劉世華,鐘 帆
(西南民族大學(xué)外國語學(xué)院,四川成都610041)
自上個(gè)世紀(jì)末以來,一個(gè)普遍的社會(huì)現(xiàn)象已經(jīng)引起了不少學(xué)者的廣泛關(guān)注,那就是都市流行語的風(fēng)靡。校園,餐廳,公共汽車上……在形形色色的公共場(chǎng)合里都不難發(fā)現(xiàn)流行語的使用。語言是文化的載體,語言可以反映文化。同樣,流行語也能從一定程度上反映其使用者的文化圈。如今,流行語已經(jīng)成為一種特殊的語言符號(hào)表征,折射了時(shí)代和社會(huì)的變遷,也反映了其主要使用群體——青年人的特點(diǎn)和心理。對(duì)流行語的研究無疑可以從一個(gè)側(cè)面窺探當(dāng)今的都市青年亞文化群體。
什么是流行語呢?現(xiàn)今對(duì)它的定義主要有如下說法:
1)“流行語指的是在某些人中間,主要是在青少年中間,在某個(gè)時(shí)期廣泛流行,過了一段時(shí)間又為新流行的詞語所代替而悄然消失的特殊詞語?!?/p>
2)“流行語是俚語的一種,是新興的、流行的俚語。流行語也是特定的階層、行業(yè)、集團(tuán)用語,在人口集中、階層眾多的大都市中尤為豐富?!?/p>
3)“流行語是語匯中特殊而敏感、變化極快的詞語層面,是在某一時(shí)期社會(huì)上廣泛流行的城市人(主要是城市青年)的慣常用語,或某一階層、行業(yè)的習(xí)慣用語。”(于靜,吳斐,2004:94)
從以上幾種對(duì)流行語的解釋中可以看出,雖然“流行語”這個(gè)概念的表面并沒有限定任何使用范圍,但是它的主要活躍地點(diǎn)是在“人口集中、階層眾多的大都市”中,使用它的主要人群是城市青年群體。作為一種習(xí)慣用語,它也可能流行于特定的階層或行業(yè),其顯著特點(diǎn)是變化快,易被新的語匯所替代。
流行語的使用者是都市青年,它實(shí)質(zhì)上是青年亞文化群的語言代碼。每一個(gè)亞文化群都有其特殊的用語特點(diǎn),青年亞文化群體也不例外。都市青年是一個(gè)特定的社會(huì)群體,群體成員因?yàn)橛兄愃频慕?jīng)歷和觀念,有著相同的興趣和愛好,所以他們?cè)谖幕J缴馅呁瑯?gòu)成一個(gè)亞文化群體。這個(gè)群體內(nèi)部的成員通過頻繁的社會(huì)交往形成了一個(gè)特定的語言社群。該語言社群帶著和其他社會(huì)群體區(qū)別開來的各種特征,包括物質(zhì)上和精神上的特征,形成了社群內(nèi)的特有文化內(nèi)涵。而這種獨(dú)有的文化內(nèi)涵如何來體現(xiàn)呢?當(dāng)然是通過語言。從語言的運(yùn)用方面來看,這是一個(gè)自成體系的、具備與其他群體有明顯區(qū)別的語言標(biāo)記的社會(huì)集團(tuán)。
一個(gè)文化群或者一個(gè)語言社群之所以會(huì)選擇各自不同的語言變體,根本原因就在于群體中的成員要通過集團(tuán)特殊語言標(biāo)記來表達(dá)自己的文化認(rèn)同,來確定自己在社會(huì)中的所屬和身份。
亞文化語言代碼的其中一項(xiàng)重要功能就是標(biāo)志和確認(rèn)群體成員身份的作用?!叭?nèi)人”甚至用它來彰顯自己的某種心態(tài),地位,身份,閱歷,乃至小小的優(yōu)越感。根據(jù)格賴斯的“會(huì)話含義”理論,在特定情形下,尤其是聽眾對(duì)象確定的情況下,說話者的語體選擇范圍往往是可以預(yù)期的。一般來說,說話人應(yīng)該使用“無標(biāo)記性的”語體,也就是說,是正常情況下應(yīng)該使用的語體,正如“合作原則”中的方式準(zhǔn)則所要求的那樣,避免使用晦澀或異常的表達(dá)方式;而其他語體則是“標(biāo)記性的”,是正常情況下不會(huì)使用的,而一旦使用就會(huì)產(chǎn)生特殊的“會(huì)話含義”。
青年流行語中借用外語詞的現(xiàn)象不勝枚舉。最最常見的就是“酷”了(英語單詞“cool”的音譯)?!翱釘懒?”既可以表示“好極了!”,也可以表示一個(gè)人有個(gè)性到令人崇拜的地步。另外,“小case”指“輕而易舉的事情”;“今晚大家一起去happy一下吧”指的是叫大家一塊兒高興地玩一玩;“你今天看起來好high哦!”其實(shí)是說“你今天情緒高昂,挺興奮”的意思……例子是多如牛毛。
總結(jié)大多數(shù)外語借用詞形成的青年流行語,不難發(fā)現(xiàn)一個(gè)共同特點(diǎn):被借用的外語詞匯都是單音節(jié)詞語,短小精練,意義豐富,十分符合口語體的色彩。青年人在自己的語言中混用外語單詞,讓自己沾上一點(diǎn)“洋氣”,是因?yàn)樗麄儜阎分饑H時(shí)尚,渴望和國際潮流接軌的心情。
流行語生動(dòng)活潑,原因之一是多種修辭手法的大量運(yùn)用。例如,析字修辭法:贊嘆別人很厲害、很能干時(shí)說“弓雖”,故意把“強(qiáng)”字拆開來。類似的還有,用“馬叉蟲”形容人“騷”,用“刀巴”形容人“色”等等。
夸張修辭法:不少年輕人在難以接受別人的意見或者是為了表示驚訝的時(shí)候,喜歡很夸張地用一個(gè)詞“暈”來表達(dá)自己地的態(tài)度,簡(jiǎn)潔而又生動(dòng)。當(dāng)表達(dá)程度很深的意思時(shí),許多青年慣于用“狂”來夸張地形容。比如,“狂好看”、“狂爛”“狂帥”……夸張的語言也反映了青年人越來越注重個(gè)性宣揚(yáng)的心理特點(diǎn),顯露了他們性格中的熱情和朝氣。
諧音修辭法:有的住校大學(xué)生常常詼諧地說“今天是我的大喜之日啊!”。實(shí)際上意思是說“今天是我的大‘洗’之日啊!”,因?yàn)槎蚜撕枚嗵斓呐K衣服要在一天之內(nèi)全洗干凈。又如,有人把“美女”諧音成“霉女”,指丑陋的女人,把“帥哥”諧音成“蟀”哥,整個(gè)意思顛倒了,又達(dá)到了幽默的效果。
化用典故或模仿名詞名句:一個(gè)非常經(jīng)典的化用典故的例子便是用“旺才”來指代“狗”,用“小強(qiáng)”來指代“蟋蟀”。他們都來源于紅及一時(shí),堪稱無里頭喜劇電影經(jīng)典的《唐伯虎點(diǎn)秋香》。另外,在許多青年學(xué)生的“課桌文學(xué)”中還出現(xiàn)了化用名詞名句的現(xiàn)象。比如,“舉頭望黑板,低頭思姑娘”;等等。
比喻修辭法:“恐龍”指長(zhǎng)相難看的女生,“青蛙”則是長(zhǎng)得不好的男生。
縮略語帶有亞文化群體隱語的性質(zhì),它們的識(shí)別依賴于亞文化群體中成員的頻繁社會(huì)交往和共有文化背景。這種縮略語在青年網(wǎng)絡(luò)用語中尤為明顯?!癴t”是“faint”(暈)的縮略形式,“3QS”代表“Thanks”,“886”和“3166”分別代表英語和日語中的“再見”,等等。
在青少年網(wǎng)絡(luò)流行語里面還涌現(xiàn)了大量非語言交際符號(hào),這正好符合網(wǎng)絡(luò)交際方便快捷的特點(diǎn)。雖然它們并不是真正的語言符號(hào),但是事實(shí)上它們確實(shí)起到了交流溝通的作用,其功能類似于語言符號(hào)。例如,
∶-)表示“微笑”
∶’表示“哭泣”
∶-0表示“驚訝”
∶Q表示“抽煙的人”(毛東輝,2003:37)
這些符號(hào)雖然不正規(guī),不規(guī)范,但是卻形象具體,在交際中還能起到特殊的傳神效果。
青年亞文化群體的流行語形式活潑多樣,富于變化,所以,它的來源以及影響它形成的因素也是多方面的。
1)社會(huì)的變遷是影響青年流行語的一個(gè)風(fēng)向標(biāo),包括各種經(jīng)濟(jì)、政治和文化變遷。就拿一個(gè)很簡(jiǎn)單的詞語——“同志”做例子。這個(gè)詞語在新中國成立以后乃至上個(gè)世紀(jì)90年代以前,幾乎都是對(duì)別人的一個(gè)普通稱呼詞??墒墙陙碓撛~語的語義早已悄然發(fā)生變化。它經(jīng)歷了一個(gè)語義降格的變化過程。在原來的普通稱謂詞基礎(chǔ)上多了一層意思——“男性同性戀”。并且,隨之流行起來的還有這個(gè)意思的英譯詞——“gay”。這些新詞在幾十年以前都是不可思議的。這一系列的變化都是社會(huì)文化的重大變遷帶來的。思想的改變直接反映在語言的變化中。而年輕人的流行語又是所有語言變體中對(duì)社會(huì)變化最為敏感的一種,是及時(shí)反映社會(huì)文化的一面鏡子。
另一個(gè)例詞是“審美疲勞”。這個(gè)詞語原本是美學(xué)術(shù)語。隨著著名導(dǎo)演馮小剛的賀歲片《手機(jī)》風(fēng)靡一時(shí),“審美疲勞”在這部影片中的意義——“長(zhǎng)期的婚姻生活后對(duì)伴侶感到麻木”也被很多人廣為引用。影片的流行當(dāng)然是這個(gè)詞語流行的直接原因,但最根本的原因還在于這個(gè)詞語真實(shí)地反映了社會(huì)現(xiàn)實(shí),是許多婚姻的真實(shí)寫照。不少人似乎從中找到了夫妻感情淡漠,離婚率升高的一個(gè)原因——“審美疲勞”。
2)青年人自身的特點(diǎn)和生活圈子也從很大程度上影響著流行語的形成。年輕人充滿朝氣,思想前衛(wèi),喜歡求新求變,標(biāo)新立異,所以常常結(jié)合他們的生活環(huán)境創(chuàng)造新的流行語。就拿時(shí)下的大學(xué)校園流行語來說吧,當(dāng)中出現(xiàn)了很多與大學(xué)生生活息息相關(guān)的流行歌謠。比如,
“本人今年剛twenty,有幸進(jìn)入university,考試只求sixty,沒錢只管找daddy,生活本來不happy,因?yàn)閷W(xué)習(xí)不easy,何必整天去busy,不如找個(gè)好lady,回家去抱胖baby?!?潘世松,2005:82)
這首流行歌謠生動(dòng)地描寫了校園青年生活的幾個(gè)側(cè)面——對(duì)待考試的態(tài)度;對(duì)父母的依賴;學(xué)習(xí)上的懶惰情緒;對(duì)戀愛的向往等。學(xué)生們編寫這樣的順口溜,其實(shí)也是一種娛樂,一種自身情緒的宣泄。
3)群體文化之間的互相影響滲透也會(huì)催生新的青年流行語。一個(gè)非常明顯的例子就是“無厘頭文化”對(duì)青少年的深刻影響。這種風(fēng)格的文化“以個(gè)人欲望為內(nèi)在基礎(chǔ),以幽默、放松、譏笑、自嘲、叛逆等為外在表現(xiàn)形態(tài)的娛樂傾向”。(黨元春,2004:7)這種反傳統(tǒng)、解構(gòu)經(jīng)典的文化模式一經(jīng)問世就廣受年輕人的青睞。周星馳的喜劇電影臺(tái)詞中就不乏“無厘頭”的經(jīng)典。
懷疑和不滿使他們叛逆和反傳統(tǒng),內(nèi)心的渴望和迷惑使他們樂于接受一種突破限制、可以自由宣泄自身情緒的娛樂方式?!盁o厘頭文化”恰好具備了這些元素。因此,青年群體迅速融入了這樣一種文化中,被它深深影響。
綜上所述,青年流行語是一種亞文化群體的語言代碼,體現(xiàn)著亞文化群體的文化。青年流行語符合年輕人的特點(diǎn),生動(dòng)活潑,靈活多變,極具時(shí)尚和潮流感。但是也很容易被不斷產(chǎn)生的新新語匯所替代。通過了解變化中的流行語,可以從側(cè)面探究青年人心理和行為的變化,也可以審視時(shí)代和社會(huì)的變遷,對(duì)文化研究大有裨益。
[1]于靜,吳斐,英漢流行語初探,[J],中國海洋大學(xué)學(xué)報(bào),2004,(5).
[2]毛東輝,英語學(xué)習(xí)中的亞文化現(xiàn)象探討,[J],寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2003,(3).
[3]潘世松,大學(xué)校園流行語的詞語特征,[J],咸寧學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(4).
[4]黨元春,“無厘頭”青春部落的流行語——淺析“無厘頭”文化現(xiàn)象,[J],現(xiàn)代語文,2004,(8).