馬蒞驪
這是一部讓我不安的電影。因?yàn)樗闹谱髂敲淳溃性S多動(dòng)人的細(xì)節(jié);獲得了如此高的口碑和票房,受到眾多追捧。然而奧斯卡眼睛雪亮地拒絕了它。否則殊榮之下,我們?cè)匐y審視其中的缺陷,我們或者會(huì)追從導(dǎo)演編劇們的思路,一味把戰(zhàn)爭(zhēng)當(dāng)作罪惡的源頭,一味把侵略者們送進(jìn)審判室,一味暴露他人丑惡的人性;卻忘記了,我們自己也是需要上手術(shù)臺(tái)的罪人。
看過(guò)電影,一個(gè)朋友問(wèn)了我一個(gè)問(wèn)題。他的問(wèn)題是:為什么是那些女人卻不是女孩?
這個(gè)問(wèn)題叫我想起著名的哈佛公開(kāi)課視頻,關(guān)于正義的第一講中,桑德?tīng)柪蠋熥寣W(xué)生做了這樣一個(gè)選擇題:你駕駛的火車(chē)面臨著岔路,卻無(wú)法剎車(chē),繼續(xù)筆直向前開(kāi),你會(huì)壓死前面鐵軌上的五個(gè)人;你也可以選擇轉(zhuǎn)彎,岔道上只有一條無(wú)辜的生命。你會(huì)怎么做?每個(gè)人都有自己的答案,大部分人都選擇壓死岔道上的那個(gè)人,因?yàn)椋鍡l生命的價(jià)值似乎大于一條生命。然而,如果換一個(gè)情境:手術(shù)室里五個(gè)病人,各自因?yàn)槟硞€(gè)器官壞死而生命垂危,隔壁來(lái)了一個(gè)健康正常的人,你會(huì)不會(huì)偷走他的五個(gè)器官去救那五個(gè)快要病死的人呢?一樣是一比五,你會(huì)怎么做呢?這一次,大部分人都搖頭了……
《金陵十三釵》向我們渲染的,就是一個(gè)類(lèi)似于此的正義命題:要么開(kāi)上岔道,讓妓女們?nèi)ナ芩?;要么繼續(xù)前行,讓少女們接受她們的命運(yùn)?雖然這個(gè)命題很可能是一個(gè)偽命題,這個(gè)故事有著先天性的缺陷:一個(gè)美國(guó)人是否可以接受中國(guó)人這樣的處女情結(jié),一面拯救少女們的性命,一面把年輕的妓女們推向死亡;而在另一方面,那些在教會(huì)學(xué)校里長(zhǎng)大的少女,是否真的會(huì)無(wú)視所受的人生而平等的信仰教育,坦然接受別人性命的饋贈(zèng)?
讓我們姑且假設(shè)這樣的故事成立吧,的確,許許多多的中國(guó)人都會(huì)在潛意識(shí)里覺(jué)得:處女的性命比妓女的性命更為珍貴。所以當(dāng)苦難來(lái)臨的時(shí)候,即使我們討不得人數(shù)上的便宜(這個(gè)故事里是13比13),但也不要把苦難加在那些純潔無(wú)瑕的年輕生命上,加在那些殘花敗柳的頭上吧……
在哈佛公開(kāi)課上,師生們一起發(fā)現(xiàn)所謂正義論中的悖論;然而,觀眾們,是否看到了導(dǎo)演和編劇正義立場(chǎng)背后的虛假了呢?
如果我們的感情和反思只是停留在電影最后書(shū)娟“我再也沒(méi)見(jiàn)過(guò)她們”此類(lèi)平靜的回憶和追溯中,卻沒(méi)有為自己性命被挽回、為自己的生存感到些許不安,那才是真正的可怕;因?yàn)檫@樣的平靜缺少了最起碼的生命觀,更不要遑論人性和正義了。
那么,我們應(yīng)該有怎樣的生命觀呢?張藝謀嚴(yán)歌苓們其實(shí)找到了一個(gè)很有意味的群體:妓女。每次談到這個(gè)群體,我都會(huì)想到耶穌在《約翰福音》里面的回答。一個(gè)行淫的婦人被抓住了,按照當(dāng)時(shí)的律法,這樣的婦人可以被人用石頭打死。文士和法利賽人抓著她帶到耶穌面前,想看他會(huì)怎么處置她。耶穌說(shuō):“你們中間誰(shuí)是沒(méi)有罪的,誰(shuí)就可以先拿石頭打她?!比藗兟?tīng)到這話,漸漸散去了,最后只剩下耶穌和那婦人,耶穌說(shuō):“我也不定你的罪,去吧!從此不要再犯罪了!”
我們中間誰(shuí)是沒(méi)有罪的,可以決定妓女們的價(jià)值甚至生死呢?這些被送上車(chē)的十三釵,是雙重罪惡的犧牲品:第一重是顯而易見(jiàn)的,戰(zhàn)爭(zhēng)和侵略者;第二重是隱性的,可以稱(chēng)之為處女情結(jié),文化歧視,或者更徹底地,稱(chēng)之為人性的罪。
岔路前的選擇,自然是最有戲劇性的。否則,這個(gè)故事就不足以支撐野心勃勃的商業(yè)計(jì)劃。商業(yè)也未見(jiàn)得有錯(cuò),只是,岔路前的選擇,原也是糾結(jié)的;否則,桑德?tīng)柧筒挥脦е鴮W(xué)生反復(fù)推演其中的種種悖論了——可張藝謀駕駛的列車(chē)壓過(guò)一群風(fēng)塵女子的身體時(shí),是那樣理所當(dāng)然,毫不遲疑,那粗暴的聲音聽(tīng)上去,竟然如此鄙陋而空洞。