亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中醫(yī)典籍英譯“闡釋學(xué)”問題研究探討

        2012-01-25 19:43:13陽(yáng),何
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)言英語(yǔ)文化

        何 陽(yáng),何 娟

        (河南中醫(yī)學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院,鄭州 450046)

        中醫(yī)翻譯能力是一項(xiàng)綜合能力,它的基礎(chǔ)是雙語(yǔ)能力(bilingual competence),它要求譯者不僅須具備中醫(yī)專業(yè)知識(shí),而且須具備語(yǔ)言學(xué)、翻譯學(xué)和跨文化交際學(xué)等方面的知識(shí)。文化差異是翻譯能力提高的一大障礙,同時(shí)也是中醫(yī)“國(guó)際化”大趨勢(shì)一直以來(lái)備受關(guān)注和探討的一個(gè)話題。

        語(yǔ)言是文化的載體,了解中西文化差異和翻譯能力的提高是相輔相成的。古人云:“癭,嬰也,在頸嬰喉也?!眿胗欣p繞之意,是指頸前結(jié)喉兩側(cè)腫大的一類疾病。中醫(yī)里的“癭”包括西醫(yī)學(xué)的單純性甲狀腺腫、甲狀腺炎、甲狀腺機(jī)能亢進(jìn)、甲狀腺腺瘤、甲狀腺囊腫及甲狀腺癌等,是甲狀腺疾病的總稱。癭在中醫(yī)古籍中有多種癭病之分,體現(xiàn)了中醫(yī)學(xué)辨證論治的思想特點(diǎn),如宋·陳無(wú)擇的《三因極一病證方論·癭瘤論治》中載:“堅(jiān)硬不可移者曰石癭,皮色不變者曰肉癭,筋脈露結(jié)者曰筋癭,赤脈交結(jié)者曰血癭,隨喜怒消長(zhǎng)者曰氣癭。”現(xiàn)代醫(yī)學(xué)中頸部血管瘤也歸屬筋癭或血癭的范疇。因此,“癭”譯“goiter”(甲狀腺腫)在文化層面的空缺即是隱藏了中醫(yī)學(xué)辨證論治的文化特點(diǎn)。

        那么,如何跨越文化差異的障礙,切實(shí)提高中醫(yī)翻譯能力呢?

        當(dāng)代哲學(xué)家、翻譯家海德格爾(M.Heidegger)和伽達(dá)默爾(H.Gadamer)的“詮譯學(xué)”理論主張熟悉兩種文化比掌握兩種語(yǔ)言更重要,“詮譯學(xué)”又稱“闡釋學(xué)”,它的核心是“理解與解釋”及“翻譯即解釋”,是跨越古今、中外文化差異進(jìn)行翻譯實(shí)踐最有效的方式之一,同時(shí)也為比較研究不同文化背景譯者中醫(yī)醫(yī)史文獻(xiàn)譯著提供了一個(gè)很好的研究思路。

        《黃帝內(nèi)經(jīng)》是一部重要中醫(yī)典籍,其醫(yī)學(xué)價(jià)值和人文色彩在國(guó)內(nèi)外英譯實(shí)踐、英譯理論和策略研究探討中也堪稱經(jīng)典。第一篇《上古天真論篇第一》中“天癸”是中醫(yī)特有的生理詞匯,“天”是指先天,“癸”是指癸水。天癸就是藏于腎中具有促進(jìn)生殖功能的一種先天而生的物質(zhì),這一詞匯反映了古代中醫(yī)學(xué)對(duì)男女生殖機(jī)能產(chǎn)生以及衰退的認(rèn)識(shí),這在英語(yǔ)語(yǔ)言文化中屬于文化空缺,此文化差異給翻譯造成了一定障礙。根據(jù)“闡釋學(xué)”理論分析,《內(nèi)經(jīng)》首位英譯者伊爾扎·威斯女士(Ilza Veith)則是采取根據(jù)文意語(yǔ)境將其意譯、解釋的方法,如二七而天癸至(女子):When she reaches her fourteenth year she begins to menstruate;二八腎氣盛,天癸至(男子):When he is sixteen years of age the emanations of his testicles become abundant and he begins to secrete semen;七七任脈虛,太沖脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無(wú)子也(女子):When she reaches the age of forty-nine she can no longer become pregnant and the circulation of the great thorough fare pulse is decreased.Her menstruation is exhausted,and the gates of menstruation are no longer open;her body deteriorates and she is no longer able to bear children;七八肝氣衰,筋不能動(dòng),天癸竭,精少,腎藏衰,形體皆極(男子):At fifty-six the force of his liver(肝氣)deteriorates,his muscles can no longerfunction properly,his secretion of semen is exhausted,his vitality diminishes,his testicles(kidneys)deteriorate,and his physical strength reaches its end。

        威斯的“天癸”英譯表達(dá)看似不同,方式不一,但其分別對(duì)男女生殖機(jī)能的差異及功能衰退的原因解釋得非常到位,也切切實(shí)實(shí)地反映了英語(yǔ)語(yǔ)言文化的習(xí)語(yǔ)習(xí)慣,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)本身就是一種解釋性語(yǔ)言,比如:“我很想到中國(guó)學(xué)習(xí)中醫(yī)”一句的英譯為:I eagerly want to learn TCM in China,或 I am eager to learn TCM in China,或 I never lose my eagerness to learn TCM in China,即是eager副詞、形容詞、名詞形式的靈活句式對(duì)同一句漢語(yǔ)的相同解釋所呈現(xiàn)出的3種不同英語(yǔ)表達(dá)而已。目前可查閱的10多種《內(nèi)經(jīng)》英譯本中,也不乏采用把“天癸”用漢語(yǔ)拼音tiangui直譯并附尾注加以解釋的方法,從“闡釋學(xué)”理論的角度,這完全符合漢語(yǔ)言文化輸出或譯者多是中醫(yī)學(xué)專業(yè)背景這樣的身份特征。然而,不同于英語(yǔ)語(yǔ)言既有大量可供使用的固定句式或句型,又要求有靈活多變的句式轉(zhuǎn)換,漢語(yǔ)言文字的解釋功能更多體現(xiàn)在其豐富的語(yǔ)匯表達(dá)方面。比如We host you to learn TCM in China,針對(duì)“host”一詞的英譯則是體現(xiàn)在漢語(yǔ)行文習(xí)慣及漢語(yǔ)語(yǔ)匯表達(dá)上,“歡迎來(lái)中國(guó)學(xué)中醫(yī)”、“來(lái)中國(guó)學(xué)中醫(yī)我們定盡地主之宜”、“作為中醫(yī)發(fā)源地歡迎大家來(lái)此學(xué)習(xí)”、“我們負(fù)責(zé)你來(lái)中國(guó)學(xué)中醫(yī)的一切事宜”等等,漢語(yǔ)類似的表達(dá)顯然是有語(yǔ)義差別的,而之前的3種英譯表達(dá)則沒有句意的差別。2個(gè)例子也不難看出,文化差異直接影響翻譯作品的呈現(xiàn),而文化差異是受譯者文化背景、專業(yè)知識(shí)、翻譯目的等諸多因素影響。

        從“闡釋學(xué)”角度,威斯的英譯處理方式完全符合西方文化譯者的身份,對(duì)西方讀者了解中醫(yī)思維、認(rèn)識(shí)、學(xué)習(xí)中醫(yī)經(jīng)典文化非常助益,同時(shí)對(duì)中醫(yī)藥專業(yè)對(duì)比中醫(yī)經(jīng)典學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言地道表達(dá)及培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)言文化思維也有積極意義。可以說(shuō),在跨越文化差異提高中醫(yī)翻譯及促進(jìn)中醫(yī)藥對(duì)外交流與輸出方面,作為海德格爾和伽達(dá)默爾“闡釋學(xué)”的發(fā)展,文化很重要,語(yǔ)言更重要。

        [1]Gadamer,Hans-Gcorge.Truth and Method[M].Trans.Garett Barden and John Cumming[J].New Youk:Crossroad,1975.

        [2]Veith I.The Yellow Emperor's Classic of Internal Medicine[M].Taibei:Southern Materials Center.Inc,1982.

        [3]孫致禮.新編英漢翻譯教程[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2003.

        猜你喜歡
        語(yǔ)言英語(yǔ)文化
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        語(yǔ)言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
        讓語(yǔ)言描寫搖曳多姿
        累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
        讀英語(yǔ)
        我有我語(yǔ)言
        酷酷英語(yǔ)林
        文化之間的搖擺
        雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
        欧美视频久久久| 久久精品国产99国产精品亚洲| 鲁一鲁一鲁一鲁一曰综合网| 欧美最猛黑人xxxxx猛交| 成人精品国产亚洲欧洲| 美女射精视频在线观看| 最新国产精品拍自在线观看| ā片在线观看免费观看| 亚洲一级无码片一区二区三区| 熟女丝袜美腿亚洲一区二区三区| 97超碰精品成人国产| 少妇激情一区二区三区视频| 亚洲av鲁丝一区二区三区| 中国人妻沙发上喷白将av| 高清国产国产精品三级国产av| 女人高潮久久久叫人喷水| 亚洲精品无码久久久久av麻豆| 91成人午夜性a一级毛片| 日本中文字幕官网亚洲| 亚洲午夜精品一区二区| 亚洲精品乱码久久久久久久久久久久| 在线观看无码一区二区台湾| 国产精品又黄又爽又色| av大全亚洲一区二区三区| 国产亚洲精品久久777777 | 国产丝袜精品不卡| 亚洲精品av一区二区日韩| 综合亚洲伊人午夜网| 国产亚洲人成a在线v网站| 亚洲精品中文字幕观看| 人妻少妇偷人精品视频| 亚洲av乱码一区二区三区按摩| 精品人妻无码一区二区色欲产成人| 亚洲国产日韩在线精品频道| 精品一区二区三区人妻久久福利| 内射欧美老妇wbb| 国产一区二区精品在线观看 | 国产成人无码免费视频在线 | 无码一区二区丝袜| 国产亚洲精品视频一区二区三区 | 久久亚洲精品无码gv|