亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文本概念在中國的傳播與變異

        2011-08-15 00:53:48梅啟波
        關(guān)鍵詞:文學理論文論界定

        梅啟波

        (鄭州大學文學院,河南 鄭州 450001)

        文本概念在中國的傳播與變異

        梅啟波

        (鄭州大學文學院,河南 鄭州 450001)

        文本是20世紀文學理論關(guān)鍵詞之一,西方文論對此有不同界定,這些文本理論和概念深刻影響了中國文學理論的發(fā)展。論文首先描述了20世紀80年代以來西方文本理論和概念在中國傳播的路線;接著分析了其在中國的接受,對中國文論和批評的促進;最后分析了西方文本概念在中國變異,以及其原因。

        文本;傳播;變異

        “文本” (text)是一個不斷變遷的概念,其嬗變體現(xiàn)了文學理論和批評的方向。20世紀西方文學批評從作品轉(zhuǎn)向文本,出現(xiàn)許多以文學文本為文學研究對象的文學理論派別,其理論被稱為文學文本理論。新批評、俄國形式主義,以及結(jié)構(gòu)主義認為文本是言語單位本身井然有序的組織解構(gòu)。后結(jié)構(gòu)主義的克里斯蒂娃和巴特提出互文本,打破封閉的文本概念。解構(gòu)主義、闡釋學和現(xiàn)象學更使文本向讀者、世界和無限的意義敞開。后現(xiàn)代主義和文化研究則提出超文本和泛文本的概念。這一系列的文本理論和概念都在中國得到傳播、回響、爭論、接受,以及變異,本文則試圖梳理文本概念在中國傳播的這一路線圖。

        一、文本理論和概念在中國的傳播

        20世紀初,西方文論逐漸由作家作品轉(zhuǎn)向文本研究,產(chǎn)生許多形形色色的文本理論流派。20世紀80年代以來,中國學者們開始介紹西方文本理論,采取個案分析和整體梳理的方式介紹西方文本理論,文本這一概念在中國的傳播可以分為三階段。

        1.80年代,初步認識階段

        西方20世紀一些重要文論流派受到關(guān)注,其著作陸續(xù)被譯介到中國。從新批評、俄蘇形式主義到結(jié)構(gòu)主義,從羅蘭·巴特、伽達默爾、伊瑟爾到德里達等成為個案研究對象。比如韋勒克等著的《文學理論》 (劉象愚等譯,三聯(lián)書店,1984年)、趙毅衡的《新批評—— 一種獨特的形式主義文論》 (中國社會科學出版社,1986年)及其主編的《新批評文集》(中國社會科學出版社,1988年),比如什克洛夫斯基的《俄國形式主義文論選》(方珊等譯,三聯(lián)書店,1989年)、托多洛夫的《俄蘇形式主義文論選》 (蔡鴻賓譯,中國社會科學出版社,1989年)、姚斯的《接受美學和接受理論》 (遼寧人民出版社,1987年)、伊格爾頓的《文學原理引論》(劉峰譯,文化藝術(shù)出版社,1987年)等,這些著作使20世紀西方文論在中國得到廣泛傳播。這個階段的特點是往往關(guān)注、突出各個理論流派的獨特性,但對其文本理論的關(guān)注僅僅處于自發(fā)狀態(tài),當時國內(nèi)學者對文本內(nèi)涵也有不同的認識?!拔谋尽币辉~最早引起國人重視是在20世紀80年代初,一般將其直譯為“本文”—— 指作品存在形態(tài)本身,也有人譯為“文本”。直到80年代中后期,羅蘭·巴特的著作得到譯介,文本這一概念才逐漸得到認同。[1]國內(nèi)學者在該詞的譯介方面達成共識,將其一律翻譯為“文本”,以與“作品”概念相區(qū)別。

        2.90年代,有意識地梳理的階段

        90年代在繼續(xù)譯介西方各個流派理論著作的同時,中國學界以“文本”來串連20世紀西方各大文學流派,以此對西方文本理論作整體研究。學界比較早作出嘗試的是吳元邁先生,他在《文學作品的存在方式》(海南出版社,1993年)中系統(tǒng)介紹了俄國形式主義、英美新批評、結(jié)構(gòu)主義、存在主義、現(xiàn)象學,以及巴赫金和西方馬克思主義關(guān)于文學作品的觀念與模式。吳先生雖然提出的還是“作品”這一概念,但反映了當時中國學界梳理文學存在方式的要求。真正以文本概念為主線考察西方文學理論的是1993年李俊玉的《當代文論中的文本理論研究》(《外國文學評論》,1993年第2期)。他考察西方文本理論發(fā)展歷史,并將其分為三種:一是把文本作為一種純形式的考察對象。主要是俄國形式主義、英美新批評、法國結(jié)構(gòu)主義的文本理論;二是把文本當作一種“互文”;三是泛文本研究。同年,賴大仁發(fā)表的《關(guān)于文學文本論的思考》(《中州學刊》,1993年第2期)一文把西方文論史分為:傳統(tǒng)的內(nèi)容與形式統(tǒng)一的文本論和西方現(xiàn)代形式主義文本論??傊?,學者們從各自的理論基點出發(fā),對西方文本理論作了不同的分類與界定,以此為基點來概括文本理論的基本內(nèi)涵。與此同時,他們也對西方文本思想的不足與缺陷開始反思,立足于改造和吸收其合理內(nèi)核。

        3.2000年至今,中國學者開始反思文本概念的界定

        如果說90年代中國學界還只是對西方文本理論進行梳理和甄別的話,2000年以后中國學術(shù)界開始真正反思西方的文本概念。具體而言,這種反思又分為以下三個層次

        首先,對西方個別理論家文本理論的反思和評論大量涌現(xiàn)。羅蘭·巴特作為西方文本理論的重要建構(gòu)者,其文本理論獨樹一幟,因而受到中國理論界關(guān)注。如陳平《羅蘭·巴特的絮語——羅蘭·巴特文本思想評述》(《國外文學》,2001年第1期)一文從多個方面探討了巴特的文本理論。董希文的《超越文本:詹姆遜的泛文本理論與批評》 (《學術(shù)論壇》,2005年第8期)就詹姆遜泛文本理論進行了深入研究??党蔚摹段谋尽逄芈幕枌W的核心概念》(《當代外國文學》,2005年第4期)介紹了洛特曼文化符號學文本概念的發(fā)展變化。另外新世紀還有兩個熱點:一個是克里斯蒂娃的“互文性”①克里斯蒂娃與羅蘭巴特同為后結(jié)構(gòu)主義,克里斯蒂娃的理論譯介到國內(nèi)比較晚,90年代后期有一些論文介紹,但直到新世紀才引起廣泛關(guān)注。代表性論文有陳錫麟《互文性理論概述》,《外國文學》,1996年第1期;黃念然《當代西方文論中的互文性理論》,《外國文學研究》,1999年第1期;查建民《從互文性角度重新審視20世紀中外文學關(guān)系》,《中國比較文學》,2002年第2期;陳永國《互文性》,《外國文學》,2003年第1期;趙毅衡《論“伴隨文本”——擴展“文本間性”的一種方式》,《文藝理論研究》,2010年第2期。特別是趙毅衡將伴隨文本分成六種:類文本、型文本、前文本、元文本、超文本、次文本,這無疑大大擴展了互文性的內(nèi)涵。;另一個則是以網(wǎng)絡(luò)文學為主的超文本、泛文本研究[2]。這兩個熱點的出現(xiàn)也有其時代背景,那就是新世紀文化研究的興起對傳統(tǒng)文學文本的解構(gòu)和沖擊。“互文性”證明傳統(tǒng)封閉的文學文本的是不可能的“結(jié)構(gòu)之夢”,而超文本、泛文本概念的出現(xiàn)則是要求擴大文學理論研究范圍和文學文本的概念內(nèi)涵。

        其次,在梳理和研究西方文本理論的基礎(chǔ)上,學者們開始從中國傳統(tǒng)的學術(shù)資源中挖掘文本思想,并將中西文本理論加以比較研究。張瑞德的《中西方詩學文本理論之比較》(《鄭州大學學報》 (哲學社會科學版),1999年第3期)從文本的結(jié)構(gòu)層次、文本的價值和意義三個方面比較了中西方詩學的文本理論。黃小偉的《〈文心雕龍·神思〉中的互文和互文性分析》(《江西社會科學》,2007年第8期)、焦亞東的《互文性視野下的類書與中國古典詩歌》(《文藝研究》,2007年第1期)則是用西方的文本思想來重新審視中國古代文學研究方式,從而給傳統(tǒng)的學術(shù)研究提供了新視野。專著方面,專門論及傳統(tǒng)文本理論的不多。傅修延《文本學—文本主義文論系統(tǒng)研究》(北京大學出版社,2004年)的最后一部分涉及文本觀念的中西比較。作者認為中國古代詩學與小說評點中蘊藏著豐富的文本理論。張法的《走向全球化時代的文藝理論》(安徽教育出版社,2005年)的第三章“文本:全球化時代文藝作品的理論定性”認為文本是一種追求確定性的虛實結(jié)構(gòu)。張法指出西方文本理論重視語言構(gòu)成,中國意境理論是輕言重意。總體來說,新世紀以來中國學者開始挖掘中國文本理論,雖然論著不多,但仍富有啟發(fā)性。

        最后,總體研究文本理論和建構(gòu)中國的文本理論。21世紀初先后出版了幾本研究文學文本理論的專著,這些著作對西方各形態(tài)的文本思想進行整理與研究。如趙志軍在《文學文本理論》(中國社會科學出版社,2001年)首先對“文學文本理論”作了界定,然后分析了俄國形式主義、巴赫金學派、塔爾圖學派等文學文本理論。面對興起的網(wǎng)絡(luò)文學,以及文化研究,黃鳴奮則提出“超文本”概念(《超文本詩學》,廈門大學出版社,2002年)。中國社會科學院劉順利的博士論文《文本研究》 (2002年)則認為文本不僅可以是文字形態(tài)的,還可以包括口頭、體態(tài)語,以及電影、電視等多種形態(tài)。董希文的《文學文本理論研究》 (社會科學文獻出版社,2006年)則認為文學文本理論是在語言論轉(zhuǎn)向過程中興起的一種新型文學理論觀念,它強調(diào)文本自身的自律性和意義解讀的多種可能性。戴阿寶在《文本革命——當代西方文論的一種視野》(遼寧大學出版社,2007年)一書中就文本理論的出場語境、與傳統(tǒng)作品理論的差異等問題作了探討。蔣濟永在《文本解讀與意義生成》(華中科技大學出版社,2002年)中從文學性角度區(qū)分了文獻文本、文章學文本與文學文本的區(qū)別。該著作重點雖然是論述文本解讀,但其特色是旗幟鮮明地堅持了文學本文的文學性和審美性,并在論述時對中國傳統(tǒng)美學有所闡發(fā),在當時國內(nèi)學界多在探討文化研究對文學研究沖擊的情況下,這一提法是難能可貴的。

        在梳理西方文本理論和挖掘中國傳統(tǒng)文論的基礎(chǔ)上,有學者進而提出建構(gòu)中國文本批評學、文本學的構(gòu)想。學術(shù)界也充分認識到了文本理論對當下文藝學學科的影響,希望在總結(jié)以往學術(shù)成果的基礎(chǔ)上整合中西文本思想,為構(gòu)建文本學、文本批評學這一新的學科掃清障礙。劉俐俐《跨學科視野中的文本批評學的構(gòu)想》(《學術(shù)研究》2004年第3期)一文提出“構(gòu)建文本批評學的構(gòu)想”,她所界定的文本批評學的性質(zhì)是將文本從文學史的架構(gòu)中解放出來,直接對文學作品進行分析,其目的是將西方的文本理論轉(zhuǎn)換為方法論。如果說以上還是對文本學學科的構(gòu)想,那么傅修延的《文本學:文本主義文論研究》(北京大學出版社,2004年)一書則是對這一構(gòu)想的實踐。作者不僅評析新批評、形式主義、結(jié)構(gòu)主義以及與其相關(guān)的經(jīng)典敘事學、后結(jié)構(gòu)主義、解構(gòu)主義、后經(jīng)典敘事學的文本主義文論,而且還花了大量的篇幅來分析中國傳統(tǒng)的文本觀念。該著作不乏原創(chuàng)性和真知灼見,但在對中國文本理論的挖掘方面仍稍嫌不足。

        二、文本理論和概念在中國的接受

        隨著西方文本理論在中國的傳播,中國學界對文本理論和概念的認識逐漸深入,并促進了中國文學理論的發(fā)展,給中國文學理論發(fā)展注入了活力,具體表現(xiàn)如下。

        首先,文本概念的引入打破傳統(tǒng)的文學研究觀念,提供了對文學批評和研究對象新的認識。20世紀80年代,與西方文本理論相關(guān)的一系列著作翻譯到中國,中國文學理論也從傳統(tǒng)社會、歷史和道德的批評轉(zhuǎn)而關(guān)注文學本身,從文學的外部研究轉(zhuǎn)向內(nèi)部研究。西方文本理論的這種意義,李潔非當年在論述巴特“作者死亡”時就說得很好:“我覺得羅蘭·巴特‘作者死了’這句話在中國當代批評中所起到的最好效果莫過于,評論家既因此改變了過去那種服從、論證作家的意識,又不至于拿一些理論教條在自己與作家之間砌起一道無形的墻,而恰恰是借助于這種對‘作者’的超越反過來建立我們真正的作家研究——這種研究并不是為樹立作家權(quán)威而效勞的,毋寧說是我們嘗試文學的現(xiàn)象描述與藝術(shù)分析的開端?!保?](P45)到后來的解構(gòu)主義、后殖民主義、后現(xiàn)代主義的文本理論在中國掀起熱潮,受到廣泛接受,也多起到類似作用。

        其次,文本理論的引入,給中國批評者提供了行之有效的批評方法和手段。20世紀西方文論的一個重要特點就是理論的批評化。比如新批評的文本理論主張主要是通過“細讀”批評方法體現(xiàn)出來的,而新批評的理論家再闡釋其對“細讀”的重要理論術(shù)語時都是以具體文本案例分析為依托展開論述。比如新批評燕卜遜在《含混七型》中對詩歌的分析充分展現(xiàn)了其“細讀”的理論主張;巴特的《S/Z》對巴爾扎克小說的分析、列維—斯特勞斯的《結(jié)構(gòu)人類學》中通過對俄狄浦斯神話的分析都體現(xiàn)了他們結(jié)構(gòu)主義批評的手法。這種文本理論與文本分析相結(jié)合的方法深刻影響了中國,特別與西方結(jié)構(gòu)主義相關(guān)的敘事學理論在中國發(fā)展比較好。杰姆遜在北大的演講,帶來了中國敘事學文本分析的繁榮。1986—1992年是對敘事學譯介的最活躍的年頭,西方最有代表性的敘事理論作品基本上都是這期間翻譯過來的。與此同時,中國本土化的敘事研究也有了顯著成果①具有代表性的論著有陳平原《中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變》,北京大學出版社,1988年;胡亞敏.《敘事學》,華中師范大學出版社,1994年;羅鋼.《敘事學導論》,云南人民出版社,1994年;楊義.《中國敘事學》,人民出版社,1997年.等。他們在借鑒西方敘事理論的同時,也以中國所特有的文學資源和話語形式,展開了自《詩經(jīng)》以來的包括《山海經(jīng)》、話本小說、《水滸傳》、《紅樓夢》等古典文學以及現(xiàn)當代小說的敘事研究,豐富了敘事學理論,為西方敘事學理論的中國化做出了自己的努力。,敘事學的理論成為中國文學界進行文本分析的有效手段。

        最后,西方文本理論對中國文學理論本身發(fā)展、文藝實踐活動展開及文藝學學科教學、研究與建設(shè)都有借鑒與啟發(fā)作用。不少文學理論教材都引入文本概念,這極大促進了中國文學理論建設(shè)。20世紀90年代以前中國文學理論教材都是關(guān)注文學作品,而童慶炳、王小新等編的《文學理論教程》(高等教育出版社,1992年)被公認為“更新?lián)Q代”的教材,而“換代”的標志之一就是引入“本文”概念:“‘本文’,在英文中是原文、正文的意思,這里用來指由作者寫成而有待于閱讀的單個文學作品本身。”[4](P177)這里該教材雖然使用的還是“本文”一詞,但它對本文和作品作了一定區(qū)分,告別了傳統(tǒng)作品論教材的表述。另外值得一提的是,該教材首次將文學作品的本文層次分為:文學話語層面、文學形象層面和文學意蘊層面。這種文本層次三分法給中國文學理論教材留下了深遠影響,后來很多教材都采用了這種方式來界定文本概念。到了20世紀初期,隨著對文本概念認識的深入,又出現(xiàn)一批教材對文本概念進行重新界定。如南帆的《文學理論——新讀本》 (浙江文藝出版社,2002年)就有專章“文本”內(nèi)容,梳理了新批評以來的文本理論、后結(jié)構(gòu)主義的文本理論,以及俄國形式主義和英伽登的理論。王一川的《文學理論》(四川人民出版社,2003年)專設(shè)一章分析了文本含義及其發(fā)展。童慶炳新編的《文學理論教程》(高等教育出版社,2004年)則引進“文本”概念,以“文本”為理論支點構(gòu)建較為新穎的理論體系。所有這些,都顯示了文本觀念向文學理論的滲透。董學文的《文學理論學導論》(北京大學出版社,2004年)從文學語言的角度對文學文本與非文學文本進行了區(qū)分,認為文學文本的語言指向是感覺、情感,思想、觀念不直接呈現(xiàn);非文學文本表達的是概念、判斷、推理,是思想觀念。王先沛、胡亞敏主編的《文學批評導引》 (高等教育出版社,2005年)具有鮮明的特色就是沒有拘泥文本概念的界定,而是強調(diào)了文學批評要以文本的文學性為對象,該教材對文本文學性作了富有啟發(fā)性的論述。南帆新編的《文學理論》(北京大學出版社,2008年)將西方文本概念發(fā)展分為三個階段:(1)從作品到文本;(2)互文性;(3)作為話語的文本。這種思路明顯比其2002年版的要清晰和準確。值得注意的是,國內(nèi)不少文學理論教材處于不斷改版中,不同版本教材對文本有不同界定和梳理,從中我們可以發(fā)現(xiàn)中國學界對文本概念的認識是不斷深入和全面的。

        三、文本概念在中國的變異及原因

        西方文本理論和概念在中國的傳播不斷擴大,中國學界對文本概念有了更深入的認識,但西方文本概念在中國傳播的過程中也存在諸多問題,出現(xiàn)各種變異的情況。

        首先,文本概念在中國的傳播往往呈現(xiàn)多義性和模糊性。西方文本理論和概念在中國傳播中不系統(tǒng),往往是零散化甚至是相互抵觸的。特別是20世紀80年代,文本概念與作品概念并不清楚,翻譯上等同,出現(xiàn)種種混亂。到90年代,不同理論家站在不同西方理論流派的立場上,各據(jù)一詞,對文本界定也存在一定差異。比如有學者站在形式主義和闡釋學等立場,王一川解釋,“文本,顧名思義,就是指‘本來’或‘原本’意義上的、仿佛未經(jīng)過任何人闡釋的對象,它的意義總是有待于闡釋的、向讀者開放的。”[5](P223)馮壽農(nóng)則站在結(jié)構(gòu)主義理論角度認為,“‘文本’顧名思義就是以文為本,與‘人本’相對而言?!?,60年代結(jié)構(gòu)主義批評宣稱‘作者死了’,文學的確不再是‘人學’了,不再‘以人為本’了,文學真正回到了它的本體,它的本真——‘以文為本’了,文學批評轉(zhuǎn)向內(nèi)部,就是轉(zhuǎn)向文本?!保?](P13)黃鳴奮從傳播媒介的角度提出,如果著眼于信息編碼技術(shù)的話,可以把文本分為三種類型:一是語體文本,即用體態(tài)語言編碼,通過軀體顯現(xiàn)的文本;二是物語文本,即訴諸通訊工具,通過一定的物體來顯現(xiàn)的文本 (如實物信等);三是口語文本,即訴諸人所特有的第二信號系統(tǒng)、通過特化的語言符號來顯現(xiàn)的文本。而“文學文本”就是以語言文字為媒介創(chuàng)造出的語言織體。[7](P24)還有些關(guān)于文化批評文本概念,如王曉路等著的《文化批評關(guān)鍵詞研究》,其中的文本詞條中認為“在消費社會日常生活中大量涌現(xiàn)的‘文學文本’,就是這種以時空區(qū)隔來割斷讀者與文本間實意義聯(lián)系,從而將生活事件、器物等實用文本文學文本化的實用性與文學性互為表里的文本?!保?](P215)這些文本概念的界定不乏深刻性,但往往從某一個理論或角度出發(fā)界定文本概念,缺乏歷史的考察和整體關(guān)照。

        其次,中國文本概念界定多模式化,缺乏創(chuàng)新。2000年以后,中國開始出現(xiàn)很多對文本概念的界定,但這些概念的界定大多是來自文學理論教材這類著作。一方面,教材必須有一定規(guī)范性,對一個概念的界定往往必須科學嚴謹,這導致很多概念的界定不敢越過既有理論框架,缺乏創(chuàng)新性;另一方面,教材往往受制于其體例,往往缺乏對前人研究廣泛的資料,其概念的界定也就缺乏創(chuàng)新的基礎(chǔ)。這些著作對文本概念的核心要素,以及文本結(jié)構(gòu)的特點缺乏分析。這些文學理論教材中關(guān)于文本概念一般是將文本結(jié)構(gòu)分三個層次,這實際是受童慶炳主編的《文學理論教程》(高等教育出版社,1992年)的影響,后來很多教材都采用了這種方式來界定文本概念。比如楊春時的《文學理論新編》(北京大學出版社,2007年)中將文本結(jié)構(gòu)分為:文學的表層結(jié)構(gòu)——現(xiàn)實層面;文學的深層結(jié)構(gòu)——原型層面;文學的超驗結(jié)構(gòu)。郭昭第的《文學元素學》(中國社會科學出版社,2006年)中將文本分為:文本的語言結(jié)構(gòu)、文本的形象結(jié)構(gòu),以及文本的意義結(jié)構(gòu)。當然有一些教材開始注意到分析文本的結(jié)構(gòu)和要素特征。歐陽友權(quán)的《文學理論》(北京大學出版社,2006年)不僅將文本分為三個層次,還注意分析了文本的要素,但他將文本的內(nèi)部構(gòu)成要素歸為文學作品的內(nèi)容和文學作品的形式之間的關(guān)系,這又使文本界定回到了作品界定??傊@些文學理論教材中文本概念的界定雖然認識到了文本結(jié)構(gòu)是分層的,但并沒有分析這些層次之間的關(guān)系,以及層次內(nèi)部的關(guān)系;另外較少認識到文本除了分層特性之外的其他特征,諸如互文性,文本與世界、作者等的關(guān)系也有所忽視。

        最后,中國往往關(guān)注理論本身,而文本批評的實踐不足。由于文本理論主要來自于西方,所以中國一直致力翻譯和介紹西方理論,而具體運用進行批評實踐的則不多。英美新批評、形式主義、結(jié)構(gòu)主義、讀者反映批評等受到中國學界追捧,但這些流派的理論實際是立足于批評實踐的,比如新批評、形式主義的文本細讀,文學性等文本理論主要是在對象征主義等現(xiàn)代派詩歌的評論中建構(gòu)的,羅蘭巴特的《s/z》,雅各布森對《貓》也是進行細致的文本解析,而其本文理論也是立足于這種批評實踐的。中國則介紹西方的文本理論居多,像他們這種對文本的深入分析往往做得不夠。從某種程度上看,中國學者更習慣于從宏觀上進行理論的思考。有不少中國學者提出建構(gòu)文本學體系,有些文本概念甚至超出文學批評范圍。比如趙汀陽提出綜合文本 (syntext)[9],他提出這種綜合文本是向所有人文社會科學學科和思維方式開放,它允許而且要求各種學科和不同思維方式產(chǎn)生藝術(shù)性的結(jié)合。

        綜上所述,西方文本概念在中國現(xiàn)代文化語境下,發(fā)生種種變異,那么變異原因有哪些呢。一方面,文本概念在中國傳播的時間短暫。文本在西方是一個歷史和發(fā)展的概念,是一個逐漸發(fā)展和認識的過程。從形式主義注重文本的文學性和美學特征,到結(jié)構(gòu)主義認識到文本的語言和結(jié)構(gòu),解構(gòu)主義認識到文本的非自足性,再到現(xiàn)象學、闡釋學打開文本的歷史背景,以及后現(xiàn)代主義、文化批評打開社會、文化更廣闊的空間。文本概念的發(fā)展不是一蹴而就,是與西方社會歷史、哲學思潮演變息息相關(guān)的,是一個歷史的概念。而文本概念在中國傳播的時間較短。從80年代開始引進,到90年代逐漸明晰,再到2000年后西方開始質(zhì)疑時候,才短短的30年時間。所以中國的文本概念發(fā)展更多是對西方的一個引進和闡釋。中國傳播文本概念時候出現(xiàn)混亂和界定不清的情況,正是這一歷史現(xiàn)實的反映。

        另一方面,中國傳統(tǒng)上缺乏西方語言哲學的演變,特別是缺乏形式主義那樣的批評傳統(tǒng)。中國很多學者試圖從中國傳統(tǒng)去挖掘有西方文本批評的傳統(tǒng),或者用西方文本理論闡釋中國文論,但很容易出現(xiàn)簡單比附,往往會牽強。比如有學者認為中國的意境說,與產(chǎn)生在20世紀西方的文本理論有相通之處。還有學者致力于從中國文論傳統(tǒng)中挖掘與西方文本分層性相同的理論。這些論點看似有新意,但實際缺乏學理基礎(chǔ),因此在梳理西方文本概念和界定文本概念的同時,也應(yīng)該重新認識中國傳統(tǒng)文本理論,要正視中西文論存在的差異性。

        當然,文本概念受到?jīng)_擊是中西方文論界共同面臨的問題。當前西方同樣面對和反思文化研究對文學的沖擊,20世紀西方基于傳統(tǒng)語言學分層分析的文本無法容納龐雜的文化研究文本概念??梢哉f,中國開始接受文本概念的同時,也正是西方開始反思這一個概念時候。中國學界同時面對西方歷史的文本概念,又面對當前西方理論界的混亂,所以中國學界在新世紀對文本概念的認識又出現(xiàn)一定的反復和混亂。

        總之,從西方文本理論和概念在中國傳播的歷程,我們可以發(fā)現(xiàn)中國學界對西方文本理論和概念的接受經(jīng)歷了一個從自發(fā)到自覺的過程。不少學者開始致力于建構(gòu)中國的文本學,這體現(xiàn)中國學術(shù)的那種理論熱情和特有的宏觀視野。我們對文本理論和概念的研究取得了一定成績,但仍存在一定不足。特別是在創(chuàng)新方面,我們不應(yīng)該總是跟在西方理論后面。當下中國學界與西方面臨相同的理論困境,我們可以對中國傳統(tǒng)文本理論進行更深入的挖掘,真正認識到中國文本理論的獨特性,這樣才能建構(gòu)中國自己的文本理論,也能為解決當前世界文學理論問題作出中國自己的貢獻。

        [1]羅蘭·巴特.文本理論[J].上海文論,1987,(5);羅蘭·巴特.文本的快樂[M]//特倫斯·霍克斯.結(jié)構(gòu)主義和符號學.上海:上海譯文出版社,1987;羅蘭·巴特.從作品到文本[J].文藝理論研究,1988,(5);羅蘭·巴特.符號學原理[M].李幼蒸,譯.上海:三聯(lián)書店,1988.

        [2]李莉.超現(xiàn)實與網(wǎng)絡(luò)文學的大眾性[J].湖南師范大學學報(社會科學版),2001,(5);嚴峰.超文本與跨媒體的文學[J].中國比較文學,2002,(4);黃鳴奮.網(wǎng)絡(luò)文學之我見[J].社會科學戰(zhàn)線,2002,(4);許苗苗.網(wǎng)絡(luò)文學的五種類型[J].甘肅社會科學,2002,(4).

        [3]李潔非.文本與作者——一個小說敘述學難題[J].藝術(shù)廣角,1989,(1).

        [4]童慶炳.文學理論教程[M].北京:高等教育出版社,1992.

        [5]王一川.雜語溝通[M].武漢:湖北教育出版社,2002.

        [6]馮壽農(nóng).文本·語言·主題[M].廈門:廈門大學出版社,2001.

        [7]黃鳴奮.超文本詩學[M].廈門:廈門大學出版社,2002.

        [8]王曉路.文化批評關(guān)鍵詞研究[M].北京:北京大學出版社,2007.

        [9]趙汀陽.綜合文本[J].南方文壇,2004,(4).

        G20

        A

        2095-0292(2011)02-0150-06

        2011-01-15

        國家社會科學基金項目“西方文論關(guān)鍵詞與當代文學批評”(07B2W005)階段性成果。

        梅啟波,鄭州大學文學院副教授,文學博士。

        [責任編輯 薄 剛]

        猜你喜歡
        文學理論文論界定
        我國首次對“碰瓷”作出明確界定
        從隱匿到重現(xiàn):中國新時期西方文論知識資源的流變
        薩義德文學理論中國化:“洋為中用”為人民
        “古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”的回顧與審視
        湖湘論壇(2016年4期)2016-12-01 04:25:15
        高血壓界定范圍
        金色年代(2016年4期)2016-10-20 17:40:14
        新課標背景下師范院校文學理論教學反思
        文學教育(2016年27期)2016-02-28 02:35:22
        對“衛(wèi)生公共服務(wù)”的界定仍有疑問
        “供犯罪所用的本人財物”的界定
        新世紀文學理論與批評:廣義修辭學轉(zhuǎn)向及其能量與屏障
        中國修辭(2015年0期)2015-02-01 07:07:14
        地域文學理論批評史的有益嘗試——評《世紀轉(zhuǎn)型期的湖北文學理論批評研究》
        樱桃视频影院在线播放| 久久精品国产白丝爆白浆| 在线中文字幕一区二区| 久久久久人妻精品一区三寸| 人妻少妇精品无码专区| 久久综合久久鬼色| 东京热加勒比在线观看| 久久婷婷国产综合精品| 亚洲婷婷久久播66性av| 国产美女精品视频线免费播放软件 | 少妇特殊按摩高潮不断| 国产精品国产三级国产av18| 亚洲开心婷婷中文字幕| 真人无码作爱免费视频禁hnn | 亚洲网站免费看| 亚洲精品大全中文字幕| 中文字幕在线日亚州9| 午夜无码片在线观看影院| 精品中文字幕久久久久久| 日本超骚少妇熟妇视频| 日本一二三四高清在线| 国产午夜精品一区二区| 国产成人精品三级麻豆| 日日麻批视频免费播放器| av无码精品一区二区三区| 久久久久成人片免费观看蜜芽| 亚洲va欧美va国产综合| 日本口爆吞精在线视频| 成人水蜜桃视频在线观看| 岛国av无码免费无禁网站| 国产精品99久久精品爆乳| 亚洲综合精品在线观看中文字幕| 亚洲一区二区三区少妇| 国模欢欢炮交啪啪150| 亚洲男人天堂2017| 日本精品熟妇一区二区三区| 国模gogo无码人体啪啪| 亚洲精品一区二区三区大桥未久| 亚洲无码毛片免费视频在线观看| 少妇又色又爽又高潮在线看| 国产精久久一区二区三区|