《中國思想地圖:老子》
熊逸著
山西人民出版社2010.5
定價:25.00元
本書是青年學者熊逸“站”著讀《老子》,力圖“理解”而不是“頌揚”、“懂”得而不是“悟”透《老子》的一部力作,也是作者清理傳統(tǒng)文化、梳理中國思想的一次嘗試。全書對《老子》一書的一切可疑之處,都作了窮追猛打式的拷問,從政治主張到生活哲學,從理論的內在矛盾到思維方式的漏洞。既不裝糊涂,也不受任何名家名人的忽悠。
很多人都對“道可道,非常道”這句話情有獨鐘,這本身無可厚非,但由此而引發(fā)出來的很多問題、甚至悖論,卻往往被人忽略,所以我覺得有必要在全文的結尾處對這句話稍作一點辨析。
一
作為世界上最美的女人,海倫的美麗是無法言說的,而荷馬在史詩里這樣描寫海倫之美:在特洛伊戰(zhàn)爭結束之后,希臘的長老們商議著如何處置海倫,是把她送回她丈夫那里,還是把她作為戰(zhàn)犯處死。正在爭議不決的時候,海倫被帶了進來,剎那間,從沒有見過海倫的長老們全都驚呆了,他們說為了這么美麗的女人,再打10年仗也值。
荷馬以他高超的文學技巧成功處理了這個不可言說的言說,那么,荷馬對海倫之美作出了正確的描寫了嗎?如果這個描寫是正確的,我們可以根據(jù)這個描寫來為海倫塑一個唯妙唯肖的雕像嗎?
二
對于不可言說者的言說,不一定等于錯誤的言說。
在基督教的世界里,上帝是不可言說的,人類的理性、概念、邏輯等等都無法窮盡上帝,用神學家?guī)焖_的話來說:“上帝超越了任何概念”。但我們不能因此認為《圣經(jīng)》是錯的,也不能認為《圣經(jīng)》對于基督徒的生活缺乏實際指導性,也不能認為《圣經(jīng)》是不講邏輯的。
三
“道可道,非常道”并不意味著“道”不可說,一說便錯。“錯”與“不完備”常常被人混淆。
所謂“不可說,一說便錯”是禪宗的思維,而不是《老子》的。這種想法如果用在“道可道,非常道”上,本身就會構成一個悖論:如果你認定“道”是“不可說,一說便錯”,并且《老子》全文都在論道,那只能證明《老子》全文都是錯的,更加令人為難的是,就連“道可道,非常道”這句話本身也是錯的?!秳偬觳磐醢闳艚?jīng)》說:“一切諸法皆不可說,其不可說亦不可說?!?/p>
四
如果“道可道,非常道”意味著“道”是語言無法描述的,更是邏輯無法論證的,那么“道可道,非常道”這句話,本身在邏輯的正確性上還有沒有立足之地呢?
更何況從語法上看,“道可道,非常道”,這是一個“如果……那么……”的標準的邏輯結構。
五
《莊子·列御寇》:“莊子曰:‘知道易,勿言難。’”
“道”并不難懂,也并不難講,難的是知道了而不講。《莊子·列御寇》認為,知道了而不講,這是合乎自然的;知道了而講出來,這是合乎人為的。古時候的至人,合乎的是自然而不是人為。
我們且不必追問為什么知道了而不講是很難的,這里最令人困惑的其實只是“知道易,勿言難”這6個字。
人類社會的核心問題是,稀缺資源如何分配?!独献印分鲝埓蠹叶既コ酝炼?,坐公共汽車,至少讓老百姓知道這世上有土豆和公共汽車。儒家主張從上到下按等級分配,你在怎樣的階層,就會得到怎樣的分配,無論吃魚子醬還是吃土豆,大家都能心平氣和。法家主張各盡所能,按勞分配,是開保時捷還是坐公共汽車,全憑業(yè)績。
——書中妙語選錄