芬蘭警察“看人下菜碟”,他們給違章司機開出罰單的金額與對方收入水平掛鉤,掙得多就罰得多。警察如此“勢利眼”卻很受芬蘭民眾歡迎
在芬蘭,交通違章罰款并沒有統(tǒng)一的額度標(biāo)準(zhǔn),警察會根據(jù)違章者的收入水平和違章的嚴重程度開出相應(yīng)金額的罰單。如果違章者的收入很高,那么罰金數(shù)額也會高得驚人。2002年,諾基亞前執(zhí)行副總裁凡約基曾因為超速駕駛收到過高達11.6萬歐元(約合106萬元人民幣)的罰單,雖然后來罰金有所減少,但在常人看來仍是天文數(shù)字。
警方通常的處罰流程是這樣的:抓住違章者后,警察并不急于開出罰單,他們會用攜帶的手持設(shè)備查詢違章者的納稅記錄,了解其收入水平,再根據(jù)一張收入與罰金對照表確定相應(yīng)的罰款金額。2004年,芬蘭一位香腸業(yè)大亨的27歲繼承人違章被抓,因其年收入近千萬歐元,結(jié)果開出的罰單就達到了創(chuàng)紀錄的17萬歐元。
如此高的罰金引起了眾多富商的不滿。1999年,一位家具公司的老總因為超速被重罰,幾經(jīng)上訴,仍面臨五萬多歐元的罰款。他在法庭上憤怒地表示,這是在搶錢,并稱寧愿坐牢也不繳納罰款。不過,法官最終駁回了他的訴求,并強制收取了罰金。
在許多芬蘭民眾看來,這一罰款制度保證了社會的公平。他們表示,罰款與收入掛鉤的做法,提高了富人的違章成本,讓他們不能輕視法律。
據(jù)悉,這種做法并不只限于交通違章,從小偷小摸到證券違規(guī),都不乏與收入水平掛鉤的處罰案例。
?。ㄕ?011年8月10日《青年參考》)