1 總平面/Site plan
概念
本項目的主要設計概念為3片獨立場地的互相融合,以及5棟服務于同一客戶的建筑的綜合設計、建造。整個建筑群包括給父母用的主體建筑(目前進度延期中)、一個果園以及4棟“大多數(shù)墻都面對景觀”的獨立別墅——每個孩子使用一棟,建筑間則通過景觀道路相連。設計范圍包括建筑的總平面設計、方案設計以及個體建筑中的家具和室內整體設計。
主體建筑
如同建筑群拼圖的最后一塊,主體建筑共由3翼組成。每翼間形成由圍墻圍合而成的不同高差的花園和中庭,建筑中的起居空間則面向這些庭院景致。建筑位于場地的制高點,如同環(huán)繞場地的圍墻一般,讓別墅和果園(位于場地東側)成為相對私密的領域。
別墅
獨立別墅是為孩子們設計的,建筑融入自然之中,在將來則預計會形成人造景觀。每棟別墅的平面和立面間都保持一定距離來保護隱私,同時界定出每棟別墅的空間。位于地面以下的庭院則進一步劃分出各別墅的邊界。
入口空間除了限制人員出入起到保護隱私的作用,也成為別墅空間的外延。設計的最大特點是懸挑出6m的屋面——在為建筑的開放側遮雨的同時與柔和的背景形成對比,表現(xiàn)出強有力的特質。一條長長的車道從建筑群的主入口向下延伸,經過景觀區(qū)域通往別墅區(qū)。道路的盡頭是夸張的雨篷,其兩頭固定在斜坡狀的景觀面上。
2 外景/Exterior view
每處空間的設計出發(fā)點都是最大化景觀視野的同時提供自然光和通風,得到了各個具有不同特色的空間。底層空間包括別墅的公共空間——廚房、洗衣房、餐廳和起居空間。當使用者在這層中從入口走到景觀庭院時,空間高度從一層上升到二層。平面的邊界處是當?shù)禺a的白色水磨石,反射出上部的屋頂平面,并減少了材料的用色。水磨石與草坪的高度平齊,中間通過用來收集排放地表雨水的溝渠劃分。
用餐空間可以俯視下面的院子,與相鄰建筑間的視線則通過樹木和爬藤植物隔離開。雙層高的起居空間的盡頭是可開啟的、通高至屋頂板的垂直玻璃,可以盡覽果園的風景并能打開整個立面。近處的景觀通過混凝土邊界將“粗野”的果園與起居室外修剪整齊的草坪分隔開。門斗可以方便地全部打開、以讓底層空間能夠面向具有熱帶風貌的景觀完全開放。
建筑的體量從入口一直延伸到果園處,拔地而起但并沒有“墻”。建筑中的夾層能提供一個額外的起居室或臥室,同時也是空間的微妙擴張。使用者在室內也能意識到入口雨篷的存在,這是因為它插入建筑之中,一直延伸到夾層的空間之上,成為一張可以北望的椅子或一個矮架子。在浴室可以俯看用金屬材料圍合出的3層高的庭院,使用者也可以通過浴室到達庭院中自由的使用空間而不用擔心被窺視到。
夾層中延伸出兩個采光走道,東側的走道通往有可開啟幕墻的一面,使用者可以控制與相鄰建筑的視線接觸來保護隱私,也能根據(jù)時間和季節(jié)來調節(jié)陽光的入射量。西側的走道通往從結構構件延伸出的平臺上,形成建筑高處的開放空間,平臺懸臂的結構則與屋頂平面一致。夾層的木制家具與屋頂面保持一定距離以維持屋頂層作為遮光構件的純凈感。一個狹小的書房占據(jù)了屋頂層的一角,形成安靜的私密區(qū)域,其外則是一片寬敞的共享空間。通過全玻璃圍合,書房中可以遙望遠處的風景。
地下層為包括臥室在內的私人空間。這種安排方式并不新鮮,但臥室位于底層的做法與東南亞常見的臥室在一樓的安排不同。通高的移門讓每間臥室都能完全開放,通往私人庭院。下沉庭院的樹木在長大后將形成從地面層可見的綠籬,增加別墅間的私密性。
與建筑的其他部分一樣,地下層也秉持了高標準的細節(jié)設計——上部地面層的小簇“光鏡”讓光線能透射到地下層的公共通道上。兩間儲藏室通過隱蔽的房門掩飾起來,一間與折疊木樓梯毗鄰,另一間則在面向院子開放的公共浴室之下。木材門的使用加強了與儲藏室相鄰的臥室的私密感。
別墅間的步行聯(lián)系安排在靠果園的一側。長木材鋪地延伸到餐廳和起居空間,并從別墅中延伸出來,在現(xiàn)有景觀中蜿蜒曲折,最終通過混凝土邊界處墻上的小空間通往相鄰的別墅。
設計保持了最初“有墻處既成景”的概念。□(司馬蕾 譯)
在愛上馬來西亞的馬來亞住宅以后,委托人鮑勃和安琪拉希望在蘭卡威島的小山丘上建造一座木構住宅。
我們認為,用全新的木材來建造住宅并非一種具有可持續(xù)性的選擇,新采伐的木材如果未經過恰當?shù)母稍?,則更容易出現(xiàn)收縮和彎曲等情況。
數(shù)年前,馬來西亞的木質電線桿全部被混凝土電線桿代替時,我們就曾想,這些木質電線桿如果變成木柱將多么美妙。它們抵擋了經年累月的來自白蟻和天氣的襲擊,證明了自身結構上的堅固性。同時,歲月在柱身的紋理和顏色上也留下了獨特的痕跡。
于是,我們決定用回收的木質電線桿來建造這座住宅,由此同委托人一起展開了尋找回收木制電線桿的旅程,最終終于在吉打州的一家木材廠收集到了用來作為結構構件和屋頂椽子的5×5電線桿,而住宅的地板,墻板以及屋頂?shù)哪就邉t均來自被拆遷的房屋。
每一根柱子都由固定在一條鋼質基柱上的4根5×5電線桿構成。鋼質基柱則作為白蟻屏障,防止白蟻侵襲到人們不易注意到的地方。主要的梁則由3根電線桿與鋼質基柱構成,這些梁均通過斜接接頭與其他結構構件相連。
通過使用鋼制門窗、連接件以及連接線,整個建造過程變得更加容易和迅速。這種現(xiàn)代的建造方式與木柱上歲月留下的痕跡構成了鮮明的對比。
人們首先駕車駛入一條上山的小路,然后登上一段樓梯,最終才會看到這棟住宅在他們面前逐漸展開。住宅的平面構成非常簡單,一層整體為開放的起居空間,二層則布置有臥室等房間。一層的起居空間面向游泳池、大海與遠處的地平線敞開。廚房位于起居室的一側,兩者之間以滑動門分隔。房間門向內開放以歡迎不時來訪的猴子和其他動物訪客,徐徐海風使得這里成為了午后小憩的最佳場所?!酰ɡ瞽[ 譯)
Concept
The integration of three individual sites and the design and construction of a complex of five separate buildings for a single client. The complex consists of the main house for the parents [currently put on hold], an orchard, and four individual villas where 'most of the walls are views', one for each child, all linked by landscaped walkways. The scope of works included the master plan for the complex,down to the design and selection of individual pieces of furniture for each space, a fully integrated design.
Main House
The final piece of the overall jigsaw, it is composed of three wings in total, each forming new gardens and courtyards created by walls or difference in levels, so the living spaces will have views of the entire site. Sited towards the apex of the site in totality, the house acts as a wall embracing the project where the villas and the orchard are situated [the eastern part of the site]which is the private domain of the development.
The Villas
The individual villas were designed for the children, responding to the natural fall of the site and in anticipation of the future views to a man made landscape. Each villa has been offset both in plan and vertically to provide privacy and definition of the single villas. Increased seperation of the villas is achieved through the introduction of lower ground courtyards.
The entrances have limited openings to afford privacy for each family and a solid base from which the villa extends. The dominant feature of the design is the roof plane, cantilevering out six metres it provides shade from the rain on the more open side of the villa and acts as a strong expression in contrast to the subdued context. A long driveway from the main entry of the complex drops under and through the landscaping of the main house and provides vehicle access to the villas. The approach ends under a dramatic canopy, bounded on both sides by sloping landscaped planes.
The planning of each space sought to maximise views, light and ventilation, resulting in spaces of varying character. The ground level contains the public domain for the villas, consisting of the kitchen, laundry, dining and living spaces. As the occupant moves through the level, from the entrance to the landscape, the space increases
2 外景/Exterior view
from single height to double height. The floor finish is in-situ white terrazzo, reflecting the roof plane above, and contributing to a restrained materials palette. It finishes flush with the lawn, demarcated by a channel that collects and discharges any rain or surface water.
The dining space overlooks a courtyard below,screened from the neighbours by a combination of trees and climbing creepers. The double height living space terminates in operable vertical glazing that continues to the roof plane, affording full views of the orchard and the ability to open the entire facade. The immediate landscape, bordered by a concrete edge divorces the 'wilder' orchard from the more formal manicured lawn directly outside the living space. All the doors are designed to be fully flexible to allow for spaces on the ground level to be totally opened out towards the tropical landscape.
The volume extending from the entrance to the orchard and from the ground up has no 'walls'.A mezzanine has been inserted, accommodating either an additional living space or bedroom, and is a subtle expansion of space. The occupant is aware of the entrance canopy as it penetrates into the space on the mezzanine level, acting as a bench seat with views to the north or as a low shelf.The bathroom overlooks a three-storey courtyard enclosed in metal, encouraging the occupant to open the bathroom to the courtyard and freely use the space with no fear of being observed.
Extending from the mezzanine are two light walkways, the eastern walkway provides access to the facade of adjustable screens, allowing individual occupants to control the amount of privacy they would like from their neighbours and adjust sun penetration throughout the days and seasons. The western walkway is a balcony, extending through the structural elements it provides a high external vantage point over the complex, its cantilever mimicking the roof plane. The joinery works on the mezzanine level were designed not to touch the ceiling, in order to conserve the purity of the roof as a protective shading element. A discreet study occupies the corner of this level, creating a private and quiet zone, within a much larger shared open space; fully glazed, it embraces the distant views.
The private domain on the basement holds the bedrooms; more conventional in its arrangement but unusual in the sense that the bedrooms are on the lower floor, as opposed to the first floor typically found throughout South East Asia. Full height sliding doors allows each bedroom to completely open out onto their own lower private courtyard. The treesplanted on the lower ground courtyard will eventually provide added privacy between the villas in the form of a foliage screen seen from the ground level.
Consistent with the entire complex a high level of design detail has been applied to the basement level; clusters of small 'light lenses' from the ground level above allow light to enter the shared passageway at the basement level. 'Secret' doors disguise the two store rooms adjacent to, and under,the folding timber stairs and the shared bathroom opens to the courtyard, its timber doors increasing privacy to the adjacent bedroom.
Pedestrian connection between each villa is encouraged on the orchard side. Long timber decks,parallel to the dining and living spaces, extend out from the villa and hovering above the existing landscape before returning through a small space in the concrete boundary wall to the neighbouring villa.
The original idea of 'where most of the walls are views' remains.□
3 首層平面/Ground floor plan
4 單獨層平面/Individual floor plans a-夾層平面/Mezzanine floor plan b-底層平面/Lower ground floor plan
5 東立面/East elevation
6 西立面/West elevation
7 外景/Exterior view
8 外景/Exterior view
9 外景/Exterior view
10 外景/Exterior view
11 外景/Exterior view
12 外景/Exterior view
13 內景/Interior view
14 細部/Details
15 細部/Details