1894年,中國(guó)甲午戰(zhàn)敗。
次年3月。清廷派出以李鴻章為首的談判代表團(tuán)赴日本馬關(guān)和談。
長(zhǎng)條形的談判桌兩邊,一邊坐著托著長(zhǎng)辮子的中方代表,另一邊坐著早已剪去發(fā)髻留著歐美式短發(fā)的日方代表。
他們是兩撥彼此敵視的人。
但是,他們還擁有一個(gè)共同點(diǎn),那就是他們中不少人同是歐美留學(xué)生。
日方代表中的歐美留學(xué)生包括55歲的日本內(nèi)閣總理大臣伊藤博文和52歲的日本外務(wù)大臣陸奧宗光。
中方代表中的歐美留學(xué)生是三位“參事官”:畢業(yè)于英國(guó)倫敦學(xué)院的伍廷芳,曾赴倫敦琴士學(xué)院學(xué)習(xí)理科的羅豐祿和巴黎政治私立學(xué)校博士馬建忠。
伊藤博文1841年出生于日本長(zhǎng)州(今山口縣西北部),1864年被派往英國(guó)學(xué)習(xí)海軍,但因?yàn)橛⑽幕A(chǔ)太差。先是補(bǔ)習(xí)英文,半年后從《泰晤士報(bào)》上得知外國(guó)艦隊(duì)炮轟日本下關(guān)事件,就回國(guó)了。
回國(guó)后,伊藤博文與高杉晉作等人積極參加倒幕運(yùn)動(dòng),“維新”開(kāi)始后便一路官運(yùn)亨通,歷任大藏少輔、民政部少輔、工部大輔、工部卿、內(nèi)務(wù)卿等職。1871年,30歲的伊藤博文赴歐美考察,先后到過(guò)十多個(gè)國(guó)家。1882~1883年,伊藤博文再次赴歐。到普魯士研究憲法,歸國(guó)后致力于訂定日本憲法、華族制度、內(nèi)閣制度、皇室典范和設(shè)立樞密院。1885年起四任日本內(nèi)閣總理大臣,1888年起三任樞密院議長(zhǎng),1889年國(guó)會(huì)組成,又任貴族院議長(zhǎng)。
伊藤博文給中國(guó)人留下印象最深的就是策劃發(fā)動(dòng)甲午戰(zhàn)爭(zhēng),脅迫清政府簽訂《馬關(guān)條約》。1898年9月還曾來(lái)中國(guó),贊助新政,戊戌政變后便離開(kāi)中國(guó)。
順便澄清一個(gè)事實(shí)。
以前中國(guó)多有文字稱,伊藤博文和《天演論》翻譯者嚴(yán)復(fù)是同班同學(xué),而且嚴(yán)復(fù)經(jīng)??荚嚸械谝?,伊藤博文名列第二,二人并稱為“東方才子”。但二人回國(guó)后,命運(yùn)迥異——伊藤博文備受重用,最后做了日本內(nèi)閣總理大臣,而嚴(yán)復(fù)不受重視,報(bào)國(guó)無(wú)門,最后只有靠吸食鴉片來(lái)消解自己的不得志。
而事實(shí)并非如此。
一個(gè)簡(jiǎn)單的事實(shí)是,嚴(yán)復(fù)1853年生,伊藤博文赴英時(shí)嚴(yán)復(fù)只有11歲,還正在福建讀私墊。1871年,伊藤博文第二次赴歐時(shí),嚴(yán)復(fù)只有18歲,還沒(méi)有去英國(guó)。當(dāng)1877~1879年嚴(yán)復(fù)被派往英國(guó)學(xué)習(xí)海軍時(shí),伊藤博文還要三年后才第三次赴歐。因此,至少?gòu)臅r(shí)間上看,二人沒(méi)有相遇的可能,更不要說(shuō)同學(xué)了。
伍廷芳比伊藤博文小1歲,1874年自費(fèi)留學(xué)英國(guó),人倫敦學(xué)院攻讀法學(xué)。
伍廷芳從倫敦學(xué)院獲得法學(xué)博士學(xué)位和大律師資格之后,回到香港任律師,成為香港立法局第一位華人議員。洋務(wù)運(yùn)動(dòng)開(kāi)始后,1882年進(jìn)入李鴻章幕府,出任法律顧問(wèn),參與中法談判、馬關(guān)談判等,1896年被清政府任命為駐美國(guó)、西班牙、秘魯公使,簽訂近代中國(guó)第一個(gè)平等條約《中墨通商條約》,后主持修訂法律,提出了包括刪除酷刑、實(shí)行陪審和律師制度等一系列先進(jìn)主張。
辛亥革命爆發(fā)后,伍廷芳出任中華民國(guó)軍政府外交總長(zhǎng),主持南北議和,達(dá)成迫清室退位的協(xié)議。南京臨時(shí)政府成立后,出任司法總長(zhǎng)。1917年赴廣州參加護(hù)法運(yùn)動(dòng),任護(hù)法軍政府外交總長(zhǎng)、財(cái)政總長(zhǎng)、廣東省長(zhǎng)。1922年,陳炯明叛變時(shí),因驚憤成疾,逝世于廣州。
羅豐祿比伊藤博文小9歲,1877年3月清廷選派第一屆赴歐留學(xué)生時(shí),以候選主事、翻譯身份獲選,進(jìn)入英國(guó)倫敦琴士官學(xué)(即皇家理論學(xué)院)學(xué)習(xí)氣學(xué)、化學(xué)、格致,尋求“以格致哲學(xué)為體,政治交涉為用”,同時(shí)兼任華洋翻譯、文案,襄助華洋監(jiān)督,英、德使館等翻譯。
1880年2月,學(xué)習(xí)期滿回國(guó)后,羅豐祿人幕李鴻章,供職北洋水師營(yíng)務(wù)處,兼任李鴻章的英文秘書,充當(dāng)李鴻章的外交顧問(wèn)兼翻譯。1895年參加馬關(guān)和談后,羅豐祿就開(kāi)始了外交家的生涯,先后出任駐英兼意、比三國(guó)欽差大臣。
馬建忠比伊藤博文小3歲,初習(xí)傳統(tǒng)經(jīng)學(xué),第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,拋棄科舉道路,專門研究西學(xué)。1876年,馬建忠以郎中資格被李鴻章派往法國(guó)學(xué)習(xí)國(guó)際法。同時(shí)兼任中國(guó)駐法公使郭嵩燾的翻譯。同年。他考取公費(fèi)留學(xué)法國(guó)。研究西方各國(guó)文字。1879年取得政治私立學(xué)校(巴黎政治學(xué)院前身)法學(xué)學(xué)位。1880年,36歲時(shí)獲得博士學(xué)位?;貒?guó)后人幕李鴻章,成為李鴻章辦理外交與洋務(wù)的左右手。
馬建忠精通多國(guó)文字,是《紅樓夢(mèng)》最早的西文翻譯者,第一部系統(tǒng)研究漢語(yǔ)語(yǔ)法的著作《馬氏文通》就出自他手。
由此可見(jiàn),李鴻章身邊聚集的一批西學(xué)人才,完全不亞于日本的“海歸”。可是他們當(dāng)時(shí)決無(wú)可能涉足政治,更無(wú)從影響決策。而伊藤博文和陸奧宗光等人則通過(guò)參政,研究制度、設(shè)計(jì)制度、改革制度,成為了談判桌另一側(cè)的強(qiáng)