《了不起的蓋茨比》——司各特·菲茨杰拉德
“于是我們奮力向前劃,逆流向上的小舟,不停地倒退,進(jìn)入過(guò)去?!?/p>
菲茨杰拉德的這本書讓一代又一代的讀者為之著迷。蓋茨比死后的這句結(jié)束語(yǔ)讓人難以忘懷且意味深長(zhǎng)。這句話徘徊在詩(shī)句與口語(yǔ)之間,是絕妙的和弦,帶著憂郁的色彩,給這部二十世紀(jì)的杰作一個(gè)完美的結(jié)尾。這句話可以說(shuō)是對(duì)整本小說(shuō)完整總結(jié),給了讀者一個(gè)擺脫單調(diào)乏味的現(xiàn)實(shí)生活的出口。
《米德爾瑪奇》——喬治·艾略特
“但是她對(duì)她周圍人的影響,依然不絕如縷,未可等閑視之,因?yàn)槭郎仙频脑鲩L(zhǎng),一部分也有賴于那些微不足道的行為,而你我的遭遇之所以不致如此悲慘,一般也得力于那些不求聞達(dá),忠誠(chéng)地度過(guò)一生,然后安息在無(wú)人憑吊的墳?zāi)怪械娜藗??!?/p>
喬治·艾略特是英國(guó)19世紀(jì)著名女性作家。許多讀者喜歡《米德爾瑪奇》這部充滿了名言警句的作品,在她放棄了亡夫卡蘇朋的財(cái)富公開表達(dá)自己對(duì)拉迪斯拉夫的愛(ài)之后,作者以這一句話作為對(duì)多蘿西婭苦悶生活的告別宣言。
《呼嘯山莊》——艾米莉·勃朗特
“我在那溫和的天空下面,在這三塊墓碑前留連!望著飛蛾在石南叢和蘭鈴花中撲飛,聽著柔風(fēng)在草間吹動(dòng),我納悶有誰(shuí)能想象得出在那平靜的土地下面的長(zhǎng)眠者竟會(huì)有并不平靜的睡眠?!?/p>
人們認(rèn)為勃朗特的作品帶有一種哥特式的病態(tài)和浪漫的黑暗色彩。但是《呼嘯山莊》最后的結(jié)束句走出了希刺克厲夫與凱瑟琳的悲劇,混合了令人難忘的、詩(shī)意的夸張。這一救贖之音預(yù)示了凱蒂和哈里頓的結(jié)合會(huì)有更加美滿的未來(lái)。
《第二十二條軍規(guī)》——約瑟夫·海勒
“她舉刀砍了下去,差一點(diǎn)砍到他。約塞連跑走了?!?/p>
在那一刻,被第二十二條軍規(guī)奴役的約賽連逃離了枷鎖。約賽連逐漸意識(shí)到:并不存在所謂的“第二十二條軍規(guī)”,只不過(guò)由于當(dāng)權(quán)者宣稱它存在,世人才相信它存在并被它束縛。事實(shí)上,正是因?yàn)樗淮嬖冢藗儧](méi)法撤銷它、廢除它、推翻它,甚至是反對(duì)它也不行。不過(guò)最后,約賽連自由了。
《尤利西斯》——詹姆斯·喬伊斯
“在直布羅陀作姑娘的時(shí)候我可是那兒的一朵山花兒 對(duì)啦 當(dāng)時(shí)我在頭發(fā)上插了朵玫瑰像安達(dá)盧西亞姑娘們常做的那樣 要么我就還是戴朵紅玫瑰 吧 好吧 在摩爾墻腳下他曾咋佯地親我呀 于是我想 喏 他也不比旁的啥人差呀于是我遞個(gè)眼色教他再向我 求一回 于是他問(wèn)我愿意嗎 對(duì)啦 說(shuō)聲好吧我的山花 于是 我先伸出胳膊摟住他 對(duì)啦 并且把他往下拽 讓他緊貼著我 這樣他就能感觸到我那對(duì)香氣襲人的乳房啦 對(duì)啦 他那顆心啊如醉如狂 于是我說(shuō) 好吧 我愿意 好吧?!?/p>
喬伊斯是寫結(jié)語(yǔ)的大師,這段結(jié)語(yǔ)無(wú)疑是最有挑逗性的。