閭丘露薇
回到上海,親戚朋友帶著孩子聚會(huì),言談之間,總覺得有點(diǎn)不對勁,仔細(xì)一想,原來我們這些地地道道上海出生長大的人,在用普通話聊天,原因是因?yàn)?,在座的小朋友們,都是用國語和他們的爸爸媽媽溝通,當(dāng)然更不用說我們這些叔叔阿姨們了。
想起自己在上海讀書的日子,小學(xué)和中學(xué),雖然上課都是用普通話,但是下了課,老師和同學(xué)之間,理所當(dāng)然的用上海話溝通,雖然老一輩的普通話,很多人還帶著濃厚的上??谝?,但是到了我們這一代,普通話和上海話同時(shí)使用,并沒有任何問題。
不知道為何這些小上海人不說上海話了,是家長老師擔(dān)心掌握不好普通話,未來沒有辦法和其他城市接軌?還是擔(dān)心會(huì)影響了外語的學(xué)習(xí)?但是看看香港,特區(qū)政府提出的教育口號,香港學(xué)生的目標(biāo)是掌握好兩文三語,中英文書寫,廣東話,英文以及普通話的口頭表達(dá)。再看看新加坡,那里的學(xué)生,除了兩文三語,多少還都會(huì)聽會(huì)說一些閩南話,還有馬來語,方言,這些從來都沒有阻礙過他們學(xué)習(xí)其他的語言,沒有阻礙過交流。
我總覺得,一個(gè)地方的語言,是這個(gè)地方文化的一部分,如果語言丟失了,那么這個(gè)地方的文化也就不完整了。方言所表現(xiàn)出來的文化,是無法用文字來詳細(xì)描寫的,就好像周星馳的電影,雖然普通話對白在中國內(nèi)地曾經(jīng)非常流行,但是對于懂得廣東話的人們來說,這些變成了普通話的對白,已經(jīng)失去了讓他們會(huì)心一笑的東西,而事實(shí)上,太多的廣東話俚語,翻譯成了普通話,也就索然無味了。也因?yàn)檫@樣,當(dāng)周立波用普通話主持他的電視節(jié)目之后,他也就不再是獨(dú)一無二的了,他自稱自己所創(chuàng)立的海派清口,也因?yàn)檎Z言的關(guān)系,消失了。
因?yàn)檎Z言,所以不再是千篇一律的城市,即便這些城市的建筑、規(guī)劃是如何的相似,城市里面的人,面貌卻是完全不同的。我真的很難想象,一個(gè)不再說上海話的上海,到底還有哪些地方有自己的海派特色,不再說上海話的上海人,不知道如何從文化的角度,來詮釋自己的身分。如果連自己這個(gè)城市的語言都愛不起來、都不珍惜的話,實(shí)在無法想象,對于這個(gè)城市的感情到底有多深刻。
也因?yàn)檫@樣,當(dāng)廣州人對于那些要把普通話取代廣州話的行為或者說是意圖表現(xiàn)出極大的反感的時(shí)候,我完全能夠理解他們的感情。因?yàn)檫@些保護(hù)廣州話的人們,對于這個(gè)城市有著深厚的感情,他們比任何人都明白,那些騎樓已經(jīng)留不住了,如果再失去了語言,那么這個(gè)城市的文化就完完全全沒有了靈魂。
不敢想象,有一天,香港的所有電視臺(tái)、電臺(tái)、電影,還有所有的香港人,都開始不說粵語了——雖然我知道我身邊就有不少人希望有這樣的一天,因?yàn)樗麄兙芙^學(xué)習(xí)粵語,甚至覺得,正是這種語言的隔閡,讓他們覺得無法融入這個(gè)城市,做一個(gè)香港人。而他們把這些,歸咎于這個(gè)城市透過語言來制造這樣的疏離感。
我倒覺得,如果他們的思維能夠掉轉(zhuǎn)一下,先把自己當(dāng)成香港人,把這個(gè)城市真正當(dāng)成自己的家,那么,他們自然而然的會(huì)接受這種對他們來說陌生的語言,因?yàn)檫@是這個(gè)城市的一部分,也是香港人這個(gè)身份的一部分。這樣的道理,在其他的城市,甚至國家,都是一樣。