新聞出版業(yè)“走出去”是提升我國文化軟實(shí)力,增強(qiáng)中華文化影響力的必然要求,是發(fā)展國家公共外交、促進(jìn)國際社會理解和認(rèn)同的重要途徑。
隨著中國文化競爭力的提升,中國出版“走出去”正面臨著前所未有的大好形勢和發(fā)展機(jī)遇。其中主要表現(xiàn)為:黨的十七屆六中全會提出建設(shè)“文化強(qiáng)國”的偉大戰(zhàn)略;黨中央國務(wù)院出臺一系列“走出去”的方針政策;一批有實(shí)力的新聞出版企業(yè)新型市場主體地位的確立;以數(shù)字化為代表的高新技術(shù)的有力推動。新聞出版總署《關(guān)于加快我國新聞出版業(yè)走出去的若干意見》文件指出,加快推動新聞出版業(yè)“走出去”是國家發(fā)展和利益的內(nèi)在需求。新聞出版業(yè)“走出去”是提升我國文化軟實(shí)力,增強(qiáng)中華文化影響力的必然要求,是發(fā)展國家公共外交、促進(jìn)國際社會理解和認(rèn)同的重要途徑。近年來出版“走出去”的實(shí)踐已經(jīng)表明,出版業(yè)為服務(wù)國家外交大局,增強(qiáng)國家文化軟實(shí)力正在發(fā)揮越來越重要的作用。
“走出去”?如何走
第一,中國出版“走出去”任重道遠(yuǎn)。當(dāng)前,出版走出去面臨著復(fù)雜的形勢和格局,國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展了,國際地位提高了,文化的影響力也在逐步擴(kuò)大。全世界的讀者都在關(guān)注中國,希望了解中國,海外有關(guān)中國的圖書不斷增加。但在海外市場熱銷的中國專題圖書大多不是中國人撰寫,從中國翻譯過去的。中國出版走出去仍然存在著人才、資本、體制、經(jīng)驗、語言、文化等諸多障礙。中外版權(quán)貿(mào)易逆差雖然在逐步縮小,但細(xì)分地區(qū),我們與歐美主要發(fā)達(dá)國家的版權(quán)逆差仍然較大,必須引起我們足夠的重視。根據(jù)新聞出版總署官方統(tǒng)計數(shù)據(jù),從2007年到2011年的五年中,全國出版物版權(quán)輸出和引進(jìn)的逆差從1:4下降到1:2.5,但是針對美、英、德、法、日等五個發(fā)達(dá)國家的版權(quán)貿(mào)易逆差2011年仍達(dá)1:6.4。2010年我們從美國引進(jìn)圖書版權(quán)4549種,輸出僅244種,2011年引進(jìn)4553種,輸出766種。所以,中國出版走出去仍需要作艱苦而長期的努力,要有更大的信心和決心,決心來自我們對出版走出去的信心,信心來自于黨的十七屆六中全會精神和新聞出版總署2012年一號文件,來自于對中央文化強(qiáng)國戰(zhàn)略的認(rèn)識。出版走出去一定要著眼于長遠(yuǎn),著眼于政治。面對困難,心要熱,頭要冷,勁要足。求真務(wù)實(shí),扎實(shí)工作,千里之行,始于足下。
第二,地方出版集團(tuán)要有更大的責(zé)任和義務(wù)。中國出版業(yè)“走出去”,出版集團(tuán)承擔(dān)著重要的責(zé)任和義務(wù),而對地方出版集團(tuán)承擔(dān)的角色和地位需要特別的研究和探討。近年來,雖然部委出版集團(tuán)和出版社發(fā)展迅速,在不少領(lǐng)域有壟斷性的出版資源和市場地位,但從產(chǎn)業(yè)的總體規(guī)模來看,地方出版集團(tuán)仍然是中國出版業(yè)的主體。進(jìn)入全國文化企業(yè)三十強(qiáng)和全國新聞出版綜合實(shí)力前10名的出版企業(yè),部委出版集團(tuán)只有中國出版集團(tuán)和新組建的中國教育出版集團(tuán)。其中,中國圖書對外推廣計劃工作小組成員單位大部分也是地方出版集團(tuán)。地方出版集團(tuán)在經(jīng)營規(guī)模、產(chǎn)業(yè)配套、出書特色、發(fā)行網(wǎng)絡(luò)、海外人脈等方面具有優(yōu)勢。2010年地方出版業(yè)占全國圖書出版的品種、印張和印數(shù)的比重分別為53.5%、60.1%、71.5%。但地方出版集團(tuán)“走出去”大多剛剛起步,在海外渠道、經(jīng)驗、資源等方面存在不足。因此,地方出版集團(tuán)要揚(yáng)長避短,勇于擔(dān)當(dāng),化內(nèi)功為外力,為中國文化“走出去”做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
第三,要更加致力于“走出去”的本土化戰(zhàn)略。加快中國出版“走出去”,克服體制、語言、人才等障礙,變國內(nèi)資本優(yōu)勢為海外文化優(yōu)勢,本土化是一條有效的途徑。特別是與歐美發(fā)達(dá)國家的版權(quán)逆差,光靠版權(quán)貿(mào)易很難在短期內(nèi)改變。并購是當(dāng)下國際出版業(yè)全球性發(fā)展的重要特征,我國的出版集團(tuán)要加快“走出去”步子,加快改變中外版權(quán)貿(mào)易逆差,必須重視海外資本運(yùn)作。近年來,出版“走出去”的本土化戰(zhàn)略得到中央的重視和支持,但總體來說,困難較多,步子不大。除了人民衛(wèi)生出版社收購美國出版社的成功案例,各出版集團(tuán)在海外的資本合作數(shù)量少、規(guī)模小,與國內(nèi)的體量和實(shí)力不成比例。其中除了政府的扶持力度,體制是主要因素。分析我國企業(yè)的海外并購案,國企基本是礦產(chǎn)等資源型,市場風(fēng)險較?。凰狡髣t經(jīng)營型居多,管理要求較高,如吉利汽車和萬達(dá)院線的海外收購。因此,無論是政府還是企業(yè)層面都應(yīng)該深入研究政策措施,政府要以更大的力度鼓勵和支持出版企業(yè)的“走出去”本土化戰(zhàn)略,最大限度地減少企業(yè)的經(jīng)營風(fēng)險。
第四,進(jìn)一步解放思想,堅持探索改革創(chuàng)新之路。“走出去”必須進(jìn)一步解放思想,改革創(chuàng)新,不能因循守舊,單一思維、單一模式。版權(quán)輸出從形式上必須版權(quán)貿(mào)易、合作出版和本土化戰(zhàn)略并舉,并更重視合作出版和本土化戰(zhàn)略,切實(shí)增加版權(quán)輸出的主動性和參與性;在地域上,不能光盯著歐美發(fā)達(dá)國家,要更加重視邊緣地區(qū)和小語種國家,如東歐、西亞、非洲、南美等;在內(nèi)容上,要從單一的傳統(tǒng)文化變?yōu)閭鹘y(tǒng)和現(xiàn)代、人文和科技并舉;在對象上,要從單一成人變?yōu)楦又匾暫M馇嗌倌旰蛢和?,從下一代開始影響;從載體上,要從傳統(tǒng)的平面媒體向數(shù)字閱讀轉(zhuǎn)換,特別是注重海外手機(jī)閱讀平臺的建設(shè)和參與。
在“走出去”探索中形成集團(tuán)優(yōu)勢領(lǐng)域
近年來,特別是黨的十七屆六中全會和新聞出版總署一號文件下達(dá)后,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)努力探索創(chuàng)新出版集團(tuán)“走出去”之路,尋求適合本集團(tuán)特點(diǎn)的“走出去”模式,多方位立體推進(jìn)浙江出版“走出去”,為實(shí)現(xiàn)“十二五”走出去規(guī)劃打下基礎(chǔ)。
2011年12月,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)被新聞出版總署評為全國新聞出版“走出去”先進(jìn)單位。最近,集團(tuán)以及下屬浙江省新華書店集團(tuán)、浙江教育出版社、浙江少兒出版社、浙江華碩國際貿(mào)易有限公司等企業(yè)被商務(wù)部、新聞出版總署等四部委認(rèn)定為2011~2012年全國重點(diǎn)文化出口企業(yè),東方書局、非洲合作出版等6個項目列入全國重點(diǎn)文化出口項目,占全國重點(diǎn)文化出口項目的6%。集團(tuán)在開拓與非洲和東歐國家出版界合作上也取得了一定的成績。2012年5月,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)獲得新聞出版總署倫敦書展主賓國活動優(yōu)秀創(chuàng)意獎(承辦中國當(dāng)代兒童插畫展和兒童插畫論壇)和優(yōu)秀版權(quán)輸出獎??偨Y(jié)近年來集團(tuán)“走出去”的工作,以下五方面的體會希望和全國出版業(yè)同行進(jìn)行探討和研究:
第一,努力實(shí)現(xiàn)國內(nèi)出版品牌向海外延伸。做強(qiáng)出版主業(yè),擔(dān)當(dāng)文化責(zé)任,提高核心競爭力,是出版“走出去”的基本保證。2010年,集團(tuán)就實(shí)現(xiàn)了雙百億目標(biāo),其中98%是出版主業(yè)。近年來,集團(tuán)在原有扶持政策的基礎(chǔ)上,每年投入1000萬元資助各類重點(diǎn)圖書和少兒、文教、生活、經(jīng)管、文學(xué)、藝術(shù)六大圖書產(chǎn)品線建設(shè),打造國內(nèi)出版品牌,并以此為基礎(chǔ),向海外市場拓展,努力實(shí)現(xiàn)國內(nèi)出版品牌向海外的延伸。浙江少兒出版社已經(jīng)連續(xù)九年居全國少兒圖書市場份額第一名,利用這一優(yōu)勢,集團(tuán)在法國建立的東方書局,首先以少兒圖書為主打產(chǎn)品。繼2011年出版《熊亮繪本》系列外,今年繼續(xù)推出《中國童話》和《中國成語》多種,沈石溪最暢銷的動物故事《狼王夢》法譯本也將推出。同時,集團(tuán)積極向世界宣傳推薦中國兒童插畫,推動中國繪本圖書走向世界,近年來與中國版協(xié)少讀工委合作,在西班牙、德國、希臘等多個國家舉辦了中國兒童插畫展。2012年4月,作為倫敦書展中國主賓國活動的重要項目,中國兒童插畫展暨中國兒童繪本圖書展在大英博物館展出,中西兒童插畫藝術(shù)論壇同時舉行。通過畫展和書展,進(jìn)一步擴(kuò)大了浙版少兒圖書在海外的影響,推動了浙版少兒繪本圖書“走出去”。繼《中國當(dāng)代美術(shù)》《中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)叢書》列入中國圖書對外推廣計劃中國文化名著翻譯工程后,2012年《中日文化交流史叢書》20種又被列入中國文化名著翻譯工程。新聞出版總署的經(jīng)典中國國際出版工程建立三年來,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)已經(jīng)有13個項目入選。這些重點(diǎn)項目的入選都得益于集團(tuán)在國內(nèi)出版領(lǐng)域的品牌建設(shè)。
第二,走進(jìn)非洲,打造多重對非合作平臺。充分利用浙商在非洲的基礎(chǔ)和人脈,近年來浙江出版聯(lián)合集團(tuán)積極開展與非洲出版界的合作,在全國出版界率先走進(jìn)非洲,與非洲出版界合作出版了《非洲常見病防治讀本叢書》和《非洲農(nóng)業(yè)技術(shù)發(fā)展叢書》。目前《非洲常見病防治讀本叢書》已經(jīng)出版肯尼亞、坦桑尼亞、納米比亞、馬里和赤道幾內(nèi)亞等國家的版本,涉及英、法、西等多個語種,并正在翻譯斯瓦希里語版?!斗侵揶r(nóng)業(yè)技術(shù)發(fā)展叢書》在馬里、納米比亞版的基礎(chǔ)上,2012年將繼續(xù)出版肯尼亞、坦桑尼亞和盧旺達(dá)等版本。兩個系列在今明兩年將加速推出,形成規(guī)模。除此之外,集團(tuán)還將推出面向非洲中小學(xué)生的“非洲人學(xué)漢語系列”和“非洲學(xué)生讀物系列”。與此同時,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)還在努力與國內(nèi)機(jī)構(gòu)合作,打造非洲研究文獻(xiàn)出版平臺。浙江人民出版社將與英國劍橋大學(xué)出版社合作出版《劍橋非洲史》系列叢書。浙江人民出版社與浙江師范大學(xué)非洲研究院合作的非洲研究文庫出版合作項目也將于今年陸續(xù)推出,項目規(guī)劃出版超過一百個品種,成為國內(nèi)非洲研究權(quán)威的學(xué)術(shù)出版平臺。
第三,深入推進(jìn)海外出版本土化戰(zhàn)略。浙江出版聯(lián)合集團(tuán)繼在法國建立東方書局之后,2012年在日本注冊成立了獨(dú)資的出版機(jī)構(gòu)——浙江出版聯(lián)合集團(tuán)東京分社。2012年4月倫敦書展期間,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)與英國普羅派樂衛(wèi)視簽署了出版合作的框架協(xié)議。中央領(lǐng)導(dǎo)李長春和英國首席大臣兼外交大臣黑格參加了簽約儀式。這是中外跨媒體文化企業(yè)的優(yōu)勢互補(bǔ)、強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合,是中國出版“走出去”的一個新的嘗試。
通過與海外孔子學(xué)院的合作,利用孔子學(xué)院的海外平臺實(shí)施海外出版本土化戰(zhàn)略,也是浙江出版聯(lián)合集團(tuán)近年來一項重要“走出去”工作。繼2011年與羅馬尼亞克魯日大學(xué)、肯尼亞內(nèi)羅畢大學(xué)簽訂關(guān)于出版合作戰(zhàn)略框架協(xié)議后,2012年4月倫敦書展期間再次與英國奧斯特大學(xué)簽訂了關(guān)于出版合作的框架協(xié)議。
利用博庫書城網(wǎng)絡(luò)書店的技術(shù)和備貨優(yōu)勢,近年來浙江出版聯(lián)合集團(tuán)積極拓展海外出版物營銷網(wǎng)絡(luò),推動博庫書城海外連鎖和博庫網(wǎng)海外落地,實(shí)施中國圖書實(shí)物出口的本土化戰(zhàn)略。繼美國和臺灣地區(qū)的博庫書城海外連鎖和網(wǎng)站落地之后,集團(tuán)將在2012年開始實(shí)施中國圖書海外百柜工程,博庫網(wǎng)新的海外網(wǎng)站也在繼續(xù)建設(shè)。浙江省新華書店集團(tuán)還將為中國與美國亞馬遜網(wǎng)站“中國書店”項目提供書目信息和供貨服務(wù)。作為外宣和出版本土化的新思路,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)還與浙江省外宣辦合作啟動了《外國人寫浙江》出版系列工程,今年開始陸續(xù)在海外用作者的母語出版。
第四,海外版教材形成“走出去”新板塊。中小學(xué)教材是地方出版集團(tuán)的產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢。近年來,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)通過從培生、麥格勞希爾等出版集團(tuán)引進(jìn)海外中小學(xué)科學(xué)教材,了解和熟悉海外中小學(xué)理科教材的特點(diǎn)和中小學(xué)理科教育的趨勢。憑借國內(nèi)中小學(xué)理科教材的出版優(yōu)勢,浙江教育出版社開始嘗試編寫供海外中小學(xué)使用的綜合科學(xué)和數(shù)學(xué)教材,積極探索中小學(xué)教材的海外延伸。首批五萬套中學(xué)科學(xué)教材將供馬來西亞全日制華文中學(xué)使用,目前正在編寫的香港版中學(xué)數(shù)學(xué)教材也將投放海外市場。理科教材比文科教材有更大的國際通用性,隨著我國經(jīng)濟(jì)科技實(shí)力的提高,以及基礎(chǔ)教育在國際影響的擴(kuò)大,開拓海外中小學(xué)理科教材市場成為可能。理科教材“走出去”從某種意義上比漢語教材更能體現(xiàn)國家綜合實(shí)力的提高,也是中國圖書“走出去”全新的嘗試。因此,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)將在這方面繼續(xù)加大投入,擴(kuò)大合作范圍和合作規(guī)模,并爭取兩個效益雙贏。
第五,轉(zhuǎn)型升級,助推數(shù)字出版“走出去”。浙江出版聯(lián)合集團(tuán)“十二五”規(guī)劃把數(shù)字出版作為出版主業(yè)的發(fā)展方向,作為傳統(tǒng)出版轉(zhuǎn)型升級的突破口。在貫通數(shù)字出版產(chǎn)業(yè)鏈的基礎(chǔ)上,發(fā)揮集團(tuán)內(nèi)容資源和網(wǎng)絡(luò)渠道優(yōu)勢,加深出版與科技的融合,加快形成集團(tuán)數(shù)字出版、電子商務(wù)的新業(yè)態(tài)、新成果,并努力使之成為浙江出版聯(lián)合集團(tuán)圖書“走出去”的新載體、新渠道。從2011年下半年開始,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)數(shù)字出版公司與日本最大的移動通訊公司NTT開展手機(jī)漫畫業(yè)務(wù)合作,將旗下出版社的原創(chuàng)漫畫資源制作成英、日兩種語言的手機(jī)漫畫,通過NTT solmare的平臺,在日本、美國、新加坡、馬來西亞等31個國家上線,供當(dāng)?shù)厥謾C(jī)用戶付費(fèi)閱讀。 同時,計劃實(shí)現(xiàn)手機(jī)閱讀和紙質(zhì)出版的聯(lián)動,在日本推出上線內(nèi)容的圖書版。浙江出版聯(lián)合集團(tuán)下屬電子音像出版社針對蘋果移動設(shè)備開發(fā)了系列少兒和旅游文化類數(shù)字出版物,選擇蘋果App Store的iPad App和iPhone App平臺上線,目前已經(jīng)上線產(chǎn)品47種。截至2012年6月,下載量達(dá)78512冊,收費(fèi)版下載國家和地區(qū)達(dá)33個,免費(fèi)版68個。除此之外,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)還與海外多個數(shù)字出版平臺開展合作,探索數(shù)字化“走出去”之路。
從思考中開拓新的“走出去”
在黨的十八大即將召開之際,我們對中國出版“走出去”充滿了信心和決心。借用奧林匹克精神的表述,“走出去”工作也要更快、更高、更強(qiáng)。在企業(yè)不斷努力的同時,希望政府和有關(guān)部門在政策和資金等各個層面加大對出版“走出去”的支持力度,為企業(yè)創(chuàng)造更加寬松和良好的工作環(huán)境。
首先,加強(qiáng)對出版集團(tuán)主業(yè)的支持,因為只有主業(yè)的發(fā)展和強(qiáng)大,才會有利于出版“走出去”,內(nèi)容永遠(yuǎn)是“走出去”的核心競爭力。目前國內(nèi)出版集團(tuán)總體實(shí)力與國外大的出版集團(tuán)相比還有較大差距,加強(qiáng)集團(tuán)建設(shè),練好內(nèi)功,把集團(tuán)的主業(yè)做強(qiáng)做大,是“走出去”工作首要前提。
其次,政策扶持要分門別類,擇優(yōu)扶優(yōu),好鋼用在刀口上。對相關(guān)出版集團(tuán)在出版、發(fā)行、印刷等在國際上有一定競爭力的專業(yè)領(lǐng)域,要針對性地制定政策、集中力量作重點(diǎn)扶持,扶一個,成一個,強(qiáng)一個,并將重點(diǎn)扶持政策落實(shí)到長遠(yuǎn)規(guī)劃,進(jìn)行跟蹤扶持。
再次,與許多歐美發(fā)達(dá)國家相比,國家對文化,特別是對出版“走出去”的總體支持力度仍然需要加強(qiáng),其經(jīng)濟(jì)扶持與國家的經(jīng)濟(jì)總量和財政收入尚不成比例。近年來,在國家“走出去”政策的推動下,各出版集團(tuán)的合作項目成倍增加,中國國際經(jīng)典出版工程和中國圖書對外推廣計劃對“走出去”項目的資助開始出現(xiàn)僧多粥少的情況,獲得資助的概率明顯下降。從中央到地方各級政府應(yīng)繼續(xù)加強(qiáng)對出版“走出去”的扶持力度,特別是要加強(qiáng)對各出版集團(tuán)境外投資項目的支持力度,真正把十七屆六中全會提出的建設(shè)“文化強(qiáng)國”戰(zhàn)略落到實(shí)處。
最后,在全球出版數(shù)字化和網(wǎng)絡(luò)化的浪潮下,“走出去”工作的數(shù)字化應(yīng)該盡早擺上議事日程,研究制訂對策和可操作性措施。目前,包括中國國際經(jīng)典出版工程、中國圖書對外推廣計劃等主要的國家級政府“走出去”基金都還沒有數(shù)字出版的資助辦法出臺。
童健,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)集團(tuán)黨委書記、董事長、總裁。