牟丕志
蜂王以堅(jiān)持制度而聞名遐邇。由于有了嚴(yán)格的制度做保障,蜜蜂家族秩序井然,紅紅火火,令大家贊嘆不已。
蜜蜂具有發(fā)達(dá)的嗅覺(jué)。它們很善于發(fā)揮這一優(yōu)勢(shì),通過(guò)嗅覺(jué)來(lái)尋找目標(biāo),分辨事物,屢試不爽。它們發(fā)現(xiàn),發(fā)達(dá)的嗅覺(jué)使它們的行動(dòng)更為敏捷高效、有的放矢。比如,在戰(zhàn)場(chǎng)上敵我雙方混戰(zhàn)時(shí),大家已經(jīng)眼花繚亂,很難用眼睛分清敵我。在這種情況下,嗅覺(jué)就顯得格外重要。敵我近在咫尺,一嗅其氣味就見(jiàn)分曉。倘若敵人喬裝打扮,想混進(jìn)蜜蜂的大本營(yíng),也是很難得逞的。因?yàn)椋鼈兛梢阅7旅鄯涞男蜗?,但無(wú)法模仿蜜蜂的氣味。蜜蜂家族的氣味是世界上獨(dú)一無(wú)二的。
蜜蜂家族人口眾多。每天都有到了壽命的蜜蜂死去。蜜蜂死亡之后,便發(fā)出了一種死亡的氣味,這種氣味十分明顯,一嗅便知。鑒于嗅覺(jué)十分可靠,簡(jiǎn)單易行,蜂王就規(guī)定:只要嗅到誰(shuí)發(fā)出了死亡的氣味,蜜蜂執(zhí)法隊(duì)就要將它扔到不遠(yuǎn)的一條河里,讓河水將死亡的蜜蜂帶走。
日復(fù)一日,年復(fù)一年。不斷有死亡的蜜蜂被扔到河里,完成了短暫而平凡的生命歷程。又不斷有新生蜜蜂成長(zhǎng)起來(lái),擔(dān)起蜜蜂家族的重任。一切都有條不紊地進(jìn)行著。
可是,有一天,蜜蜂家族出現(xiàn)了一種奇怪的傳染病。感染到這種疾病的蜜蜂,本來(lái)活得好好的,卻發(fā)出了死亡氣味。按規(guī)定,蜜蜂執(zhí)法隊(duì)就會(huì)將其扔到河里。在將“死亡”蜜蜂運(yùn)往河邊的途中,蜜蜂執(zhí)法隊(duì)發(fā)現(xiàn)它們運(yùn)送的“死亡”蜜蜂總是在大喊大叫,質(zhì)問(wèn)蜜蜂執(zhí)法隊(duì)為什么將它們活活地扔到河里淹死。這太殘酷、太荒唐了。這使蜜蜂執(zhí)法隊(duì)感到十分奇怪。
將活著的蜜蜂扔到河里,這顯然是錯(cuò)誤的。于是,蜜蜂執(zhí)法隊(duì)把這個(gè)問(wèn)題報(bào)告給蜂王。并要求修改這一存在明顯缺陷的制度,建議用眼睛觀察蜜蜂的死活,并以此作為標(biāo)準(zhǔn)。它們保證,自己能夠用眼睛分清哪個(gè)蜜蜂活著,哪個(gè)蜜蜂死去了。
蜂王堅(jiān)決地說(shuō):“制度不能改。這個(gè)制度堅(jiān)持了幾百年了,實(shí)踐證明,它是十分科學(xué)的制度。將幾只活著的蜜蜂扔到河里沒(méi)有什么了不起,堅(jiān)持制度才是最重要的。”顯然,蜂王不想改變堅(jiān)持已久的制度。
可怕的傳染病迅速蔓延,悲劇每天都在上演。越來(lái)越多的蜜蜂被活生生地扔到河里淹死了。恐怖籠罩著整個(gè)蜜蜂家族。很快蜜蜂便減員一大半。蜜蜂家族開(kāi)始走向了衰落。
不停有不好的消息傳到蜂王那里。它感到痛苦極了。它想,制度是蜜蜂家族興旺之本,如果破壞了制度,那么以后誰(shuí)還肯拿制度當(dāng)回事?它盼望這種奇怪的疾病快點(diǎn)結(jié)束,把制度保留下來(lái)。所以,無(wú)論誰(shuí)來(lái)建議修改制度,它都一律否決,并傳令下去,誰(shuí)要是再提出改變制度一事,就將其處決。它想,總有一天,可怕的疾病會(huì)消失。
日子一天一天地過(guò)去。蜜蜂執(zhí)法隊(duì)每天都向蜂王報(bào)告扔到河里的蜜蜂的數(shù)字。蜂王漸漸麻木了。
一天,蜜蜂執(zhí)法隊(duì)向蜂王報(bào)告,整個(gè)蜜蜂家族只剩下由幾只蜜蜂組成的執(zhí)法隊(duì)和蜂王了。此時(shí),蜂王身上也發(fā)出了可怕的死亡氣息。氣憤不已的蜜蜂執(zhí)法隊(duì)不由分說(shuō),便將蜂王扔到河里去了。
從此,一個(gè)興旺的蜜蜂家族消失了。
【原載2012年5月2日《潯陽(yáng)晚報(bào)·潯陽(yáng)樓》】
●河北省石家莊 月月鳥薦
插圖/充耳不聞/佚名