王家勇
(沈陽師范大學(xué) 文學(xué)院,遼寧沈陽 110034)
論黑塞成長小說的中國文化情結(jié)
王家勇
(沈陽師范大學(xué) 文學(xué)院,遼寧沈陽 110034)
成長小說是描寫少年在 13至 18周歲這一階段肉體和精神兩個方面所經(jīng)歷的成長故事的小說類型。黑塞的成長小說中充溢著很多中國影像,對此進(jìn)行掃描可以發(fā)現(xiàn)中國的老莊之道對黑塞的影響及黑塞的中國文化情結(jié)。而黑塞創(chuàng)作的成長小說在得到中國文化滋養(yǎng)的同時,又反哺了中國的成長小說創(chuàng)作,尤其是立極的《龍金》,我們可以從中看到很多黑塞《德米安》的影子。
黑塞;成長小說;中國文化情結(jié);《德米安》;《龍金》
德國作家黑塞曾獲得過諾貝爾文學(xué)獎,其藉以成名的作品便是在整個文學(xué)系統(tǒng)中較為特殊的一種小說樣式——成長小說。在黑塞的作品中,有著十分鮮明的中國傳統(tǒng)老莊思想,但對其成因的探究一直以來都被學(xué)術(shù)界所忽視,這也導(dǎo)致中國學(xué)界對黑塞的研究始終無法深入。另外,黑塞也曾有過“想變成中國人”的思想和言論,那么,黑塞為什么會有這樣的為文為人態(tài)度呢?“成長小說”是如何界定的呢?黑塞筆下中、西方文化的交流與碰撞又對中國成長小說的創(chuàng)作產(chǎn)生了哪些影響呢?
黑塞的文學(xué)創(chuàng)作中充溢著中國影像,之所以用“影像”這個詞,是因為看黑塞的作品常讓人有置身其中的感覺,仿佛眼前就是一幕幕的電影。要談黑塞筆下的中國影像,需要從他 1911年的一次游歷說起。這年的 9月至 12月,黑塞游歷了印度、錫蘭、新加坡和蘇門答臘等地,由于當(dāng)時的中國爆發(fā)了辛亥革命,他未能進(jìn)入中國。但他此行“最主要的、也許可以說最強(qiáng)烈的印象是中國人”,他說,“和中國人比較,印度人的世界雖然色彩斑讕,卻一切全都分崩離析。在東方,唯一令人欽佩的是中國人”。黑塞還說過:“雖然命運越來越沉重,同時也給我?guī)砹司薮蟮谋?但是我卻離開了印度的忍受和認(rèn)命哲學(xué),轉(zhuǎn)入了中國的入世哲學(xué)?!盵1]52可以說,黑塞的思想在浸染了中國哲學(xué)之后,他的文學(xué)創(chuàng)作也自然開始有了中國氣象了,或者可以稱之為中國文化情結(jié)。作為中國人,能夠在黑塞這樣一位偉大的作家創(chuàng)作中時時領(lǐng)略到中國影像和老莊之道,當(dāng)然是自豪的;而黑塞創(chuàng)作的代表文體“成長小說”在得到中國文化滋養(yǎng)的同時又反哺了中國的“成長小說”創(chuàng)作,尤其是立極的《龍金》,可以從中看到很多黑塞《德米安》的影子,所以從其對中國的影響來看,黑塞又是讓人高山仰止的。
在談黑塞的成長小說及其對中國同類題材小說創(chuàng)作的影響之前,首先需要明確一個問題:何為成長小說?這個問題在中國兒童文學(xué)理論和創(chuàng)作界都是一個爭論不休的問題。正如樊國賓所說:“中國當(dāng)代文學(xué) (1949-1999)五十年中,‘成長小說’屬于那種在小說形態(tài)學(xué)里概念尚未厘定、創(chuàng)作實踐卻早已蔚為大觀的一類文學(xué)潮流?!盵2]也就是說,“成長小說”的理論研究是相對滯后于創(chuàng)作的。但從中外理論界對“成長小說”的幾個代表性的概念界定中,可以發(fā)現(xiàn)理論界已經(jīng)開始對“成長小說”的定義逐漸形成了一種趨同。
“成長小說”一詞來自德語 (Bildungsroman),大致出現(xiàn)于啟蒙運動后不久的德國,“通常表現(xiàn)一個人通過克服自己的幼稚等缺點后,把自己改造成為一個‘成人’,一個被社會尊敬的人。某種程度上這種類型的小說是為了象征民族國家的‘成長’,如《威廉·邁斯特的漫游時代》等等?!边@雖然是樊國賓在 1999年出版的博士學(xué)位論文中根據(jù)西方“成長小說”的定義所做出的界定,但其畢竟具有一定的原創(chuàng)性。而美國學(xué)者莫迪凱·馬科思在 1960年發(fā)表的論文《什么是成長小說?》中給“成長小說”所下的定義對當(dāng)代則更具指導(dǎo)意義,他說:“成長小說展示的是年輕主人公經(jīng)歷了某種切膚之痛的事件之后,或改變了原有的世界觀,或改變了自己的性格,或兩者兼有;這種改變使他擺脫了童年的天真,并最終把他引向了一個真實而復(fù)雜的成人世界。在成長小說中,儀式本身可有可無,但必須有證據(jù)顯示這種變化對主人公會產(chǎn)生永久的影響?!盵3]6馬科思的“成長小說”定義可謂之精當(dāng),它幾乎涵蓋了“成長小說”的所有關(guān)鍵詞。在此影響下,中國學(xué)者也開始嘗試對“成長小說”的概念進(jìn)行界定,有代表性的如吳其南在《德國兒童文學(xué)縱橫》一書中為“成長小說”所下的定義:“成長小說是一個按作品內(nèi)容區(qū)分出的文學(xué)類型。顧名思義,被劃入這一類型的作品的內(nèi)容都在不同意義上與成長有關(guān)。這兒所說的成長自然指精神上的成長,如人的認(rèn)識能力、人的道德情操、人的信仰、人的精神境界等等。只要作品主要寫主人公的精神歷程,寫主人公在社會等各種因素的作用下精神世界發(fā)生向作家肯定的價值目標(biāo)的變化,往往都可稱為成長小說?!盵4]另如芮渝萍,她在論著中除詳細(xì)介紹了馬科思的“成長小說”定義外,還為“成長小說”下了一個“簡而言之”的概念:“成長小說就是以敘述人物成長過程為主題的小說,就是講述人物成長經(jīng)歷的小說。它通過對一個人或幾個人成長經(jīng)歷的敘事,反映出人物的思想和心理從幼稚走向成熟的變化過程。因此,成長小說應(yīng)該限制在主人公從對成人世界的無知狀態(tài)進(jìn)入知之狀態(tài)的敘事。”[3]7
從以上幾個“成長小說”的定義中大致可以挑選出若干相關(guān)的關(guān)鍵詞:“切膚之痛 ”、“變化 ”、“精神 ”、“從幼稚到成熟”等。學(xué)界雖尚無法像流浪漢小說、書信體小說等小說類型那樣給出廣泛被認(rèn)可的概念界定,但根據(jù)這些關(guān)鍵詞以及有德國歌德的《威廉·邁斯特的漫游時代》等已經(jīng)被公認(rèn)為經(jīng)典的“成長小說”作為楷模,判斷“成長小說”的文本便不再困難了。但是在這里,我還是想根據(jù)自己的眾多成長小說文本閱讀的體驗斗膽地提出我對這一文體的理解:“成長小說是描寫少年在 13至 18周歲這一階段肉體和精神兩個方面所經(jīng)歷的成長故事的小說類型,在成長過程中充滿了苦難、死亡、殘缺、迷茫、孤獨等,少年人在克服這些困難后,在肉體和精神上由幼稚走向成熟?!边@里有兩個關(guān)鍵問題。第一,正所謂“好孩子沒故事”,如果一個孩子在成長過程中連一點煩惱都沒有,作家又怎能從中取材進(jìn)行創(chuàng)作呢?第二,很多學(xué)者忽視了成長小說中的少年的肉體成長或者把其放在次要位置上,這是有待商榷的,因為少年人在成長中所遇到的很多精神上的問題,都源于其身體的發(fā)育變化,如早戀、身份確認(rèn)等,所以,肉體成長與精神成長同等重要。皮亞杰指出:“心理的生長同身體的生長是分不開的,特別是神經(jīng)系統(tǒng)和內(nèi)分泌系統(tǒng)的成熟……”[5]很顯然,肉體成長是心理成長的至關(guān)重要的基礎(chǔ)。黑塞的作品就相當(dāng)重視表現(xiàn)身體 (肉體)這一因素,其很多成長小說都是通過對肉體的描寫來表現(xiàn)主人公的成長,甚至是死亡。如《童年軼事》中是這樣描寫布洛西的:“后來當(dāng)他側(cè)轉(zhuǎn)身子時,襯衫翻落到脖頸后面,我看見他雪白的肩上有一道長長的紅色疤痕,嚇了一跳?!盵6]13這個時候讀者是無法得知布洛西身體上的疤痕是如何而來,到小說結(jié)尾處“一直睡到傍晚,這段時間里他那微弱的心跳動得越來越慢,終于完全停止了”[6]21,此時,讀者才會猜想到布洛西是因嚴(yán)重心臟病而死亡的,作家對布洛西生與死的描寫只落筆在他的身體上,通過身體引發(fā)的視覺沖擊帶給讀者強(qiáng)烈的精神刺激,這正是黑塞的高明之處。由此可見,成長小說無法排除肉體成長。那么,有了成長小說的概念,黑塞和中國成長小說文本就不難確定了。
有了前文對成長小說概念的界定,可以判斷出黑塞的《德米安》、《克林索爾最后的夏天》、《玻璃珠游戲》、《彼得·卡門青德》、《納爾齊斯與歌爾德蒙》等都是十分典型的成長小說文本。接下來,就讓我們沿著黑塞的文學(xué)創(chuàng)作之路去領(lǐng)略一下他的以成長小說為代表的文學(xué)創(chuàng)作中的中國影像,也即中國文化情結(jié)。據(jù)統(tǒng)計,黑塞的著作全球銷售量早已突破了 1億冊,使他成為了 20世紀(jì)讀者最眾的德國作家。如果把古往今來的都算上,德國文學(xué)在全世界的讀者超過黑塞的只有格林兄弟,這位作家的世界影響就可想而知了。那么,黑塞作品中是如何體現(xiàn)中國影像的呢?
黑塞創(chuàng)作中之所以會有中國影像,須從黑塞的思想入手。黑塞本是德國人,由于受第一次世界大戰(zhàn)的陰影影響,他離開德國加入了瑞士國籍,黑塞的這種“逃離”似乎具有某種預(yù)見性,因為他既避開了納粹的迫害,又沒有被迫流落他鄉(xiāng),可以說,他似乎已經(jīng)進(jìn)入了老莊思想中那種“知天達(dá)命”的最高境界。事實也的確如此,因為伴隨著黑塞度過艱難歲月的,是許多中國書。他曾在 1921年發(fā)表的《我觀中國》一文中,這樣描述自己的書屋:“我踱至?xí)鴰斓囊唤?這兒站立著許多中國人——一個雅致、寧靜和愉快的角落。這些古老的書本里寫著那么多優(yōu)秀又常常非常奇特地具有現(xiàn)實意義的東西。在可怕的戰(zhàn)爭年代里,我曾多少次在這里尋得藉以自慰、使我振作的思想啊!”[1]53在黑塞的書屋中,收藏有許多當(dāng)時流行于世的中國文學(xué)德譯或改編本,其范圍包括了歷史地理、詩歌小說、習(xí)俗繪畫、哲學(xué)宗教等等。“更重要的是,黑塞并非視這些書為裝飾,而是作為精神食糧,把它們?nèi)谌胱约旱奈膶W(xué)創(chuàng)作中”[7],從而使自己的創(chuàng)作在不知不覺中涂抹上了中國的色彩。
我們可以按照作品創(chuàng)作的時間順序,來看一看黑塞筆下風(fēng)情萬種的中國,特別是他的成長小說中的中國文化情結(jié)。他發(fā)表于 1913年的題為《獻(xiàn)給女歌手嬰寧》一詩贊美的是《聊齋志異》中的狐女嬰寧;同年發(fā)表的童話《通向藝術(shù)之路》描寫了中國的傳統(tǒng)節(jié)日元宵節(jié),而且這篇童話受到了《莊子》、《列子》中宣揚的以不言和遺忘清除雜念、專心悟道的境界的影響;1919年少年成長小說《德米安》中的雀鷹借鑒了莊子筆下的具有掙脫羈絆、勃興蔚起的象征意義的大鵬形象;他 1920年發(fā)表的《克林索爾最后的夏天》則更為直接地介紹了中國詩人李白,說李白是位“十分了不起的飲酒詩人,是他心愛的人,當(dāng)他醉得飄飄然時,就常常自稱李太白并把它的一位朋友稱為杜甫”[6]466;1932年,黑塞開始了他一生中最后一部長篇巨著《玻璃珠游戲》(出版于 1943年)的寫作,在這篇小說中黑塞不惜篇幅地摘選了《呂氏春秋》有關(guān)音樂的一大段論述,以強(qiáng)調(diào)音樂與天地相通,保持音樂純正的重要性。另外,在《德米安》、《彼得·卡門青德》、《荒原狼》、《納爾齊斯與歌爾德蒙》等創(chuàng)作中都含有道家的對立統(tǒng)一思想,黑塞這些小說中的主人公往往都忍受著生活的兩極分裂所帶來的心靈上的痛苦,在道德與人性、理智與感情、社會與個人間徘徊,為尋找兩者的和諧與統(tǒng)一而苦苦探求,老莊之道是一目了然的。
以上只是對黑塞創(chuàng)作中的中國影像做了浮光掠影式的掃描。黑塞說過:“雖然我不懂中文并且從未到過中國,但在那古老的文化中我非常幸運地找到了自己追求的理想、心靈的故鄉(xiāng)?!盵8]所以,要想透徹理解其作品中所蘊含的深邃的中國人文思想,是需要讀者細(xì)細(xì)體味和品評,并非三言兩語可以道盡的。由此可見,黑塞的成長小說深受中國儒道思想的熏染,中國影像隨處可見。其實西方很多作家和學(xué)者都曾在他們的作品或研究成果中描繪過中國圖像,像博爾赫斯、??碌鹊?但他們眼中的“中國”只是“西方的虛構(gòu)”,只是作為“西方的烏托邦泉源”[9]而存在,是不真實的。而黑塞對中國的理解,尤其是對中國傳統(tǒng)儒道思想的領(lǐng)悟是相當(dāng)深刻而準(zhǔn)確的,可以說是一種深入骨髓、浸透靈魂的思想再生。他的作品有著廣泛的世界影響,這也在一個側(cè)面為中國做了極好的宣傳。這樣一位聞名于世的作家,其作品中又有如此深厚的中國文化情結(jié),可以試想,其人其文又怎能不影響中國的作家創(chuàng)作呢?
為了便于論證,筆者選取了黑塞的《德米安》和立極的《龍金》,通過這兩部作品,既可以初步了解黑塞成長小說的特色,又可以看到黑塞對中國成長小說創(chuàng)作的影響。選擇《德米安》是因為它雖然篇幅不長,但在德國文學(xué)史中地位非凡,托馬斯·曼曾說它的影響足以與《少年維特之煩惱》相媲美;選擇《龍金》是因為其在中國新世紀(jì)文學(xué)中,是最為出色的成長小說作品之一。選擇這兩部作品,更主要的是二者具有太多的相似性,特別是在小說主題上。比較文學(xué)中的平行研究法認(rèn)為,研究同一主題在不同時代、種族的作家創(chuàng)作中呈現(xiàn)出的相同和相異的存在狀態(tài),有助于了解文學(xué)發(fā)展的脈絡(luò)和真相。主題作為小說的靈魂,也是比較文學(xué)研究中較受關(guān)注的一個切入點。因此,對二者的比較研究便具有了合理性和可行性。
仔細(xì)解讀這兩部優(yōu)秀小說,從表象上可以發(fā)現(xiàn)它們有很多相似之處。第一,二者都以戰(zhàn)爭為背景,《德米安》的戰(zhàn)爭背景是“一戰(zhàn)”,而《龍金》則是以“二戰(zhàn)”為背景。第二,前者的主人公是兩位少年:德米安和辛克萊;后者也有兩位少年主人公:金娃和金鎖。這兩對少年都是朋友且其中一方強(qiáng)勢于另一方。第三,他們都有一個同齡的對手:克里默和龍?zhí)?。第?處于弱勢地位的辛克萊和金鎖,都在強(qiáng)勢一方的幫助下獲得成長。辛克萊擺脫了內(nèi)心的恐懼和對生活的困惑,金鎖也變得比從前勇敢堅強(qiáng)得多,并且和金娃一起成長為八路軍部隊的指揮官。第五,兩位作家都非常關(guān)注主人公的肉體成長。第六就是結(jié)局方面,二者都是以正義一方的勝利而告終,但《德米安》則顯得相對沉郁悲壯得多。如果再仔細(xì)推敲,還可以找到很多這樣的相似之處。筆者雖然沒有問過立極《龍金》的創(chuàng)作是否曾受到《德米安》的影響,但我想正如中國的老莊之道滋養(yǎng)了黑塞一樣,黑塞的思想也會回滲到中國文化中的,而且這種影響是潛移默化的。但我們也必須看到,二者是同中有異的,尤其是《龍金》,更多的是一種中國特色穿行在作品中 (“龍”文化),顯現(xiàn)出了東北黑土地滋養(yǎng)下特有的文化品格。
而從深層次去解讀這兩部作品,可以看到它們體現(xiàn)出了中德成長小說所共有的人文關(guān)懷主題,正如黑塞所說:“我的精神尚未垮掉,我深感自己與你們緊密相聯(lián),那聯(lián)系的紐帶首先就是諾貝爾基金的基本思想,就是超越民族的國際主義精神、國際主義的責(zé)任,即不為戰(zhàn)爭和毀滅效勞,而為和平與諒解服務(wù)。”(出自黑塞在諾貝爾文學(xué)獎頒獎典禮上的致辭)《德米安》和《龍金》都做到了這一點,作家們不僅對戰(zhàn)爭進(jìn)行了反思,而且對戰(zhàn)爭中的人——少年人的成長給予了最大的關(guān)注。在作品中,他們對少年人所面臨的精神困軛和對生活的不解給予了恰當(dāng)?shù)慕獯?從中看出了兩位作家所懷有的強(qiáng)烈的社會責(zé)任感,這恰恰是他們文學(xué)創(chuàng)作最大的特色。二者在深層次上的不同在于,黑塞成長小說更為厚重、深邃,原因在于黑塞自身強(qiáng)大的思想和詩意的語言。每個人的成長都是一個找尋自我的過程,它的結(jié)果是遵循自己的命運,這期間需要有一個引導(dǎo)者甚至更多的引導(dǎo)者,他們以不同的方式在生命中出現(xiàn),給你打破世界的啟迪。黑塞以自傳的形式塑造了德米安,一個強(qiáng)大的思想者和引導(dǎo)者?!拔宜是蟮?無非是將心中脫穎欲出的本性付諸生活。為什么竟如此艱難呢?”[10]這種切中肯綮的思想言論也唯有出自黑塞這樣偉大的思想家之口。雖然,筆者將《龍金》比作中國的《德米安》,但《龍金》確實還未達(dá)到《德米安》的高度,因為立極在作品中更多的是以人物行動來影響和改變他人,思想深度高低立判。但正是因為有深厚中國文化的滋養(yǎng),黑塞才擁有了如此的思想深度,而直接身處這種文化背景中又同樣有著強(qiáng)烈中國文化情結(jié)的立極也是有可能比肩前輩的,其缺少的只是時間的歷練。這也正是能將二者進(jìn)行比較研究的重要依據(jù),因為二者文化背景一致、創(chuàng)作主題相似,而黑塞的成長小說創(chuàng)作對中國作家的影響則是顯而易見的。
熟悉黑塞繪畫作品的人會驚奇地發(fā)現(xiàn),他的畫作都是以一種顏色作為主色調(diào),那就是綠色。綠色代表著生機(jī)、意味著成長,這與他的小說創(chuàng)作是一脈貫通的。可以說,中國影響了黑塞,黑塞又影響了中國,這種強(qiáng)大文化之間的交流和碰撞讓讀者欣賞到了更多的精彩。
[1]孫鳳城.二十世紀(jì)德語作家散文精華 [M].北京:作家出版社,1990.
[2]樊國賓.主體的生成:50年成長小說研究 [M].北京:中國戲劇出版社,2003:1.
[3]芮渝萍.美國成長小說研究 [M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2004.
[4]吳其南.德國兒童文學(xué)縱橫[M].長沙:湖南少年兒童出版社,1996:153.
[5]皮亞杰.兒童的心理發(fā)展[M].傅統(tǒng)先,譯.濟(jì)南:山東教育出版社,1982:93.
[6]赫爾曼·黑塞.婚約:中短篇小說選 [M].張佩芬,王克澄,等譯.上海:上海譯文出版社,2007.
[7]衛(wèi)茂平.中國對德國文學(xué)影響史述[M].上海:上海外語教育出版社,1996:427.
[8]赫爾曼·黑塞.作品全集:第 7冊[M].蘇黎世:蘇黎世出版社,1968:419.
[9]朱耀偉.當(dāng)代西方批評論述的中國圖像[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2006:106.
[10]赫爾曼·黑塞.德米安 [M].丁君君,謝瑩瑩,譯.上海:上海人民出版社,2009:121.
On Chinese Cultural Complex in Hesse’s Growth Novels
WANG JIA-yong
(College of Arts,Shenyang No rmal University,Shenyang,110034,China)
Growth novel is a kind of novel that teenagers have grown up in body and spirit.Hesse show smany Chinese images in his works of literature.Reading his books,we may realize that Hesse was influenced by the thought of Chinese“Lao-Zhuang”and Chinese cultural complex.And the growth novels which Hesse has created is affected by Chinese culture,at the same time it also influenced Chinese“growth novels”,especially in Liji’sLong Jinwe can find many images of Hesse’sDe M i An
Hesse;growth novel;Chinese cultural complex;DeM i an”;Long Jin
(責(zé)任編校:文中)
I0-03
A
1673-0712(2010)01-0045-04
2009-11-25.
王家勇 (1981-),男,遼寧大連人,沈陽師范大學(xué)文學(xué)院講師,北京師范大學(xué)文學(xué)院博士研究生,研究方向:兒童文學(xué)。
book=85,ebook=85