母親前面,不太用一個“悍”字來修飾的,何況是一個年逾八旬、剛剛病愈出院的老母。
一場官司,是老母親告她的三個兒女。
老太太剛剛動過手術(shù),拄著拐杖,顫巍巍到庭。他老伴,據(jù)說在孩子尚未成年時就離去了。
兒女也都不年輕了,臉上的滄桑說明日子過得并不是那么寬裕。
老太太提出的訴訟請求,主要是生病住院花去的治療費、人工護理費,兒女拖欠的贍養(yǎng)費等等,合計數(shù)萬元。
兒女一一陳詞,大意是:老媽不應該告我們,她年輕時辛苦撫養(yǎng)我們,我們懂得孝順的……拖欠贍養(yǎng)費,是因為她沒和我們商量把家里的房改房賣了,到她病危時我們才曉得……老媽年紀這么一大把了,大病一場剛剛搶救過來,希望大家能心平氣和地解決問題……
本來像這種官司,大家都是同情老人的,不到忍無可忍,誰愿意告自己子女啊??墒堑鹊嚼先碎_口,大家的同情心竟不知不覺地轉(zhuǎn)向兒女了。
老太太說的是方言,不時夾雜著粗口,盡管法庭一再提醒,她還是沒法遏制,兒女們無動于衷地聽著,好像從小到大就聽慣了的。說了還嫌不解氣,老太太手中的拐杖不停地敲擊著地面。真的不像一個大病初愈的人,好強悍啊。
旁聽席上嚶嚶嗡嗡。最后老母與兒女無法達成調(diào)解,法官宣布暫時休庭,擇日宣判。
解我心頭之疑的,是休庭后原告律師的一席話。他說老太太其實還有一個智殘的孩子,快60歲了,一直由她照料,姐妹兄弟從不過問。律師說你沒見過啊,老太太對那個智障孩子好得無微不至,就像對嬰兒,是十足的慈母啊。
我明白了悍母的由來,她怕自己來日不多,她要拼命為那孩子爭些生活保障,就像雌性動物拼死保護自己弱小的后代一樣。
因為有一個還需要自己呵護的孩子,她就變成了悍母,即使她已經(jīng)80歲。
(選自《青年文摘》,有刪改)
美文點讀
在閱讀這篇文章的過程中,筆者的腦海中出現(xiàn)了汶川大地震中的幾幅畫面:一位母親雙膝跪地,身體前傾,雙手支撐著身體,成匍匐姿勢,而懷里的孩子依然做著香甜的夢;一位母親雙手抱著一個三個月大小的嬰兒蜷縮在廢墟中,已經(jīng)沒有了呼吸,可懷里的嬰兒依然愜意地含著母親的乳頭,不停地吸吮。她們都有一個共同的名字——母親,為了子女,哪怕是智障的孩子,連生命都不顧,何況是承擔“強悍”的名聲。
閱讀思考
1.對于“悍母”的“悍”字,文中是如何體現(xiàn)的?
2.本文在構(gòu)思上有什么特色?
3.老太太為何變成了“悍母”,讀完本文,你有何感想?