亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        電影教給我們的救世良方

        2012-04-29 00:00:00ByJohnHanlon譯/阿諾
        新東方英語·中學(xué)版 2012年12期

        關(guān)于世界末日、星球毀滅的電影數(shù)不勝數(shù),影片中導(dǎo)致地球毀滅的方式更是形形色色,我們記住了擔(dān)驚受怕、惶恐無助的平民百姓,也記住了驚心動魄、慘不忍睹的災(zāi)難場面,然而最終拯救蒼生、扭轉(zhuǎn)乾坤的方法卻如過眼云煙轉(zhuǎn)瞬即逝。不知你可曾想過,若世界末日真的來臨,我們?nèi)祟悜?yīng)該做些什么呢?或許,我們可以借鑒一下電影中的一些救世良方。

        The following is a list of 8 ways to actually save the world, using lessons we've learned from movies. In each of these movies, the world—or life as we know it—was close to destruction, but people (or circumstances) found ways to prevent it.

        下文列出了我們從電影中學(xué)到的能真正拯救世界的八大妙招。在文中涉及的每部影片中,世界——或眾所周知的生命——瀕臨毀滅,好在人們(或是機(jī)緣巧合下)找到了力挽狂瀾的方法。

        Germ Warfare 細(xì)菌戰(zhàn)

        The Situation: Based on the H. G. Wells novel, The War of the Worlds (1953) features a Martian invasion of the United States. Firing weapons at their ships doesn't work. Fighting them doesn't work. Our world is close to destruction until ...

        The Solution: The common cold. Some of the best defenses are the unlikely ones and a common virus takes down the invading Martians who aren't accustomed to the viruses that are prominent on this planet.

        World-Saving Advice: The next time aliens attack, don't forget to sneeze.

        形勢緊迫:根據(jù)H. G. 韋爾斯的小說改編的影片《世界大戰(zhàn)》(1953年)講述了火星人入侵美國的故事。向他們的飛船開火沒用,與他們搏斗也不管用。我們的世界即將毀滅,就在這時……

        救星駕到:普通的感冒。最佳防御之道中有的正是那些不太可能的辦法。一種普普通通的病毒就能把入侵的火星人放倒,因為他們對這些在地球上威名赫赫的病毒還不太適應(yīng)。

        救世真言:下次再有外星人入侵時,記得要打個噴嚏。

        Water 水

        The Situation: In the 2002 drama Signs, crop circles begin to appear around Earth and eventually a group of hostile aliens begins their full invasion of our planet. The family in the story believe that the end could be near for them and the rest of humanity, until ...

        The Solution: Water. Throughout the film, the aliens avoid water, and when it is poured on one of them at the end, it burns the alien. Problem solved.

        World-Saving Advice: Many doctors argue that eight glasses of water a day are healthy for us. Perhaps, we should all have a ninth glass nearby as well, in case an alien invasion begins.

        形勢緊迫:在2002年的電影《天兆》中,麥田怪圈開始在世界各地出現(xiàn),最終,一群居心不良的外星人開始全面入侵地球。影片故事中的一家人相信他們的末日可能來臨,人類的好日子也可能到頭了,正在此時……

        救星駕到:水。片中從頭至尾外星人都避免與水接觸,當(dāng)片尾一名外星人身上被潑上水時,他居然被水燒為灰燼。問題解決了。

        救世真言:許多大夫認(rèn)為一天喝八杯水有益我們的健康?;蛟S,我們手邊還應(yīng)該備上第九杯水,以防外星人來襲。

        Computer Viruses 電腦病毒

        The Situation: Spaceships take over our airspace and destroy entire cities in the 1996 blockbuster, Independence Day. Their plan is to destroy our planet. Everything seems lost in the first days of July, until ...

        The Solution: The president inspires his fellow countrymen and they lead an assault on the alien visitors—an operation launched unsurprisingly on Independence Day. One man's self-sacrifice helps destroy the main ship, but the way that we ultimately save Earth is by uploading a virus into an alien computer and weakening their defenses.

        World-Saving Advice: Computer viruses can be good things. Sure, they can mess up your day at work—but they can also weaken alien spacecraft. You probably didn't know that, did you?

        形勢緊迫:在1996年的大片《獨立日》中,外星人的飛船占領(lǐng)了我們的領(lǐng)空,將整座整座的城市一一摧毀。他們計劃毀滅我們的星球。在7月的頭幾天,一切似乎都已不可挽回,這時……

        救星駕到:總統(tǒng)激勵他的同胞們,向外星侵略者發(fā)起攻擊——一場戰(zhàn)斗毫無懸念地在獨立紀(jì)念日當(dāng)天打響。雖然有一個人犧牲自己,幫助擊毀了外星人的指揮飛船,但我們最終得以拯救地球靠的卻是向外星人的電腦上傳病毒,削弱他們的防御能力。

        救世真言:電腦病毒有時會是個好東西。沒錯,它們會把你一天的工作搞得一團(tuán)糟,但是,它們還能削弱外星人飛船的戰(zhàn)斗力。這你可能就不知道了,是吧?

        Music 音樂

        The Situation: Mars attacks in the subtly-titled 1996 comedy, Mars Attacks! These seemingly innocuous1) worldly travelers have come to the planet to kill all of us and destroy some of our greatest landmarks. There doesn't seem to be a solution until ...

        The Solution: The power of music. It turns out that the Martians don't like yodeling2) or the song, \"Indian Love Call\". Either way, in this Tim Burton3) comedy the heads of the Martians explode whenever the song comes on.

        World-Saving Advice: Have a record player or an iPod always nearby in case they return.

        形勢緊迫:在1996年那部片名隱晦的喜劇片《火星人玩轉(zhuǎn)地球》中,火星人向地球發(fā)起了進(jìn)攻。這些看起來貌似無害又俗不可耐的旅行者來到地球,目的就是要殺光我們所有人,還要摧毀我們的一些最偉大的標(biāo)志性建筑。眼看人類就要沒救了,結(jié)果……

        救星駕到:音樂的力量。原來這些火星人要么是不喜歡真假音變換的唱法,要么是受不了這首《印第安愛的呼喚》。反正不管怎樣,在這部由蒂姆·伯頓執(zhí)導(dǎo)的喜劇電影中,每當(dāng)這首歌響起,火星人的腦袋就會爆炸。

        救世真言:大家身邊要一直備著一臺錄音機(jī)或iPod,以防外星人殺個回馬槍。

        The “Off” Switch “關(guān)機(jī)”按鈕

        The Situation: Dr. Evil blackmails the world with nuclear weapons in Austin Powers: International Man of Mystery (1997). This diabolical4) diva5) is willing to do anything to take over the world, and plans to set many of Earth's volcanoes to erupt! All could be lost to this sensitive psycho, until ...

        The Solution: Austin Powers saves the day. He shuts off Dr. Evil's machine and saves the world.

        World-Saving Advice: Always make sure you have your mojo6) working, baby, yeah. That, and always know how to locate the \"off\" switch on a doomsday device.

        形勢緊迫:在1997年的電影《王牌大賤諜:神秘人》中,邪惡博士用核武器勒索世人。這個拿腔拿調(diào)、對人頤指氣使的惡魔要不惜一切代價統(tǒng)治世界,并計劃引發(fā)地球上多座火山爆發(fā)。一切就要葬送在這個神經(jīng)兮兮的瘋子手里了,好在……

        救星駕到:奧斯汀·鮑爾斯扭轉(zhuǎn)了乾坤。他關(guān)掉邪惡博士的機(jī)器(編注:控制核武器的機(jī)器),拯救了世界。

        救世真言:是的,寶貝兒,要確保好運(yùn)一直伴你左右。此外,還得永遠(yuǎn)清楚如何找到那臺將要摧毀世界的機(jī)器的“關(guān)機(jī)”按鈕。

        Time Travel 時間旅行

        The Situation: Our future looks bleak in movies like Terminator (1984), Terminator 2: Judgment Day (1991) and Star Trek: First Contact (1996). In the first two films, a machine is sent back in time to kill a young resistance leader named John Connor—while in the latter film, the Borg go back in time to conquer Earth. There's not much we can do to change the future, though, unless ...

        The Solution: We use time travel to fight back. In the Terminator series, resistance leaders from the future send back their own operatives to save Connor's life and give him the chance to become a leader. In First Contact, the crew of the Enterprise goes back in time to destroy the Borg and prevent them from taking over the planet.

        World-Saving Advice: If our enemies wish to change the past, we just have to return the favor and go back in time to prevent them from doing so. A good time machine always comes in handy in such situations.

        形勢緊迫:在《終結(jié)者》(1984年)、《終結(jié)者2:末日審判》(1991年)和《星際旅行:第一次接觸》(1996年)這樣的影片里,人類的前景十分暗淡。在前兩部影片中,一個機(jī)器人被派到過去,刺殺未來會成為抵抗軍領(lǐng)袖的約翰·康納;而在后一部影片中,博格人為了征服地球而穿越時空回到過去。我們好像已經(jīng)沒有什么辦法去改變未來了,除非……

        救星駕到:我們也用時間旅行來發(fā)起反擊。在《終結(jié)者》系列中,未來世界的抵抗軍領(lǐng)袖們派了他們自己的特工人員回到過去拯救康納,使他有機(jī)會成長為一名領(lǐng)袖。而在《第一次接觸》中,“進(jìn)取”號船員回到了過去,消滅博格人,阻止他們占領(lǐng)地球。

        救世真言:如果我們的敵人妄圖改變過去,那么我們必須以其人之道還治其人之身,回到過去制止他們那樣做。在這種時候,一臺性能好的時空穿梭機(jī)總是能派上用場的。

        Self-sacrifice 自我犧牲

        The Situation: An asteroid7) and a comet are headed to Earth and the planet is near destruction in Armageddon (1998) and Deep Impact (1998). It looks like these flying rocks will wipe out Earth as we know it in only a matter of time, until ...

        The Solution: Heroes emerge willing to sacrifice their lives to save the day. In the former film, Bruce Willis' character stays on the asteroid to blow it up, and in the latter film, Robert Duvall's crew crashes into the comet to break it up.

        World-Saving Advice: Always have heroes willing to sacrifice their lives to save the day from utter destruction. If one thing can prevent our planet from being destroyed by flying objects, it's the kamikaze8) courage of men like Bruce Willis and Robert Duvall.

        形勢緊迫:在電影《絕世天劫》(1998年)和《天地大沖撞》(1998年)中,分別有一顆小行星和一顆彗星直奔地球飛來,地球行將毀滅。我們心里清楚,似乎地球遲早要被這些天外飛石撞得灰飛煙滅,直到……

        救星駕到:甘愿犧牲自己以拯救世界的英雄出現(xiàn)了。在前一部影片中,布魯斯·威利斯飾演的角色堅守在小行星上將其引爆,而在后一部影片里,羅伯特·杜瓦爾(編注:飾演飛船船長)率領(lǐng)的全體宇航員駕駛飛船沖向彗星,將其撞碎。

        救世真言:隨時都要有勇于獻(xiàn)身以扶危救亡的英雄存在。如果說世間還有什么能保護(hù)我們的地球不被飛來橫物撞至毀滅,那就是像布魯斯·威利斯和羅伯特·杜瓦爾這樣的人所擁有的奮不顧身的勇氣了。

        Nuclear Weapons 核武器

        The Situation: In The Avengers, the villainous9) Loki sends an alien army to conquer Earth. The team has their hands full when New York City is attacked. All could be lost, until ...

        The Solution: Iron Man saves the day by flying a nuclear missile into space to destroy the alien fleet. He falls to Earth and nearly dies, but the day is won with time left to eat some celebratory Shawarma.

        World-Saving Advice: Nuclear weapons can be useful in the right hands. And by that I mean the hands of Iron Man.

        形勢緊迫:在影片《復(fù)仇者聯(lián)盟》中,邪惡的洛基派出一支外星軍隊,企圖征服地球。當(dāng)紐約市受到攻擊時,“復(fù)聯(lián)”的超級英雄們一時窮于應(yīng)付、手忙腳亂。似乎敗局已定,然而……

        救星駕到:鋼鐵俠將一顆核彈送入太空,摧毀了外星艦隊,扭轉(zhuǎn)了戰(zhàn)局。他自己摔落地面,還差點喪命,不過這一仗是打贏了,英雄們甚至還有時間吃點沙瓦瑪(譯注:中東地區(qū)的一種烤肉卷)以示慶祝呢。

        救世真言:核武器放在正義之士的手里還是很有用的。當(dāng)然,我指的是放在鋼鐵俠的手里哦。

        1.innocuous

        [??n?kju?s] adj. 無害的

        2.yodel [?j??dl] vi. 用真假嗓音反復(fù)變換地唱(或叫喊)

        3.Tim Burton: 蒂姆·伯頓(1958~),美國著名導(dǎo)演

        4.diabolical

        [?da???b?l?kl] adj. 惡魔似的;兇暴的

        5.diva [?di?v?] n. 自我的、挑剔的人

        6.mojo [?m??d???] n. <美俚>運(yùn)氣

        7.asteroid: 參見P11注釋9

        8.kamikaze

        [?k?m??kɑ?zi] adj. <口>自殺性的;莽撞而不顧一切的

        9.villainous [?v?l?n?s] adj. 兇惡的

        日韩精品综合一本久道在线视频| 青青草成人原视频在线播放视频| 在线无码免费看黄网站| 蜜桃成熟时日本一区二区| 国产激情自拍在线视频| 国产综合色在线精品| av中文字幕潮喷人妻系列| av天堂久久天堂av色综合 | 国产精品av在线| 999国内精品永久免费观看| 海角国精产品一区一区三区糖心 | 久久精品久久精品中文字幕| 国产成人AV乱码免费观看| 一区二区三区在线免费av| 国产91传媒一区二区三区| 热99re久久精品这里都是精品免费| 欧美黑人又粗又硬xxxxx喷水| 精品推荐国产精品店| 国产女高清在线看免费观看| 成人偷拍自拍在线视频| 99久久免费看精品国产一| 欧美成人精品午夜免费影视| 影视先锋av资源噜噜| 亚洲综合自拍| 亚洲熟妇av日韩熟妇av| 色婷婷一区二区三区四| 亚洲最全av一区二区| 特黄做受又硬又粗又大视频小说| 熟妇高潮一区二区三区| 热99re久久精品这里都是免费| 久久熟女乱一区二区三区四区| 日本免费一区二区在线| 丝袜美腿在线观看一区| 日韩一卡2卡3卡4卡新区亚洲| 无码日日模日日碰夜夜爽| 国产成人福利av一区二区三区| 不卡av一区二区在线| 凹凸国产熟女精品视频app| 八区精品色欲人妻综合网| 男女发生关系视频网站| 在线观看一级黄片天堂|