房建軍
(內(nèi)蒙古包頭師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,內(nèi)蒙古包頭014030)
語(yǔ)法在語(yǔ)言能力中的交際性
房建軍
(內(nèi)蒙古包頭師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,內(nèi)蒙古包頭014030)
語(yǔ)法并非單純的形式,也有一定交際性及語(yǔ)用的成分,在交際語(yǔ)言教學(xué)中語(yǔ)法教學(xué)同樣非常重要。
語(yǔ)法;交際性;語(yǔ)用
對(duì)語(yǔ)言教師、測(cè)試者及二語(yǔ)研究者,語(yǔ)法評(píng)價(jià)是語(yǔ)言教學(xué)及學(xué)習(xí)中重要的部分,主要用來(lái)測(cè)試學(xué)生的語(yǔ)法能力。近年來(lái),在交際語(yǔ)言教學(xué)中語(yǔ)法教學(xué)有很大的改變。然而許多語(yǔ)法教學(xué)者仍在采用多選題來(lái)測(cè)試學(xué)生的語(yǔ)言能力,或者認(rèn)為語(yǔ)法就是單純的形式,實(shí)際上關(guān)于語(yǔ)法的定義,一些專家給出了不同的解釋。
Rea2Dickins于1991年將語(yǔ)法定義為句法,語(yǔ)義學(xué)及語(yǔ)用學(xué)的載體[1]。她認(rèn)為要想使語(yǔ)法具有“交際性”,必須要遵循語(yǔ)用原則,具有句法形式以及語(yǔ)義上要能夠被接受。
Laresen2Freeman于1991及1997年作出了另外一個(gè)關(guān)于語(yǔ)法的定義,她從語(yǔ)言形式,語(yǔ)義及語(yǔ)言使用的場(chǎng)合三個(gè)方面來(lái)闡釋語(yǔ)法。這里面語(yǔ)言形式指詞句是怎么組合形成的,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的準(zhǔn)確性。語(yǔ)義指詞匯所傳達(dá)的字面信息,著重指話語(yǔ)的意思。語(yǔ)言使用的場(chǎng)合回答的是為什么同樣的話在一種場(chǎng)合是適用的,而換了一種情景卻不能夠被使用。
語(yǔ)法知識(shí)包括兩個(gè)高度相關(guān)的要素:語(yǔ)法形式及語(yǔ)法意思。語(yǔ)法意思的評(píng)價(jià)在很大程度上取決于參加考試的人使用語(yǔ)言資源來(lái)表達(dá)字面或深層次的含義的能力。在一些語(yǔ)言測(cè)試中,語(yǔ)法意思的考核標(biāo)準(zhǔn)看的就是被測(cè)試者能否有效的交際,傳達(dá)出自己的觀點(diǎn)。
同樣一種表達(dá)能被用來(lái)表達(dá)好幾種語(yǔ)言功能,這時(shí)講話的人在頭腦中有一種基本的交際意圖,即深層次的講話意圖。此外,在某一種特定的場(chǎng)合,好幾種語(yǔ)用意思能夠被傳達(dá)出來(lái),尤其是說(shuō)話的人想表示出滑稽,譏諷等的含義時(shí)。比如,一位父親想要他的女兒打掃房間,想傳達(dá)出某種批評(píng)的或權(quán)威的心理意思,那么聽(tīng)話的人就要確定哪種意思最能表達(dá)講話者真實(shí)的意圖。當(dāng)父親說(shuō):Clean your room.(打掃一下你的房間),這時(shí)語(yǔ)法字面及深層意思的關(guān)系很直接,語(yǔ)境的功能就很弱。但如果父親說(shuō):How can you live like this?(你把屋子怎住成這樣?),語(yǔ)法字面及深層意思的關(guān)系就很間接,語(yǔ)境的功能就很強(qiáng)。總之,語(yǔ)言形式與它們?cè)谡Z(yǔ)境中所表達(dá)的意思和功能有著直接或間接的關(guān)系。語(yǔ)法意思表示既包含了表面文字的也包括話語(yǔ)的深層次含義,這些意思是通過(guò)句法或一個(gè)個(gè)單詞使用的方式來(lái)傳遞的,那么詞匯的意思都是語(yǔ)法意思的構(gòu)成部分,所以,談到語(yǔ)法知識(shí)的描述,它實(shí)際涉及了語(yǔ)法形式,這些語(yǔ)法形式所承載的字面的以及內(nèi)含的深層意思,還有要表達(dá)出的語(yǔ)法功能。談到語(yǔ)用表示,它所要表達(dá)的意思和說(shuō)話者的關(guān)系,他們的情感態(tài)度,說(shuō)話人對(duì)環(huán)境的假設(shè)以及交際的社會(huì)環(huán)境都有很大的關(guān)系。
語(yǔ)法無(wú)論從句子還是語(yǔ)境層次上都應(yīng)該包括語(yǔ)法形式及語(yǔ)法意思,這里意思既指表面的,也指內(nèi)含的。語(yǔ)法不應(yīng)被僅僅看作是語(yǔ)言形式,也應(yīng)該突出或包括語(yǔ)法意思在交際中所發(fā)揮出的作用。這些因素相互關(guān)聯(lián),教師在教學(xué)中應(yīng)看到這個(gè)問(wèn)題,同時(shí)也要看到它們的區(qū)別,以便能夠在語(yǔ)法測(cè)試評(píng)價(jià)中得出更準(zhǔn)確的信息。筆者認(rèn)為,這對(duì)教師在外語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生語(yǔ)法能力的評(píng)價(jià)方法會(huì)提供一些啟示,同時(shí)也有助于教師更全面的講授語(yǔ)法。
[1]Rea2Dickins,P.What makes a grammar test communicative?Lan2 guage Testing in the 1990s:The communicative Legacy[M].New York:HarperCollins,1991.
責(zé)任編輯 袁麗華 E2mail:yuanlh@yangtzeu.edu.cn
book=696,ebook=696
H314
A
1673-1395(2010)04-0279-01
20100301
房建軍(1980—),男,內(nèi)蒙古包頭人,碩士,主要從事外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究。