錦城絲管日紛紛,半入江風(fēng)半入云。
此曲只應(yīng)天上有,人間能得幾回聞。
【難點(diǎn)注解】
花卿:即花敬定,成都府尹崔光遠(yuǎn)的部將,曾因平叛立功,卿是對(duì)男子的美稱;錦城:指成都,成都旁有錦江,所以稱成都為錦城;絲管:弦樂和管樂,此處泛指音樂;紛紛:多而亂的樣子,這里指看不見、摸不著的樂曲;聞:聽到。
【詩意淺析】
錦城里日日飄蕩著美妙的樂聲,一半被江風(fēng)吹散,一半裊裊入云。這悠揚(yáng)曲調(diào)莫非是神仙演奏,在凡俗的人間能夠幾回聽到。
這首絕句是詩人為贈(zèng)送花敬定而作,內(nèi)容是贊美花家所演奏的音樂。其中“半入江風(fēng)半入云”是點(diǎn)睛之句,它不但寫出了音樂從城中向空中、向郊外的彌漫,寫出了花家音樂的繁盛,更以具體可感的形象描摹了抽象的音樂之美。后兩句感嘆這樣的音樂只應(yīng)天上才有,人間難得一聽,直接給音樂以無可比擬的贊譽(yù)。
小編的話
你還能背誦出杜甫的其他古詩嗎?如果再把這首也背誦下來,你就更了不起了呢!