·英語(yǔ)學(xué)習(xí)小講座之十九·
與任何學(xué)科知識(shí)的學(xué)習(xí)一樣,英語(yǔ)學(xué)習(xí)也需要記憶和背誦。但是,如果總是機(jī)械記憶、背誦,英語(yǔ)語(yǔ)言是學(xué)不好的。
我們倡導(dǎo)必須整體學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言,實(shí)際上就是要求在具體的語(yǔ)境中整體學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言,而不是孤立地、機(jī)械地學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言。這是因?yàn)?
一、確定單詞意義要結(jié)合具體語(yǔ)境
離開(kāi)了具體的語(yǔ)境,孤立的單詞是沒(méi)有確定的意義的。例如:
A: Dad. 爸爸。
B: Dad? 爸爸?
假如甲在稱(chēng)呼乙“Dad”,且乙確實(shí)是甲的“Dad”,那么乙可以回應(yīng)說(shuō)“Yes.”。但是,假如乙根本不是甲的“Dad”,那么乙會(huì)怎么回應(yīng)甲呢?至少還可以用“Dad”這個(gè)單詞來(lái)回應(yīng)甲,用疑問(wèn)的口氣說(shuō)“Dad?”,但其潛臺(tái)詞可能是“爸爸?誰(shuí)是你的爸爸?”
當(dāng)然,假如甲在稱(chēng)呼乙“Dad”,且乙確實(shí)是甲的“Dad”,但是乙剛剛與甲吵了一架,正在氣頭上,那么乙也有可能會(huì)用“Dad?”來(lái)回應(yīng)甲,但是這個(gè)時(shí)候乙真正想表達(dá)的意思卻是“爸爸?你還把我當(dāng)爸爸?”
二、確定句子意義要結(jié)合具體語(yǔ)境
離開(kāi)了具體的語(yǔ)境,孤立的句子也是沒(méi)有確定的意義的。例如:當(dāng)一個(gè)人在說(shuō)“It’s new.”時(shí),這句話(huà)的意思就一定是“這是新的”嗎?不一定。它在具體的語(yǔ)境中至少可以表達(dá)下面幾種意思:
A1: It’s not old.(潛臺(tái)詞:這個(gè)不是舊的。)
A2: I need an old one. (潛臺(tái)詞:這是個(gè)新的。我要的可是一個(gè)舊的。)
A3: You should be satisfied with it. (潛臺(tái)詞:這可是個(gè)新的,這回你該滿(mǎn)意了吧?)
A4: You shouldn’t have broken/lost it. (潛臺(tái)詞:這可是個(gè)新的,你真不該把它打碎了/丟了!)
A5: What are you going to do with it? (潛臺(tái)詞:這可是個(gè)新的!你想用它干嘛?)
三、確定段落意義要結(jié)合具體語(yǔ)境
離開(kāi)了具體的語(yǔ)境,孤立的段落也是沒(méi)有確定的意義的。例如:在深圳的小學(xué)英語(yǔ)教材中就有這么一段話(huà):
First, you must find ten leaves. Go to the park or walk near your home. Pick them up. You mustn’t drop them or lose them. You must carry them home.
你能看懂這段話(huà)嗎?為什么要“find ten leaves”?為什么要“go to the park or walk near your home”?為什么要“pick them up”?“carry them home”又是為了干什么?在離開(kāi)上下文語(yǔ)境的情況下,這些意思誰(shuí)也看不懂。
四、有時(shí)理解語(yǔ)法現(xiàn)象也要結(jié)合具體語(yǔ)境
離開(kāi)了具體的語(yǔ)境,孤立的語(yǔ)法現(xiàn)象也是沒(méi)有確定的意義的。例如:在深圳的小學(xué)英語(yǔ)教材中還有這么一段話(huà):
In Thailand, there are floating markets! In these markets, people buy and sell things in boat on a river. Some boats sell bananas or coconuts. Others will sell you lunch! But you can only go shopping when you’re in a boat too.
在這段話(huà)中,“will”是與“sell”構(gòu)成一般將來(lái)時(shí)態(tài)嗎?假如孤零零地只有“Others will sell you lunch!”這句話(huà),那么不排除這種可能性。但是,因?yàn)橛辛司唧w的語(yǔ)境,我們就可以知道,這里的“will”不是與“sell”構(gòu)成一般將來(lái)時(shí)態(tài),而是一個(gè)情態(tài)動(dòng)詞,這里它相當(dāng)于“可能(會(huì))”的意思。
由此可見(jiàn),同學(xué)們?cè)诮窈蟮挠⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)中,一定要在具體的語(yǔ)境中學(xué)習(xí)英語(yǔ)、理解英語(yǔ)和應(yīng)用英語(yǔ)。否則,說(shuō)出來(lái)、寫(xiě)出來(lái)的話(huà)即使單詞拼寫(xiě)和句式結(jié)構(gòu)完全正確,在實(shí)際使用中也未必正確。
難度系數(shù):★★★★