建筑設(shè)計:溫高建筑事務(wù)所
斯德哥爾摩近郊的Val l ingby是城市規(guī)劃史上的一個經(jīng)典項目。在建成后的50年里,為了保持它的商業(yè)吸引力,該中心在進行逐步的更新,還增添了一些新的建筑物。我們負責(zé)設(shè)計的是其重要的新建部分,一座只經(jīng)營時裝的百貨商店。生動的布光頂棚是在紅色的底色上印出白色的標(biāo)識,這成為新建筑物的標(biāo)志。外墻采用了類似的方式,設(shè)置在紅色背景前面的印花玻璃由透明變成白色。自1954年以來,開放的內(nèi)部空間被一個巨大的圓洞所主導(dǎo),圓形的設(shè)計主題成為Val l ingby被尊崇的標(biāo)識 。個別店鋪采用了更小的三角形單元,飾以黑色釉面玻璃,使建筑更加完整。一條狹窄的通道用玻璃橋?qū)勺ㄖB接在一起,并遵循了現(xiàn)有的規(guī)劃網(wǎng)格。□(張曉黎 譯)
Stockholm’s suburb Vallingby is a canonical project in the history of urban planning. 50 years after its inauguration the centre is now being renovated and new buildings added in order to maintain its commercial attraction. We are responsible for the main new feature,a department store for fashion only. A dramatic backlit ceiling with white logotypes on red wil l create an emblematic sign of the building. The facades are performed in a similar manner, with a printed glass shifting from transparent to white in front of a red backdrop. A large hole dominates the open interior, a reverence to the circular motif that became an icon for Val lingby in 1954. A smaller triangular unit in black enamel led glass, dedicated to one single shop, completes the structure. A narrow lane with glazed bridges connects the two buildings with each other and with the existing grid. □