xì)思量,這就是差距。
講好一個故事
李安得獎跟中國電影之間的關(guān)系遠(yuǎn)沒有我們想象的緊密。《少年派的奇幻漂流》由揚(yáng)·馬特爾原著,該書獲2002年度英國布克獎;被評為亞馬遜網(wǎng)站2002年度最佳圖書、《紐約時報(bào)》年度杰出圖書、《出版家周刊》年度最佳圖書、《洛杉磯時報(bào)》年度最佳小說;2004年又獲德國圖書獎,被翻譯成了42種語言。與《哈利-波特》不同的是,很多《少年派的奇幻漂流》的觀眾是在看完電影后紛紛涌向書店,買來10年前的原著再讀一遍。
有意思的是,在李安被選定成為該片導(dǎo)演之前,揚(yáng)·馬特爾并不相信他的書能被拍成一部好影片,但他最終因?qū)Ψ匠兄Z其作品在任何方面都不會被刪節(jié)終于被說服。
于是電影就成了《少年派的奇幻漂流》的第43種語言??梢哉f,忠實(shí)于出色的原著為李安的再創(chuàng)作打下了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
相形之下,我們國產(chǎn)的影視作品,卻常常遭到“雷人”、“做作”、“太假”的批評,這往往緣于缺乏優(yōu)秀的劇本?!皠”緞”?,一劇之本”。這是很多業(yè)內(nèi)人士的共識。但在中國電影界,為什么好劇本總是那么稀缺?有專家一語中的:“中國電影故事像春晚,段子一個接一個,根本不尊重?cái)⑹隆薄?/p>
電影說到底是講故事,講導(dǎo)演心中的故事。李安于臺灣藝專畢業(yè)后,本科讀的是美國伊利諾斯大學(xué)戲劇導(dǎo)演專業(yè),又從紐約大學(xué)電影制作專業(yè)獲得碩士學(xué)位。而他此次恰恰拿的是“導(dǎo)演獎”。事實(shí)就是一位深受好萊塢熏陶的華人導(dǎo)演,拿著西方人寫的原著,起用講英語的印度演員,拍出一部奇幻的電影,拿了西方人的大獎。奧斯卡最終把獎項(xiàng)頒給了導(dǎo)演本人,這個邏輯本身就頗耐人尋味,它至少說明一點(diǎn):李安講故事的功底,已經(jīng)獲得西方主流電影界的認(rèn)可。
反觀國內(nèi),有最優(yōu)秀的當(dāng)代長篇小說之一做“底子”,電影《白鹿原》卻因沒把故事講好而飽受批評。有業(yè)內(nèi)人七直言:內(nèi)地99.9%的導(dǎo)演都是不及格的學(xué)生,他們沒有解決電影最實(shí)質(zhì)的問題——講好一個故事,完全就是邯鄲學(xué)步,太浮躁。