鄭潔
摘要外顯學(xué)習(xí)與內(nèi)隱學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)知識的兩種途徑,各有優(yōu)劣。本文通過提出相對理想的顯隱結(jié)合學(xué)習(xí)模式,希望能夠更大范圍的促進(jìn)高職生的語言學(xué)習(xí)和運(yùn)用,最終實(shí)現(xiàn)語言能力的提高。
關(guān)鍵詞外顯學(xué)習(xí)內(nèi)隱學(xué)習(xí)顯隱結(jié)合學(xué)習(xí)高職生中圖分類號:G712文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
長久以來,我國的教育思想都側(cè)重于知識的傳承,而忽視了對學(xué)生的應(yīng)用能力的培養(yǎng),導(dǎo)致了目前很多大學(xué)生缺乏實(shí)踐能力?;诖?,在2006年教育部頒布的《關(guān)于全面提高高等職業(yè)教育教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出了要加大課程建設(shè)與改革力度,增強(qiáng)學(xué)生的職業(yè)能力,突出實(shí)踐能力培養(yǎng)。由此可見,培養(yǎng)具有實(shí)踐能力的高等應(yīng)用型專門人才是各高職高專教育的最終教育目標(biāo),而對于外語教師而言,培養(yǎng)應(yīng)用型專門人才不僅是要打好他們的語言基礎(chǔ),更要培養(yǎng)他們的實(shí)際應(yīng)用語言的能力。
外顯學(xué)習(xí)(例如課堂教學(xué))是一種能夠意識到正在學(xué)什么的學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)者運(yùn)用對語言規(guī)則的注意力,對其進(jìn)行顯意識的歸納,再對語言行為進(jìn)行潛在影響。內(nèi)隱學(xué)習(xí)(例如母語的習(xí)得)是一種完全無意識努力便能獲得復(fù)雜的規(guī)則知識的學(xué)習(xí)模式,語言的表現(xiàn)構(gòu)成了自發(fā)語言活動的唯一基礎(chǔ)。(Skehan,1998)對于外顯學(xué)習(xí)和內(nèi)隱學(xué)習(xí)的選擇已成為了外語教學(xué)的難題之一。
1 外顯學(xué)習(xí)的特征及其局限
(1)有意識性。在外顯學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者關(guān)注語碼,并刻意去觀察,審視語言形式??恐畬W(xué)會的語言規(guī)則有可能無法進(jìn)入到學(xué)習(xí)者的語言行為之中,白白浪費(fèi)學(xué)習(xí)者的寶貴時(shí)間。
(2)脫離語境。在學(xué)習(xí)者關(guān)注語碼的同時(shí),語言現(xiàn)象被從語境中脫離出來,形成語言規(guī)則并加以分析,訓(xùn)練。但是,語言本就是相互關(guān)聯(lián)的整體,將語言現(xiàn)象與語境相互剝離,成為單一碎片,勢必會影響學(xué)習(xí)者的理解與應(yīng)用。而且,如此一套繁雜的語言規(guī)則體系能否被學(xué)習(xí)者們有效的學(xué)會也存在著一定的不確定性。(Stern, 1983)
(3)提供練習(xí)。在分析了語言規(guī)則,形成了規(guī)則體系之后,外顯學(xué)習(xí)會對重點(diǎn)的語言項(xiàng)目進(jìn)行反復(fù)的練習(xí)。但是眾多觀察卻表明,即便是密集的語言規(guī)則練習(xí),也很難遷移到語言運(yùn)用當(dāng)中。(Allen,1992)
2 內(nèi)隱學(xué)習(xí)的特征及其局限
(1)意義性。在內(nèi)隱學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者關(guān)注盡可能真實(shí)的話題,關(guān)注意義的交流,對語言錯誤采取寬容的態(tài)度,并且認(rèn)為隨著語言的不斷豐富,語言錯誤會自然得到糾正。但是,因?yàn)槿狈φZ言規(guī)則的注意,分析和歸納,學(xué)習(xí)者對語言行為本身容易產(chǎn)生只知其然不知其所以然的結(jié)果,并且也容易造成石化現(xiàn)象。(Allen,1992)
(2)教師控制。教師在內(nèi)隱學(xué)習(xí)課堂上盡可能的使用目的語教學(xué),語言交際活動也多是開放式問題。根據(jù)我國實(shí)際,真實(shí)的語言環(huán)境非常缺乏,于是,純內(nèi)隱學(xué)習(xí)很難實(shí)現(xiàn),所以在課堂中的語言形式需要教師的適度控制,這會對師資有一定的要求。且一味強(qiáng)調(diào)純內(nèi)隱學(xué)習(xí)也會走入“講課無用論”的誤區(qū)。
(3)抗干擾性。經(jīng)Reber(1993)在內(nèi)隱學(xué)習(xí)生物進(jìn)化論中的研究顯示內(nèi)隱學(xué)習(xí)不易受機(jī)能障礙的影響。于是,不同年齡,不同智力,不同群體之間的內(nèi)隱學(xué)習(xí)都不會變化,這也是內(nèi)隱學(xué)習(xí)區(qū)別于外顯學(xué)習(xí)的最大特征。
3 顯隱結(jié)合學(xué)習(xí)模式
外顯學(xué)習(xí)和內(nèi)隱學(xué)習(xí)都具有其優(yōu)劣性。其實(shí)它們本就是一個(gè)連續(xù)體。(Ellis,1985)所以,在高職高專的外語教學(xué)中,我們應(yīng)該充分發(fā)揮外顯學(xué)習(xí)和內(nèi)隱學(xué)習(xí)的各自優(yōu)勢,而不應(yīng)完全存廢某一方,最終培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用語言的能力。
那么,如果在外顯學(xué)習(xí)中加入例子呈現(xiàn),在內(nèi)隱學(xué)習(xí)中加入一定的注意,學(xué)習(xí)效果會更佳。Recall Klein(Skehan, 1998) 提出的外語課堂教學(xué)三部曲就可以作為顯隱結(jié)合學(xué)習(xí)的參考。在顯隱結(jié)合學(xué)習(xí)中,首先講究意義優(yōu)先,在總體學(xué)習(xí)重視意義的基礎(chǔ)上,再有側(cè)重點(diǎn)的注意某些語言形式,恰到好處的進(jìn)行分析講解,最后再補(bǔ)充綜合練習(xí),保證學(xué)生有盡可能多的接觸語言,運(yùn)用語言的機(jī)會。但是大部分高職生英語基礎(chǔ)都比較薄弱,所以根據(jù)實(shí)際情況,可在最開始讓學(xué)生掌握一定的語言基礎(chǔ),同時(shí)還可以結(jié)合高職高專各專業(yè)英語的特點(diǎn)和目標(biāo)對學(xué)習(xí)者進(jìn)行培養(yǎng)。
此外還應(yīng)注意,針對不同難度的規(guī)則,外顯學(xué)習(xí)和內(nèi)隱學(xué)習(xí)也會起著不同的作用。(Dekeyser, 2003)復(fù)雜度低的知識適合外顯學(xué)習(xí),反之則適合內(nèi)隱學(xué)習(xí);抽象的知識更適合外顯學(xué)習(xí)而具體知識則適合內(nèi)隱學(xué)習(xí)。所以,在顯隱結(jié)合學(xué)習(xí)中,也不能一味遵循某一特定模板,而應(yīng)該根據(jù)學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)知識的實(shí)際情況,根據(jù)不同的語言項(xiàng)目和學(xué)生的不同需求,進(jìn)行相應(yīng)的考慮,靈活運(yùn)用外顯學(xué)習(xí)和內(nèi)隱學(xué)習(xí)這兩種教學(xué)方法。
4 結(jié)語
本文從外顯學(xué)習(xí)和內(nèi)隱學(xué)習(xí)的特征及利弊出發(fā),提出了相對理想的顯隱結(jié)合學(xué)習(xí)模式,這對教師也提出了更高的要求。只有將外顯學(xué)習(xí)與內(nèi)隱學(xué)習(xí)各自的優(yōu)勢相結(jié)合,劣勢相補(bǔ)充,才能更大范圍內(nèi)促進(jìn)學(xué)習(xí)者們的語言學(xué)習(xí)和運(yùn)用,最終實(shí)現(xiàn)語言能力的提高,培養(yǎng)出具有實(shí)踐能力的高等應(yīng)用型專門人才。
參考文摘
[1]教育部.關(guān)于全面提高高等職業(yè)教育教學(xué)質(zhì)量的若干意見[M].北京:高等教育出版社,2006.
[2]Allen, Patrick and Birgit Harley, ed. Issues and Options in Language Teaching[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1992.
[3]Dekeyser, R. M. Implicit and Explicit Learning[A]. In C. J. Doughty & M. H. Long. (eds.). The Handbook of Second Language Acquisition[C]. Oxford: Blackwell, 2003.
[4]Reber, A. S. Implicit Learning and Tacit Knowledge: An Essay on the Cognitive Unconscious[M]. New York: Oxford University Press, 1993.
[5]Skehan, Peter. A Cognitive Approach to Language Learning[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1998.
[6]Stern, H. H. Fundamental Concepts of Language Teaching[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1983.