謝承華
春季里到了著水仙花兒開,水仙花兒開。
繡閣里的女兒家呀,踩呀嘛踩青來,呀,
小呀阿哥哥呀,托上我一把來。
夏季到了著女兒心上焦,女兒心上焦,
石榴花的籽兒呀,賽過了瑪瑙,呀,
小呀阿哥哥呀,親手你摘一顆。
秋季里到了著丹桂花兒香,丹桂花兒香,
女兒家的心兒上呀,起了個波浪,呀,
小呀阿哥哥呀,扯不斷情絲長。
冬季里到了著雪花兒滿天飛,
雪花滿天飛,
女兒家的心兒呀,賽過了雪花兒白,呀,
小呀阿哥哥呀,認(rèn)清了你再來。
這就是蜚聲海內(nèi)外的青海《四季歌》的原詞。是詞作者石殿峰先生(字蓉久)的長子、青海大學(xué)教授石其麟先生近年搜集給我的原始本。石先生說:近七十年的傳唱中,《四季司炙》的變異本太多,為正本清源,我這里查找、回憶原作詞,供給大家參考。
青海民歌中河湟地區(qū)的小調(diào)是數(shù)量較多的一類民歌。究其原因,河湟地區(qū)歷代漢族移民不斷,從小調(diào)的曲名上也明顯地表明中原文化色彩,如《茉莉花》、《織手巾》等等,宋、元曲詞和明清民歌中均可查出其出處。小調(diào)也有人叫小曲,但小曲在風(fēng)格上相近于曲藝,這一點與小調(diào)有差別。曲調(diào)流暢明快、上口,詞句結(jié)構(gòu)規(guī)整,長短句的形式和多段詞的反復(fù),以襯字襯句擴充音樂結(jié)構(gòu),都是它的特點,以三敬、四季、五更、九回、十想、十二月等等起興的表現(xiàn)手法更是青海小調(diào)的古老傳統(tǒng)。《凍冰歌》、《放風(fēng)箏》、《巧梳妝》、《五更鼓》、《四季歌》等等都是著名的青海小調(diào)。
尤其是青?!端募靖琛?曲調(diào)優(yōu)美,詞句雅俗共賞,是小調(diào)類民歌的佼佼者,成為青海民歌的典型代表。
可是,這首歌的誕生并不遙遠(yuǎn),我國著名音樂家王云階在《生命狂想曲》樂章之一“山丹花”中敘述了這樣的故事:1942年3月,青海有兩名女學(xué)生去重慶的國立音樂學(xué)院學(xué)習(xí),她們托學(xué)院教務(wù)主任李抱忱先生代為聘請音樂工作者去青海辦一所省立音樂學(xué)校,王云階先生就與青海駐重慶辦事處主任趙佩接洽,不畏旅途艱險,乘長途汽車來到西寧。當(dāng)時民不聊生、災(zāi)難深重,無法辦校,于是他就在昆侖中學(xué)擔(dān)任音樂教師,并學(xué)習(xí)和記錄起了青海民歌。還在當(dāng)時的《青海民國日報》編了一個“樂藝”的副刊,半月一期,共出了15期,并發(fā)了一個《青海民歌專號》。在他記錄到一支《再等上一等我》的民間小調(diào)后,由昆侖中學(xué)國文教師石殿峰先生,按原作的格調(diào),改作了新詞《四季歌》?!扒{(diào)優(yōu)美,配詞也高雅健康”,“樂藝”副刊發(fā)表后,很快就流傳開來,成為一首傳世佳作。
原民歌《再等上一等我》,或叫《再等上一等來》,詞句十分含蓄,以娓婉的方式表達(dá)著夫妻難舍難離的悲戚情緒,以觸物思人的意蘊來傾訴離愁傷懷。不直述苦J隋,通過歌唱的聲音表情感動著世代的人們。原歌詞如下:
正月里凍冰者立春消,
二月里的魚娃兒水面上飄,
三月里桃杏花紅似火,
四月里的楊柳照海龍。
五月里牡丹園中開,
六月里麥子滿川黃,
七月里葡萄搭上了架,
八月里的西瓜玩月亮。
九月里的蕎麥大三楞,
十月里冬果堆堂上,
十一月雪花滿天飄。
十二月的年貨擺出城。
這首小調(diào)就是以十二月節(jié)令花果和民俗,使人們產(chǎn)生出深深的生活熱情,勾起離別人無限的依戀。王云階先生記錄到這首歌時還說:“在學(xué)習(xí)和記錄青海民歌的過程中,提高了我自己的認(rèn)識,一方面使我開始認(rèn)識到民歌曲調(diào)的可塑性和具有比較寬廣的藝術(shù)表現(xiàn)力。例如《再等上一等我》內(nèi)容是表現(xiàn)清朝移民,國庫不開,丈夫遠(yuǎn)行,妻子無依,唱起來速度較慢,并帶有悲戚怨恨的情緒,可是配上《四季歌》的歌詞,唱起來速度變快了,情緒活躍了,并有點青春氣息?!笔堑?這首小調(diào)經(jīng)過藝術(shù)家們的精心再創(chuàng)作,成為一首熾熱的青春頌歌,美好而理想的湟川四季風(fēng)情畫,令青海人自豪驕傲的家鄉(xiāng)民間歌曲!這首歌的誕生是藝術(shù)家以民間為源泉,從民間來到民間去,獲得人民群眾認(rèn)可,成為優(yōu)秀民族民間文化的成功范例,是足以引起我們重視和研究的。
據(jù)石其麟先生的回憶,這首歌產(chǎn)生的歷史背景是1943年抗戰(zhàn)時期,當(dāng)時統(tǒng)治青海的馬步芳被任命為第四十集團(tuán)軍司令,為慶祝榮升,他在青海的軍隊中大辦“社火”歌舞。某夜,他給昆侖中學(xué)的國文教師石殿峰先生打電話:家鄉(xiāng)流行的古老民歌《再等上一等我》曲調(diào)好聽,要他改編“社火”演出中伴唱的新詞。石先生原本喜歡民歌,也改編、創(chuàng)作過以青海民歌小調(diào)為依據(jù)的許多歌曲如《牡丹園里來》、《五更鼓》、《青藏公路歌》等等,就欣然答應(yīng)重新配詞了。當(dāng)時在青海教學(xué)的中國著名音樂家王云階就依原歌的旋律重新編創(chuàng)了曲子。在“社火”游街演出后,獲得了出乎意料的歡迎和廣泛的傳唱,至今被群眾認(rèn)可為不折不扣的、最具鄉(xiāng)土氣息的青海民歌,成為青海民歌的代表作和一張金色名片!
王云階先生在青海期間,記錄到許多青海民歌,1957年曾出版過他搜集、改編的青海民間歌曲集《山丹花》,有29首之多。他將其中“山丹花”改編為鋼琴曲。還以他在青海收集的音樂素材寫成一首鋼琴和樂隊的《民歌主題狂想曲》,在1957年上海電影制片廠拍的電影《不夜城》中用過一個片斷;在1943年,史東山編導(dǎo)的音樂故事片《新閨怨》中,將青海民歌素材作為主題音樂。另一位音樂家王義平先生曾以他搜集的另一首民歌《菜籽花兒黃》曲調(diào),發(fā)展改編成一首管弦樂《貔貅舞曲》……從這里,你可見青海民歌的魅力了。