我們先來讀一個句子:舞臺上,狗熊笨重的動作惹人發(fā)笑。大家讀完該句,可能會有兩種意見,一種是認為狗熊本來就又笨又重,“笨重”符合狗熊的特點,用得沒錯;一種意見認為,在這里,“笨重”被用來形容狗熊的動作了,顯然不合適。“笨重”一般用來形容物體的形體和分量,如“這只柜子很笨重”。因此,開頭的句子應(yīng)該用“笨拙”才合乎情理。
我們再來辨析一下“笨重”和“笨拙”,這兩個詞語都有共同的詞素“笨”,其實,“笨”在這兩個詞語中的含義并不盡相同?!氨俊痹谧值淅锏囊馑加腥N:①不聰明;②不靈巧;③粗重,費力氣。顯然,前者的“笨”應(yīng)取第③種解釋,后者的“笨”應(yīng)取第②種解釋。更重要的是,“笨重”的著重點應(yīng)落在“重”字上,而“笨拙”的著重點就落在“拙”字上。因此“笨拙”就是不聰明、不靈活的意思。
“笨重的動作”錯在詞語搭配不當(dāng),“笨重”是形容詞,用來修飾、限制后面的名詞“動作”,“動作”在這里被稱為中心詞。修飾語常常表示“什么樣”的,修飾語和中心詞之間搭配是否得當(dāng),直接關(guān)系到語句表達得是否準(zhǔn)確、周密。因此,我們在遣詞造句時,要認真辨析所用詞語的意思和用詞范圍,不能有一點兒馬虎。
在下面的句子里分別填上“笨重”和“笨拙”。
(1)初學(xué)彈琴的人,手指顯得很()。
(2)新型坦克體型巨大(),但轉(zhuǎn)彎卻十分靈巧。