美人魚,安徒生童話《海的女兒》的主人公,其銅像早已成為丹麥的象征。最近,在銅像旁,又添了新雕塑。
幾天前,我們飛抵哥本哈根10多小時(shí)后,便出現(xiàn)在該市中心東北部朗格利尼碼頭的長堤海濱,想一睹美人魚銅像的真容。11月份北歐地區(qū)晝短夜長,早晨長堤上游人很少,美人魚銅像背陰的一面光線暗淡。這尊人身魚尾的銅像,嫻雅恬靜地坐在巖石上。12月7日~18日,聯(lián)合國氣候大會就要在此召開了,不知美人魚是仍在為愛情而憂郁,還是為世界氣候越來越反常若有所思。
幾個(gè)月前就聽丹麥駐華使館的外交官說,美人魚銅像要來上海參加世博會。不過,來到丹麥,我們還是想在原地以她為背景留影。
當(dāng)我為同來的國人照相時(shí),忽然發(fā)現(xiàn)右側(cè)不遠(yuǎn)處有另一尊銅像:右手持著天平,左手拄著快要折斷的長棍的肥碩裸女,騎在瘦弱的黑人的脖子上。海水已淹沒到黑人的胯部,他瘦骨嶙峋的雙手護(hù)著胖女的小腿,被迫吃力地趟著波光粼粼的海水,艱難地挪步。
手持天平,歷來象征著公平、正義。正義的胖人,把自己數(shù)倍于瘦者的身軀,壓在瘦子的雙肩上,銅像似乎在問大海、問蒼天,這公平嗎?正義嗎?
從安放美人魚銅像的巖石旁走上長堤,我們才注意到不遠(yuǎn)處,有新銅像的幾種語言的文字說明。其英文說明稱新銅像為“胖者生存”,且有一首耐人尋味的詩歌:“我坐在人的背上,他在重負(fù)中下沉。我會盡全力幫他,除了從他背上下來?!甭淇钍侵焖固嵛鲖I(西方正義女神)。
真是安徒生的國度,詮釋得入木三分,諷刺得十分辛辣。
據(jù)文字說明介紹,“胖者生存”的雕塑家叫凱斯奇奧(Jens Galshiot),其名氣主要來自于他關(guān)注全球耐人尋味問題的藝術(shù)品。胖者、黑人分別象征第一、第三世界國家。文字說明寫道“氣候反常是由西方國家造成的,但結(jié)果卻給第三世界國家?guī)砭薮鬄?zāi)難,然后西方國家始終爭論說,那些經(jīng)常排放二氧化碳的國家,如中、印、俄等更應(yīng)該比西方國家降低排放量?!?/p>
陪同我們的奧胡斯大學(xué)東亞系中文專業(yè)的研究生陶森(Thorsten Haensel)告訴我們,該銅像在此展出的時(shí)間是11月13日至12月19日。12月要在哥本哈根召開聯(lián)合國氣候會議,顯然銅像的作者借此希望西方發(fā)達(dá)國家在減排方面承擔(dān)更大的責(zé)任。
銅像的文字說明還說:“西方國家就像坐在巖石上的美人魚或者安全水位以上的胖女,放心和高興,因?yàn)樗齻冇蟹乐箽夂蜃兓瘺_擊所需的資本。其間世界上的島嶼國家被沖走,臺風(fēng)、旱災(zāi)和饑餓襲向其他國家,特別是非洲,但我們繼續(xù)坐在巖石上,相信聯(lián)合國預(yù)見的,到2050年20億氣候難民將不會影響我們?!?/p>