科學(xué)家幽默地告誡說,無論你做什么,都不要去向一只名叫“小布”的黑猩猩挑戰(zhàn)數(shù)字記憶游戲。此話怎講,這還得從一次有趣的“比賽”說起。
日本京都大學(xué)靈長類動物研究所曾進(jìn)行了一項(xiàng)黑猩猩和成年人在短暫記憶方面的測試。參賽的黑猩猩5歲,名叫“小布”,掌握了如何辨認(rèn)數(shù)字的本領(lǐng)。它在和9名大學(xué)生激烈角逐中略勝一籌,穩(wěn)操勝券,在場的人無不為之鼓掌喝彩。
根據(jù)測試要求,黑猩猩和大學(xué)生坐在一塊觸摸顯示屏前面。測試開始時,顯示屏上會出現(xiàn)5個白色方塊,方塊上標(biāo)有1~5的數(shù)字。這些數(shù)字以無序狀態(tài)出現(xiàn),且停留時間極短,一閃后便消失了。測試者必須憑著自己的記憶,在一定時間內(nèi),按1~5的順序觸摸出這5個方塊。當(dāng)屏幕上的數(shù)字停留0.8秒時,“小布”和9名大學(xué)生不分上下,在10次中都有8次按對了順序。但當(dāng)數(shù)字只停留0.4秒,甚至0.2秒時,“小布”的表現(xiàn)令人震驚,其正確率仍然為80%,而大學(xué)生的正確率則降至40%。科學(xué)家認(rèn)為,這項(xiàng)測試說明“小布”瞬間記憶的能力要比一同參加測試的大學(xué)生高,幼年黑猩猩的短期記憶力勝于成年人類。這個結(jié)論推翻了以前科學(xué)界普遍相信的“人類所有認(rèn)知能力均優(yōu)于黑猩猩”的論斷。
在幾次測試中,黑猩猩“小布”一直保持不敗的紀(jì)錄,究竟是什么使得它的瞬間記憶能力超過了人類呢?通過大量的研究,英國劍橋大學(xué)達(dá)爾文學(xué)院心理學(xué)家尼古拉斯?漢弗萊聲稱,他揭開了黑猩猩高超瞬間記憶能力的秘密。漢弗萊猜想,“小布”的圖像記憶正確率之所以超過80%,在于它的大腦可能具備了一種把數(shù)字作為顏色來看的優(yōu)勢。這意味著數(shù)字在顯示屏消失后,黑猩猩可能會看到發(fā)光的顏色,它記住的實(shí)際上不是數(shù)字的順序,而是發(fā)光顏色的順序,一種顏色和一個數(shù)字有關(guān)系。
在出席2011年的一次科學(xué)會議上,漢弗萊找到了產(chǎn)生這一想法的靈感。當(dāng)時在會場上,他聽到了一個關(guān)于介紹“小布”特異記憶能力的報告和另一個關(guān)于聯(lián)覺的報告。隨后,漢弗萊把兩者連結(jié)在一起?!霸谀忝鎸Ψ欠驳慕Y(jié)果時,你需要尋找特別的想法來解釋它們。”漢弗萊指出。他相信,黑猩猩大腦具備的那種優(yōu)勢可能叫做聯(lián)覺。然而,并不是所有的人都相信漢弗萊的結(jié)論是正確的。迄今為止,科學(xué)家以為只有人類才會有聯(lián)覺。
過去30年來,日本京都大學(xué)靈長類動物研究所靈長類動物學(xué)家松澤哲郎博士,都在研究黑猩猩(其中也包括“小布”)驚人的記憶力。他堅持認(rèn)為,黑猩猩只是記憶輸出比人更快而已,但是“我不否認(rèn)人類是奇妙的生物”。記憶輸出和交流的過程都是自動的,根本不用費(fèi)力。
當(dāng)一滴雨落到頭上時,我們可能幾乎都意識不到,但對蚊子來說卻非同小可。和它大小差不多,但質(zhì)量卻是它50倍的雨滴猶如一輛公共汽車,在半空中向自己迎頭砸來。然而一項(xiàng)新的研究表明,不斷下落的雨滴對蚊子來說,并不意味著世界末日的到來。這種令人厭惡的“吸血鬼”可能被迫在如此高速沖擊墜落的雨滴中顛簸、揺晃、滾動,可強(qiáng)壯的外骨骼和輕量級的身形卻幫助它們在可怕的碰撞中存活下來。
當(dāng)雨滴直接落到背部時,蚊子們便開始了近似瘋狂的“旅行”?!拔米幼兂闪艘粋€‘偷乘者’?!眮喬靥m大喬治亞技術(shù)研究院從事動物運(yùn)動研究的機(jī)械工程學(xué)助理教授大衛(wèi)說。看上去弱不禁風(fēng)、勢單力薄的蚊子竟有這種超人本領(lǐng),激發(fā)了大衛(wèi)和他助手的濃厚興趣。為了便于研究,他們找到富有創(chuàng)意的辦法——把水滴噴射到蚊子身上。剛開始時,他們曾站在3樓,向飛行的蚊子噴灑微水滴,但根本不起作用。事后大衛(wèi)總結(jié)教訓(xùn):這是可以想象得到的最糟糕的飛鏢游戲,根本沒有擊中的希望。于是他們另辟蹊徑,設(shè)計出更有把握的實(shí)驗(yàn)方法——實(shí)驗(yàn)場所模擬仿生態(tài)環(huán)境,關(guān)在有機(jī)玻璃籠子里的蚊子飛不出去,噴水器噴出的水滴能夠通過籠子的網(wǎng)眼進(jìn)入,并利用高速攝像機(jī)拍下了蚊子與雨滴同行的精彩鏡頭。
他們驚訝地發(fā)現(xiàn),面對模擬的自然界中的雨流速度,穩(wěn)健的蚊子幾乎根本不把雨滴放在眼里,它該怎么飛還怎么飛。如果有雨滴碰到它們,一方面,靠著輕盈的身體,會從碰撞中幸存下來,因?yàn)樽矒魝鬟f的力量很小。另一方面,蚊子強(qiáng)壯的外骨骼發(fā)揮了作用,幫助抵消了雨滴的部分撞擊力量。
如果水滴擊中蚊子的腿部和翅膀時,它們自然會被擊倒。但如果水滴正好掉落在翅膀之間,它們會干脆馱著雨滴直線下跌。當(dāng)然,這相當(dāng)危險:盡管雨滴的重力比蚊子可能大100~300倍,但要不是被雨滴包裹、窒息,而是自由下落的失重狀態(tài)是無所謂的。但蚊子還在空中時就必須和雨滴分開,否則就會被雨滴砸死在地面。所以對于靠近地面飛行的蚊子來說,如果碰到這種情況,往往來不及掙脫雨滴的裹挾,以雨滴的速度撞擊地面身亡,或者淹死在水灘里。
至于蚊子如何與雨滴具體碰撞,是側(cè)向飛行還是逆向飛行,研究人員目前仍然不清楚。但這些發(fā)現(xiàn)很有意義,它有助于微型空降車輛、軍事監(jiān)測和搜尋救援任務(wù)領(lǐng)域儀器設(shè)備的研發(fā)設(shè)計。大衛(wèi)認(rèn)為,不論是對于設(shè)計機(jī)器昆蟲的工程師,還是研究微觀世界以掌握更多自然規(guī)律的物理學(xué)家,或者研究動物進(jìn)化的生物學(xué)家來說,或許都可以從中獲得靈感和啟迪。