高跟鞋的來(lái)源
高跟鞋面世至今,已有幾百年歷史了??梢哉f(shuō)它永遠(yuǎn)是女士們百談不厭的時(shí)尚話(huà)題。不過(guò)出人意料的是,它的發(fā)明本意倒不是為了美化女性,而竟是弄巧成拙的結(jié)果。
相傳15世紀(jì)的威尼斯,有一個(gè)善妒的商人,偏偏娶了一個(gè)美麗迷人的女人為妻。因?yàn)榻?jīng)常要出門(mén)做生意,所以商人總是對(duì)留在家里的妻子放心不下,擔(dān)心她會(huì)弄出什么風(fēng)流韻事來(lái)。為此,他苦惱極了。
一個(gè)雨天,他走在街道上,鞋后跟一不小心就沾上許多泥巴,弄得他不得不加倍小心踮起腳走路。忽然,他從中受到了啟發(fā),立刻找人訂做了一雙后跟很高的鞋。原來(lái),因?yàn)橥崴故亲牵藗冎饕砍舜鲂?,商人認(rèn)為妻子穿上這雙鞋,要在船跳板上行走會(huì)很困難,自然也就不愿出門(mén)了。
豈料,他妻子穿上這雙鞋后,感到十分新奇,就總是讓仆人陪著,上船下船,到處游玩。而因?yàn)榇┥狭四请p高跟鞋,她走起路來(lái)竟然更婀娜多姿、楚楚動(dòng)人了,路人無(wú)不為之所動(dòng)。于是,那些講求時(shí)髦的女士們都爭(zhēng)相效仿,沒(méi)多久,高跟鞋便盛行起來(lái)了,而且至今備受愛(ài)美女士們的青睞。
(推薦者:阿采)
領(lǐng)帶原是擦嘴布
穿西服時(shí),系上一根搭配得當(dāng)?shù)念I(lǐng)帶,顯得美觀大方、典雅莊重。相傳它的發(fā)明,最初卻不是為了美觀。
原來(lái)中世紀(jì)初,英格蘭還是個(gè)野蠻的國(guó)度。人們吃烤肉之類(lèi),不用刀叉這些餐具,而是直接用手抓。那時(shí)候,男人們習(xí)慣留胡子,吃東西時(shí),胡子經(jīng)常會(huì)給食物弄臟,他們又總喜歡習(xí)慣性用袖口去擦嘴。所以,妻子們洗衣服的時(shí)候覺(jué)得特別吃力。
一天,有個(gè)女人想出了辦法:她在丈夫的領(lǐng)口下掛上一塊布,讓他用這塊布來(lái)擦嘴??烧l(shuí)想她的丈夫依然我行我素,情況還是沒(méi)好轉(zhuǎn)。
過(guò)了一段時(shí)間,這女人竟然又想出一個(gè)高招:她又在丈夫袖口上縫了幾顆小石子。這樣每當(dāng)他的丈夫用袖口擦嘴,不是把胡子拉掉,就是把嘴皮劃破。沒(méi)過(guò)幾天,他便養(yǎng)成用領(lǐng)口的布擦嘴的習(xí)慣了。其他的女人發(fā)現(xiàn)這招管用,也都拿來(lái)對(duì)付自己不愛(ài)干凈的丈夫們。久而久之,衣服下面掛塊布,袖口前面釘石塊,就成了英國(guó)男式上衣的傳統(tǒng)式樣。
后來(lái),人們逐漸將那塊布改成了系在脖子上的領(lǐng)帶;將在袖口釘石塊,改成了釘紐扣,又把紐扣從前邊移到了后邊。這樣一改,領(lǐng)帶就變成了受人歡迎的裝飾品。而穿西服,打領(lǐng)帶,也逐漸成為世界流行的服裝式樣了。
(推薦者:今明)
止怒息火的戒指
今天,戒指是全世界公認(rèn)的定情之物。不過(guò),它最初的使命卻并非如此。關(guān)于它的起源眾說(shuō)紛紜,有的簡(jiǎn)直讓人覺(jué)得匪夷所思。
相傳,從前有個(gè)國(guó)王脾氣暴躁,一遇到不順心的事就喜歡拍案而起,嚇得群臣瑟瑟發(fā)抖,事后國(guó)王又總是追悔莫及。但如果再遇到不如意的事,他卻仍然沒(méi)法控制住自己的暴脾氣。這樣一來(lái),國(guó)王和他的大臣們都始終處于痛苦之中。
后來(lái),國(guó)王絞盡腦汁,終于想出了一個(gè)好辦法:他讓人為自己做了一個(gè)鋼圈套在手指上。戴上它后,只要自己一發(fā)脾氣拍桌子,手指就疼痛不堪。就這樣,久而久之,國(guó)王發(fā)脾氣拍桌子的習(xí)慣就被“戒”掉了。
這個(gè)方法很快被群臣效法。后來(lái),戒指慢慢變成了用金銀美玉制成的裝飾品,雖然仍被稱(chēng)為戒指,但它已不再用于止怒息火了。
(推薦者:魯冰)