趙茜
作為中國(guó)中西部重要的省會(huì)城市,成都近年來(lái)對(duì)外交流和合作發(fā)展迅速,隨著越來(lái)越多的外籍人士來(lái)成都工作和生活,其醫(yī)療保健需求日益增加。作為四川省政府指定的對(duì)外醫(yī)療機(jī)構(gòu),四川省國(guó)際醫(yī)院 (四川大學(xué)華西醫(yī)院)開展針對(duì)外籍人士的醫(yī)療保健服務(wù)較早,在外籍人士中有較大的認(rèn)可度,故其臨床數(shù)據(jù)比較有代表性。為了能更有針對(duì)性地為成都市外籍患者提供高效、高質(zhì)的衛(wèi)生服務(wù),現(xiàn)分析本院2008—2011年收治的外籍患者的臨床資料,總結(jié)成都市外籍住院患者的人群特征、臨床特點(diǎn)和就醫(yī)行為傾向。
1.1 一般資料 收集2008—2011年在四川省國(guó)際醫(yī)院住院治療的外籍患者的病歷資料。
1.2 方法 根據(jù)2008—2011年出入院登記記錄調(diào)閱相關(guān)病歷,將數(shù)據(jù)輸入計(jì)算機(jī),回顧性分析外籍住院患者的性別、年齡、國(guó)籍或語(yǔ)種、病種、出入院情況、住院時(shí)間及病情轉(zhuǎn)歸。
1.3 統(tǒng)計(jì)學(xué)方法 采用SPSS 11.5軟件進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,構(gòu)成比比較采用χ2檢驗(yàn),檢驗(yàn)水準(zhǔn)α=0.05。
2.1 外籍住院患者性別及年齡分布 4年間住院的外籍患者共369例,其中男231例 (62.60%),女138例 (37.40%)。年齡3~86歲,平均 (44.7±17.5)歲;外籍住院患者年齡分布間差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義 (χ2=133.818,P<0.01);其中以21~65歲中青年患者為主,占79.40%(見表1)。
2.2 外籍住院患者國(guó)籍或語(yǔ)種構(gòu)成 369例外籍住院患者來(lái)自5大洲38個(gè)國(guó)家,其中184例 (49.86%)說英語(yǔ),61例(16.53%)說日語(yǔ),29例 (7.86%)說法語(yǔ),25例(6.78%)說荷蘭語(yǔ),17例 (4.61%)說德語(yǔ),9例(2.44%)說阿拉伯語(yǔ),44例 (11.92%)為其他小語(yǔ)種 (見表2)。
表1 2008—2011年外籍住院患者年齡分布情況Table 1 Age distribution of foreign inpatients in 2008—2011
2.3 外籍住院患者的病種構(gòu)成 369例外籍住院患者所患疾病涉及臨床內(nèi)外科多個(gè)專業(yè),主要是呼吸系統(tǒng)疾病和消化系統(tǒng)疾病;其次是外傷及骨關(guān)節(jié)疾病;其余病種包括代謝及心血管疾病、神經(jīng)精神疾病、泌尿生殖系統(tǒng)疾病、皮膚軟組織疾病、血液系統(tǒng)疾病、藥物濫用及乙醇攝入過量、五官科疾病及疝(見表3)。
2.4 外籍住院患者出入院情況及住院時(shí)間 369例外籍住院患者中,258例 (69.92%)因突發(fā)疾病或疾病突然加重而急診入院,僅111例 (30.08%)由門診就醫(yī)、預(yù)約床位等常規(guī)程序平診入院。
369例患者住院時(shí)間為1~28 d,平均 (5.2±4.7)d。其中294例 (79.67%)住院時(shí)間為1~7 d;59例 (15.99%)住院時(shí)間為8~14 d;16例 (4.34%)患者住院時(shí)間>14 d。
369例患者中,161例 (43.63%)痊愈出院;203例(55.02%)病情好轉(zhuǎn),其中191例 (51.77%)要求出院,12例 (3.25%)要求轉(zhuǎn)運(yùn)回國(guó)或香港;4例 (1.08%)因病情加重轉(zhuǎn)重癥監(jiān)護(hù)室;1例 (0.27%)死亡。
3.1 外籍住院患者年齡跨度非常大,多集中在21~65歲的中青年階段,這可能與成都地區(qū)外籍人員構(gòu)成有關(guān),主要有來(lái)成都學(xué)習(xí)的留學(xué)生、教師,來(lái)成都旅游或經(jīng)成都進(jìn)西藏的游客,駐成都公司機(jī)構(gòu)的工作人員,來(lái)成都進(jìn)行短期交流、訪友、探親、商務(wù)的旅行者等。他們對(duì)于醫(yī)療服務(wù)有不同的需求,這就給醫(yī)療服務(wù)機(jī)構(gòu)提出了嚴(yán)峻考驗(yàn)。對(duì)于青年學(xué)生及自助旅行者,他們一般健康狀況較好,對(duì)于醫(yī)療服務(wù)要求簡(jiǎn)單、便捷、經(jīng)濟(jì);來(lái)成都出差的商務(wù)人士,要求醫(yī)療服務(wù)快捷、高效,對(duì)就醫(yī)環(huán)境及病房附帶的商務(wù)設(shè)施 (國(guó)際電話、互聯(lián)網(wǎng)接口、傳真機(jī)、復(fù)印機(jī)、會(huì)議空間等)要求較高;對(duì)于駐成都機(jī)構(gòu)的工作人員及其家屬,除了有住院醫(yī)療服務(wù)的需求外,還對(duì)體檢、保健、疾病預(yù)防、大型活動(dòng)的醫(yī)療保障等方面有較高需求;而中老年隨團(tuán)旅游、探親、訪友的外籍人士中,有相當(dāng)一部分人患多種基礎(chǔ)疾病或存在潛在的健康問題,他們要求醫(yī)療服務(wù)細(xì)致、深入、全面、安全。
表2 2008—2011年外籍住院患者語(yǔ)種及國(guó)籍構(gòu)成Table 2 Nationality and language distribution of foreign inpatients in 2008—2011
表3 2008—2011年外籍住院患者的病種構(gòu)成Table 3 Disease distribution of foreign inpatients in 2008—2011
3.2 外籍住院患者來(lái)源十分復(fù)雜,分布于全世界5大洲38個(gè)國(guó)家。他們有著不同的文化背景、生活習(xí)慣及語(yǔ)言[1],故提高涉外醫(yī)療機(jī)構(gòu)人員的外語(yǔ)水平和文化素養(yǎng)極其重要[2-4]。本研究顯示,本組患者中49.86%的人說英語(yǔ),故流利的英語(yǔ)口語(yǔ)和書面表達(dá)能力是涉外醫(yī)療機(jī)構(gòu)工作人員必須具備的;同時(shí)還應(yīng)準(zhǔn)備英文版本的醫(yī)療文書 (如住院病歷、麻醉同意書、手術(shù)同意書、談話記錄等)以方便患者。由于日本與我國(guó)地理位置靠近,經(jīng)貿(mào)合作密切,來(lái)成都工作和旅游的日籍患者也較多。本組患者中16.53%的人說日語(yǔ),故涉外醫(yī)療機(jī)構(gòu)應(yīng)適當(dāng)配備可日語(yǔ)交流的工作人員。除此之外,還有說法語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、德語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、韓語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、俄語(yǔ)等小語(yǔ)種的患者,這部分患者較為分散,醫(yī)院專門配備負(fù)責(zé)溝通翻譯的人員難度較大,可以結(jié)合實(shí)際情況充分利用社會(huì)資源,如求助于留學(xué)生志愿者。
來(lái)自世界各地的患者由于人種差異、地域差異,其疾病譜可能與我國(guó)情況并不相同[5]。例如歐美白種人由于人種的差異,較容易罹患血栓類疾病,在術(shù)后、長(zhǎng)途旅行后出現(xiàn)下肢不對(duì)稱腫脹、疼痛等癥狀時(shí),需高度警惕深靜脈血栓形成。在其轉(zhuǎn)運(yùn)回國(guó)途中亦應(yīng)注意到該病的風(fēng)險(xiǎn),若旅途時(shí)間較長(zhǎng),應(yīng)囑其加強(qiáng)補(bǔ)液、適當(dāng)活動(dòng),必要時(shí)可預(yù)防性注射低分子肝素以避免長(zhǎng)途飛行導(dǎo)致的深靜脈血栓。因此,要提高涉外醫(yī)療的安全性、有效性,就需要醫(yī)師在診療過程中充分考慮患者原來(lái)所處地區(qū)的疾病譜和不同種族間的人種差異。
在提供醫(yī)療服務(wù)時(shí),需充分注意生活習(xí)慣和文化背景方面的差異,這對(duì)提高患者的滿意度非常重要[6]。來(lái)自歐美國(guó)家的患者,一般對(duì)醫(yī)療活動(dòng)的參與度較高。對(duì)其進(jìn)行操作、用藥時(shí),需在事前充分說明操作過程、風(fēng)險(xiǎn)、可能發(fā)生的并發(fā)癥等;充分考慮患者的意見。值得注意的是,在我國(guó)多數(shù)談話、告知是以向患者家屬交代為主,而對(duì)于歐美國(guó)家的患者則更強(qiáng)調(diào)患者本人的知情、同意,如有需要決定、簽字的事項(xiàng),最好由患者本人來(lái)完成。另外,還應(yīng)尊重不同宗教信仰患者的特殊習(xí)慣,例如避免為信奉伊斯蘭教的患者使用豬胰島素。
3.3 外籍住院患者住院病種多樣,本組69.92%的患者因突發(fā)疾病或疾病突然加重而急診入院,主要以急性疾病、外傷或慢性疾病的急性加重為主。故涉外醫(yī)療機(jī)構(gòu)應(yīng)設(shè)置急診接診及處理機(jī)制,從轉(zhuǎn)運(yùn)設(shè)備、臨床常備藥物、人員配置、床位分配等方面都應(yīng)該以救治急性突發(fā)疾病為主要任務(wù)做出相應(yīng)安排。設(shè)置24 h中英文聯(lián)系熱線,方便急癥患者及突發(fā)事故時(shí)聯(lián)系救治;負(fù)責(zé)患者轉(zhuǎn)運(yùn)的救護(hù)車應(yīng)該配備有骨傷及外傷常用醫(yī)療器械、簡(jiǎn)易呼吸支持設(shè)備、氧氣及輸液系統(tǒng);病房及救護(hù)車應(yīng)常備地塞米松、呋塞米 (速尿)、葡萄糖氯化鈉溶液、代血漿等常用急救藥品;制定相應(yīng)的人員配置方案,保證隨時(shí)可以出診;病房也應(yīng)適當(dāng)預(yù)留若干床位以備患者急性發(fā)病時(shí)的入院需求。同時(shí)也應(yīng)注意到,有30.08%的患者是經(jīng)平診途徑入院治療的。這部分患者中,以慢性呼吸系統(tǒng)疾病、心腦血管疾病為主。所以,要提供全面的醫(yī)療保障,應(yīng)該熟悉常見的慢性疾病診治,并在醫(yī)療設(shè)施及藥物準(zhǔn)備方面適當(dāng)考慮慢性疾病的要求。本組患者中也有部分少見疾病,如血液系統(tǒng)腫瘤、五官科疾病、藥物濫用等。因此,與相關(guān)科室保持密切聯(lián)系,方便隨時(shí)請(qǐng)會(huì)診及進(jìn)行雙向轉(zhuǎn)診是非常必要的。
3.4 外籍患者住院時(shí)間非常短,這與武漢大學(xué)中南醫(yī)院報(bào)道的數(shù)據(jù)相近[5],但遠(yuǎn)低于我國(guó)住院患者的平均住院時(shí)間;而且患者常不以疾病的治愈為治療終點(diǎn),病情稍緩解就要求出院或要求轉(zhuǎn)運(yùn)。這就要求醫(yī)務(wù)人員統(tǒng)籌全局,合理安排診療方案,盡快抓住主要矛盾,力圖在短時(shí)間內(nèi)解決對(duì)患者健康構(gòu)成最大威脅的問題。同時(shí),也要求醫(yī)務(wù)人員掌握疾病分級(jí)處理原則和風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估手段,以便于準(zhǔn)確評(píng)估出院時(shí)機(jī),既不能忽視患者盡快出院的實(shí)際需求,也不能違反醫(yī)療原則,置患者的安全于不顧。
總之,外籍住院患者年齡跨度寬,來(lái)源復(fù)雜,地域差異大,病種多樣,對(duì)于醫(yī)療服務(wù)要求高。只有配備多學(xué)科、多語(yǔ)種、高素質(zhì)、經(jīng)驗(yàn)豐富的醫(yī)務(wù)人員,設(shè)置和完善24 h制、快速反應(yīng)、便捷有效、安全可靠的醫(yī)療體系,才能夠滿足外籍住院患者的醫(yī)療需求,更有針對(duì)性地為其提供高效、高質(zhì)的衛(wèi)生服務(wù)。
1 胡聶,沈端端,熊維,等.外籍住院患者護(hù)理服務(wù)難點(diǎn)分析與對(duì)策 [J].護(hù)理學(xué)雜志,2011,26(19):50-52.
2 蔣珺瑛.2009年外籍婦女婦科門診就診信息分析[J].中國(guó)全科醫(yī)學(xué),2010,13(8):2746-2747.
3 吳海峰,張維斌.重慶市涉外醫(yī)療服務(wù)現(xiàn)狀研究及對(duì)策[J].衛(wèi)生經(jīng)濟(jì)研究,2007,3(3):34-35.
4 王曉燕,鄧立華.37135例次涉外門診病人疾病譜分析和護(hù)理[J].護(hù)理學(xué)報(bào),2010,17(19):65-67.
5 王樺,陳玲,張艷芳,等.住院外賓和港臺(tái)地區(qū)患者診治分析及醫(yī)療管理[J].中外醫(yī)療,2010,3(3):15-18.
6 姜金霞,彭幼清,張曉莉,等.護(hù)理外籍患者中存在問題的調(diào)查與分析[J].護(hù)理管理雜志,2011,11(12):844-846.