◆高云柱 周 怡
(曲靖師范學院外國語學院)
試析影視欣賞在英語聽力教學中的文化導入
◆高云柱 周 怡
(曲靖師范學院外國語學院)
語言是文化的載體,文化是語言教學的一部分。影視欣賞以其直觀、真實、形象的特點表現(xiàn)出了文化的基本特征,從而成為英語教學中進行文化導入的有效輔助手段。從語言與文化的角度分析了文化導入在聽力教學中的必要性,并探討了影視欣賞在聽力教學中進行文化導入的實際運用,以期以影視欣賞為手段更好地在英語聽力教學中實施文化導入。
影視欣賞 聽力教學 語言與文化 文化導入
新修訂的《高等學校英語專業(yè)英語教學大綱》(2000)(以下簡稱為《大綱》)中指出,英語專業(yè)教學要“打好扎實的語言基本功,注重各項語言技能的全面發(fā)展,突出語言交際能力的培養(yǎng)。語言基本功的訓練是英語教學的首要任務,必須貫穿于四年教學的全過程。在注意聽、說、讀、寫、譯各項技能全面發(fā)展的同時,更應該突出說、寫、譯能力的培養(yǎng)。注重培養(yǎng)跨文化交際能力。在專業(yè)課程的教學中要注重培養(yǎng)學生對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性?!睆闹形覀儾浑y看出,文化交際是教授和學習語言的主要目的。
在傳統(tǒng)的聽力教學中,英語教師過多地注重語言知識的講解,而忽略了學生能力的培養(yǎng),進而忽視了文化知識在語言學習中的作用。所以在聽力教學中加入適當?shù)奈幕尘爸R的導入,會更有利于英語聽力理解能力的提高。作為一種文化傳播形式,影視欣賞以其直觀、真實、形象的特點表現(xiàn)出了文化的基本特征,從而成為英語教學中進行文化導入的最為有力的輔助手段。它不但幫助學習者身臨其境感受異域文化,而且為學習者提供了真實的語言場景,培養(yǎng)和加深了對文化理念的理解,讓學習者更好地加強聽力理解和語言交際能力。
文化是語言的重要屬性之一。語言是現(xiàn)實的思維,是思維的物質外殼。它即承載著文化信息,同時又受到文化的制約。古德諾夫 (W.H.Goodenough,1957)也曾這樣描述語言與文化的關系:“一個社會的語言是該社會文化的一個方面,語言與文化是部分與整體的關系,語言作為文化的組成部分,其特殊性表現(xiàn)在:它是學習文化的主要工具,人在學習和運用語言的過程中獲得整個文化?!庇纱说弥?語言和文化的關系是相輔相成的,沒有文化,就沒有語言,沒有語言也就無所謂文化。
語言所反映的是一個民族特有的文化特征。所以文化上的差異,容易導致人們對同一事物或概念的不同理解,有時甚至引起誤解。
在英語聽力的學習以及教學中,我們會遇到這樣的情形,一些聽力材料生詞不多,語言結構也較為簡單,但學生依然不能夠從深層次理解其真實含義,僅僅是獲得了字面意義。究其原因,我們不難發(fā)現(xiàn),在聽力理解過程中,學生極易受母語文化影響,用中國式的思維去分析和理解英語句子,他們往往缺少文化意識,缺乏對文化背景知識的了解,不能夠有效地把語言學習與文化聯(lián)系起來。美國著名外語教學專家溫斯頓?布瑞姆拜克(WinstonBrembeck)說過:“采取只知語言不懂其文化的教法,是培養(yǎng)流利的大傻瓜的最好辦法?!闭嬲莆找婚T語言,重要的是把語言作為學習目的語文化的工具,在學習語言的過程中獲得目的語文化知識,獲得能夠在目的語文化環(huán)境中生存的能力。
只有了解目標語的文化背景知識,才能正確地理解語言信息傳達出的真實含義。新《大綱》中明確指出了高校英語專業(yè)人才的培養(yǎng)目標是,培養(yǎng)“具有扎實的英語語言基礎和廣博的文化知識并能熟練運用于各場合,各部門的復合型人才”,這里所指的文化知識既包括本族語文化知識也包括目的語文化知識。所以,教師在英語聽力教學中要進一步加強文化的導入,培養(yǎng)學生的語言交際能力。
首先,影視欣賞提供了真實的語言學習環(huán)境。與僅以聲音為媒介來提高聽力的學生相比,在課堂上通過觀看與聽力材料相一致的影視作品的學生對原有聽力內容有著更好的理解能力。
其次,影視欣賞集中展示了目標語的文化。運用影視欣賞進行文化導入,不僅為學生提供了接觸真實語境的機會,而且直觀的呈現(xiàn)了原汁原味的西方文化,幫助學生理解中西文化的差異。影視作品在給學生帶來感官愉悅的同時,也在無形中提高了學生學習英語的興趣,培養(yǎng)了學生的文化意識,加強了學生的語言交際能力。
再次,影視欣賞是對傳統(tǒng)教學的有益補充。根據(jù)新《大綱》的要求,外語教師在課堂上除了教授語言知識以外,還應導入相關的文化知識。而影視欣賞的內容、人物、語言以及文化語境豐富多樣,在聽力教學過程中,選擇與教授內容相一致的影視片段作為影視欣賞的內容對學生進行文化引導,能使學生在潛移默化中學習到語言文化的精髓。
美國語言學家克拉申(StephanD.Krashen)的 (i+1)語言輸入理論認為:語言習得是通過理解,即通過接觸大量有意義的語言材料而習得的。影視欣賞是一種直觀、有效的輔助教學手段。要做到影視欣賞、文化導入與英語聽力教學三者的完美結合,就要求我們注意以下幾個方面:
首先,選擇合適視聽素材,合理安排文化導入。我們要堅持選材的一致性、適度性與客觀性。所謂“一致性”,即在聽力教學過程中“可以通過視頻、影像資料或圖片信息,創(chuàng)設與課文主題直接相關的社會文化背景,構造與學習內容基本一致或類似的情境?!辈豢梢蚪處焸€人喜好而隨意選材?!斑m度性”是要充分考慮到學生的接受能力;同時剪輯篇幅要適度,影視欣賞主要是為英語聽力教學導入相關的文化常識,所以要根據(jù)其影片內容的連貫性以及所涉及文化內涵進行等比例剪輯。而“客觀性”是指所選影視材料能夠真實、客觀地反映出文化實質與內涵,擺脫民族偏見,避免摻雜個人的主觀意愿,讓學生在進行語言輸入的同時,客觀、全面地進行文化輸入。
其次,豐富聽力教學內容,積極實施文化導入。教師是學習過程中的引導者,應該利用多媒體等有利條件開展豐富的教學活動,做好聽力課堂上的文化導入。文化導入過程不是單向的信號輸入,而是積極的互動過程。為此,教師可設計多種多樣的課堂活動來豐富聽力教學,構建以“以學生為中心”的交互式教學模式。
綜上所述,文化背景知識對英語聽力理解具有很大的影響。影視欣賞能夠充分調動學生的學習主動性和積極性,培養(yǎng)學生學習英語的興趣。教師應充分認識到影視欣賞的文化傳播、情景再現(xiàn)和輔助語言教學功能,將文化學習和語言學習,英美文化和母語文化,學習內容和語言能力有機結合起來,繼續(xù)探索新型交互式學習模式,培養(yǎng)學生的文化意識,達到全面提高學生語言運用能力的目的。
[1]高等學校外語專業(yè)教學指導委員會英語組.高等學校英語專業(yè)英語教學大綱[Z].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[2]Sap ir,E.T..Language:An In troduc tion to the Study of Speech[M].New York:HarcourtB race&Company,1921.
[3]姚范美.大學英語影視文化教學研究[J].湖北社會科學,2004,(9):146.
[4]胡文仲.文化與交際[C].北京:外語教學與研究出版社,1999.
2009-2010年云南省普通高等學校大學英語教學改革項目(第二批)“英語電影欣賞與大學英語網(wǎng)絡教學課題”(青年項目,立項名單序號12號)。