中國文人歷來有出游的嗜好。一路上訪友、拜客、登臨名勝,走到哪里就把詩文留在哪里。在當(dāng)時的交通條件下,這些文弱的文人肯定會有相當(dāng)一部分時間要消磨在旅途中,而驛站,便成了他們詩情流溢和遠(yuǎn)游行跡的一個匯聚點(diǎn)。
驛站的墻壁,是恢弘富麗的中國文學(xué)中的一部重要分冊。
文士們在墻壁上涂抹一陣,棄筆飄然而去,他自己并不怎么把這放在心上。那“發(fā)表”在墻壁上的詩,自有過往的文人墨客去評頭論足。他們背著手吟讀一回,覺得不怎么樣,又背著手踱去,在轉(zhuǎn)身之間,就已淡忘得差不多了。偶爾見到幾句精彩的,便要佇立良久,品味再三,醍醐灌頂般怡然陶醉,日后又少不得在文友中傳揚(yáng)開去。
過了些日子,那字跡經(jīng)過風(fēng)吹雨打,剝落得不成樣子,店主便用泥灰粉刷一遍,干干凈凈的,好讓后來的人再用詩句涂抹。主人照例在一旁給他捧著硯池,很贊賞的樣子。
又過了些日子,文士和友人在遠(yuǎn)離這驛站的某個旗亭里喝酒論詩,喚幾個歌伎來助興,卻聽到歌伎演唱的詩句很熟悉,細(xì)細(xì)一想,原來是自己當(dāng)初題在驛站墻壁上的,自然很得意。歌伎們傳唱得多了,這詩便成了名篇名句,出現(xiàn)在后人編選的《詩抄》中。
在這里,詩的命運(yùn)完全服從于流傳法則,而絕大多數(shù)的平庸之作則被永遠(yuǎn)湮沒在那層層疊疊的泥灰之下,無人知曉。這就是淘汰,一種相當(dāng)公平,亦相當(dāng)殘酷的優(yōu)勝劣汰。
大約在南宋淳熙年間,臨安附近的驛館墻壁上發(fā)現(xiàn)了這樣一首詩:
山外青山樓外樓,
西湖歌舞幾時休。
暖風(fēng)熏得游人醉,
直把杭州作汴州。
對這“大字報”式的針砭時事之作,趙家天子肯定是不會高興的。但作者并不怕當(dāng)局“上綱上線”地追究,在詩的末尾堂而皇之地署上了自己的名字——林升。
這個林升,在文學(xué)史上如渺渺孤鴻,歷代的《詩選》《詩話》對他的介紹無一例外地吝嗇:生平不詳;查遍了南宋年間的《登科錄》,也沒發(fā)現(xiàn)這個名字;他的全部可供研究的資料,只有留在驛站墻壁上的一首詩。因?yàn)樗軐懺?,而且還寫得相當(dāng)不錯,由此推斷他是一個士人;又根據(jù)詩中所反映的時代氛圍,推斷他大概是宋孝宗淳熙年間人——如此而已。
但既為詩人,當(dāng)然不可能一輩子只寫一首詩,那么他的其他詩作呢?姑妄再作推測,大概有幾種可能:因?yàn)槟切┰姴皇切涯康亍鞍l(fā)表”在驛站的墻壁上,只是自己樽前月下的淺斟低唱,因此不為人所知;或者因?yàn)椴皇钦驹隗A站的墻壁前寫詩,顧忌在所難免,不敢直抒胸臆,這樣的詩,自然不會引起廣泛的社會共鳴,時間長了,自然也就湮沒無遺。
說到底,還是驛站的墻壁成全了他。
林升傳世的作品只有這一首墻頭詩,但僅此一首也就足夠了。
(選自《湮沒的輝煌》)
在漫長的歷史長河中,有多少人、多少詩篇還未來得及翻騰便滔滔東去,再也無從尋覓。驛站的墻壁,湮沒了無數(shù)詩句,也在不經(jīng)意間保留下了為數(shù)不多的千古佳句。林升的幸運(yùn),或許是偶然中的必然。歷史靜默,驛站那面墻的功過禍福,后人更無權(quán)評說。作者以敏銳的觀察、優(yōu)美的文筆向讀者展示出他對歷史文化的獨(dú)特感悟,感染力強(qiáng)。