清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院著名教授、畫家李燕的身影和作品常現(xiàn)于眾多文化藝術(shù)領(lǐng)域,這不免引起人們的關(guān)注和好奇。即使是老友,也因其涉業(yè)之廣、投入之深、成就之大、頭銜之多,真說不準(zhǔn)該稱他為哪一家更好。其實我認(rèn)識李燕有個“三步曲”:即畫家、國學(xué)家、雜家。
畫家、國學(xué)家、雜家
李燕1943年生于北京,幼承家學(xué),得其父李苦禪大師親授,后入中央美術(shù)學(xué)院學(xué)習(xí)8年,堪稱“家學(xué)加科班”,功底深厚。他立足于父輩教誨的“中華國學(xué)體系”與“中西合璧”的思想,并重民族、民間的藝術(shù)。他作畫不受題材所限,也不拘風(fēng)格,強調(diào)“以學(xué)問、以思想來作畫”。
李燕愛畫動物,與動物結(jié)下情懷且理解深刻,早有《李燕畫猴》《李燕動物速寫》出版。他尤擅畫猴,成就突出,曾創(chuàng)作長22米巨制《百猴圖》,得到廣大觀眾的認(rèn)可,他便戲稱自己為“萬戶猴”。他筆下的猴千姿百態(tài)并含有種種人生情態(tài)。1992年,中國郵政首次發(fā)行生肖賀年卡,其中選有李燕的一幅猴圖,使他的“猴”跑遍天下,家喻戶曉。他視動物為“天然朋友”、“天造美術(shù)品”,更顧及“群眾喜聞樂見的問題”,因而“緣物寄情”、“借題發(fā)揮”從而與眾同心同樂。
其力作《大鵬圖》,于1999年搭乘中國第一艘試驗載人飛船,成為人類史上首件飛游太空的繪畫,載入“大世界基尼斯之最”。
李燕所嗜畫材,人物過半,既有神話傳說人物,又有歷史真實人物,也有小說虛構(gòu)人物,可謂各個時代、各種背景、各種類型人物都在筆下再現(xiàn)。僅在我請他所畫的《易經(jīng)畫傳》一書中,就塑造了990個背景、身份、形象各異的人物。他在《李燕人物畫集》“自序”中道:人物畫不宜以花鳥待之,而當(dāng)寫其于特定歷史環(huán)境下的內(nèi)心世界——所展現(xiàn)的外部風(fēng)貌。不讀《道德經(jīng)》無以畫老子,不悟禪功無以畫達(dá)摩,不明孔子“道不行”之嘆無以畫出真正孔夫子,不與“車把式”相處請教無以畫車駕磨碾,不留心西方理論之大勢無以畫愛因斯坦……難怪他筆下的人物都那么傳神。尤為令人驚奇的是他以巧妙構(gòu)思的大手筆,打破時空,把千年之遙的東方哲人老子和萬里之遠(yuǎn)的西方智星愛因斯坦請到一起并肩“合影”,并題有兩位智者“所見略同”的至理名言。若不讀懂二老,怎會有如此奇思妙構(gòu)?
李燕自幼身受傳統(tǒng)文化教育,父親一直教導(dǎo)他以古代名人為榜樣,做一個著眼于“文化體系”的“學(xué)者型畫家”,而不要做西方那種專業(yè)型或職業(yè)型的畫家。老人對他說:“在中華文化藝術(shù)大體系里,只畫畫是小道,因為再高些的是書法,比書法高些的是文學(xué),至此仍非大道。因為再高一層就是哲理性的音樂,比如古人有‘無弦之琴’、‘無聲之樂’即如是。再往上一層則是中華古典哲理:老、莊、禪、易、儒……因此,如欲畫高必以比畫更高的各層學(xué)問來統(tǒng)領(lǐng)之。否則,就畫論畫,止于作畫終究淺薄?!边@種思想與傳統(tǒng)文人的“全方位文化思想”一脈相承。
苦禪大師素重“中國眾經(jīng)之首”的《易經(jīng)》,視其為“世界最高度文明之一”。這對李燕影響頗深,促使他研讀《易經(jīng)》,感受其巨大能量。1987年,他與山東大學(xué)的易學(xué)專家劉大鈞教授在孔子的故鄉(xiāng)召開了“國際易學(xué)研討大會”,影響深遠(yuǎn)。他不僅經(jīng)常在國內(nèi)舉辦易學(xué)講座,并多次應(yīng)邀在國外舉辦易學(xué)、禪學(xué)與藝術(shù)的講演,均得到通席爆滿、掌聲迭起、頻頻報道的轟動效應(yīng)。
正是在這種社會需要的氣氛背景下,我特請集畫家和易學(xué)家于一身的李燕先生譯繪了易學(xué)史上第一部《易經(jīng)畫傳》。該書出版后多次再版于臺海兩岸,又以4種外文版發(fā)行于世。對于這樣一部文字晦澀、內(nèi)容深奧的“天書”,其譯繪難度不言而喻,不僅要有參悟易理、破譯爻辭之功,而且要根據(jù)新出土的文物和研究成果,對其“從來如是解”的傳統(tǒng)認(rèn)識,加以新的詮釋。對于配圖,則注重借用歷史傳說故事和依照卦爻辭所涉及的情節(jié),再加想象,以形成畫面。在如何處理人物形象的造型方面,也頗講究。如適當(dāng)運用少許變形夸張,并借鑒一些傳統(tǒng)木版書籍插圖及繡像風(fēng)格,力求多現(xiàn)“中華相”,以白描手法完成了這部情節(jié)、背景各異的450圖的《易經(jīng)畫傳》。
他在易學(xué)研究上也有一筆濃墨重彩,即在“國際易經(jīng)學(xué)術(shù)研討會”上發(fā)表的一篇重量級論文——《學(xué)<易>心得筆記》。該文科學(xué)、深刻地論述了《易經(jīng)》的普遍意義、主要用途、使用方法以及他的實踐體會。此文有力地破除世人對《易經(jīng)》過于神秘乃至迷信之扭曲和誤解,而還其真面目。“實踐是檢驗真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)”,他的易學(xué)修養(yǎng)達(dá)到了諳其機理、學(xué)以致用的境界。
李燕一向注重知識修養(yǎng)的“整體感”,對經(jīng)、史、文、哲、科技、宗教、風(fēng)土民情等類,無不投緣。除了繪畫和易學(xué),他的書法,在甲骨、鐘鼎等古文字與隸、行、草書基礎(chǔ)上,遵漢代揚雄“書為心畫”縱橫開合,別具一格,書有畫之神韻,畫具書之風(fēng)骨。而他的詩文,既以鉤沉補缺之旨作論文,又以針貶時弊之旨作雜文,時有詩、賦問世,還間有諷刺、幽默漫畫的“順口溜”,寓莊于諧。
肩負(fù)“文化使者”的使命
1989年,應(yīng)印度一所致力于現(xiàn)代生物學(xué)尖端領(lǐng)域研究的科研機構(gòu)CCMB之邀,他被推薦為《藝術(shù)與科學(xué)》這一大跨度課題合作的中國畫家。1991年又應(yīng)馬來西亞高僧鏡庵長老的邀請,為一佛教圣地繪制巨幅壁畫,并宣講禪學(xué)與中華禪畫,深受華裔同胞們歡迎。
1993年他出訪印尼就舉辦了10場“李燕夜話”茶座,從生肖到飲食,從服飾到民俗,乃至音樂、戲曲……從1980年至今,他多次赴加拿大、美國、日本、印度、印尼、馬來西亞諸國與臺灣、香港地區(qū),肩負(fù)一個“文化使者”的使命,持續(xù)傳統(tǒng)文化藝術(shù)大講座已歷30春秋。近些年國家重視國學(xué),李燕則時常應(yīng)邀講學(xué),僅2007年就應(yīng)邀在清華園及多所大學(xué)、社團(tuán)開講61次之多,備受聽眾歡迎。
他數(shù)年廝磨于各類書畫之間,練就一手鑒定古今書畫的絕活兒,應(yīng)聘擔(dān)任中國文化部文化市場發(fā)展中心藝術(shù)品評估委員會委員。此外李燕還是“半個電視人”,他和夫人孫燕華策劃并制作了第一部涵京津各種彈唱曲藝的系列片《胡同古韻》(13集)、采訪紀(jì)實片《愛國藝術(shù)家苦禪大師》(10集)等,還常應(yīng)電視臺多種欄目邀請,為其撰稿、講座或作嘉賓。所播文化藝術(shù)節(jié)目,語言風(fēng)格獨特,富有文化底蘊,深受觀眾好評。
說起李燕的“神聊”更是有名,凡和他聊天的人,都立馬癡迷,成為“粉絲”。其原因,不只是口才善于表達(dá),關(guān)鍵還是“肚里有東西”,內(nèi)容廣博,“含金量”高,文史哲及藝術(shù)人生無所不涉,旁證博引,論古喻今。話匣子一開,滔滔不絕,妙趣橫生,似有傾不盡的滿腹經(jīng)綸。
友人稱他為“雜家”,他則深情地說:“我對中華民族的傳統(tǒng)文化精華,有一種特殊的摯愛!”他自費整理排演明代徐文長戲劇,拍片送電視臺無償播放,又花錢買下大量整套唐山皮影與其劇本、道具和器樂,亦加以整理,其摯愛之情可鑒也!
“主說”和“主演”
1998年李燕任第9屆全國政協(xié)委員兼北京市政協(xié)委員。此后10年兩任委員,他“積極反映社情民意,為國家建言獻(xiàn)策”。每逢“兩會”,李燕提案、發(fā)言之多是出了名的!他認(rèn)為這正是以知識報效國家和人民的大好機會。他新穎的見解和深刻而求實的建議不脛而走,頗具影響。例如他關(guān)于積極保護(hù)古都北京,剎住破壞性建設(shè)的調(diào)研與提案,使他得了個綽號“保護(hù)古都四大鐵桿之一”,而后又得綽號“?;逝伞?“保護(hù)皇城派”之簡稱)。為此他的提案《首都人文環(huán)保迫在眉睫》榮獲了“優(yōu)秀提案獎”。他率先提出了“人文環(huán)境保護(hù)”的新觀念,有關(guān)闡釋上了《光明日報》。他認(rèn)為“居安思?!笔桩?dāng)思慮“人文危機”。至于其他各方面,如教育、醫(yī)療、立法、督法、礦難、金融、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、宗教、信仰等等諸多問題他都有說不完的話。在他卸任后,著名作家王蒙在談及對諸位委員的印象中寫道:“口若懸河的是李燕,他是畫家李苦禪的兒子,滔滔不絕,情理(材)料俱茂?!薄拔羧铡谌魬液印?,今朝‘頓失滔滔’矣!”
1997年12月,李燕應(yīng)邀隨大陸書畫家訪問團(tuán)初訪臺灣,受到了臺灣?;鶗貢L焦仁和為首的全體成員的熱情接待。交談之中涉及文化、藝術(shù)、宗教、民俗題目良多。李燕應(yīng)答之主動、豐沛給對方與同團(tuán)的人士留下了深刻的印象,歸來前得了個“本團(tuán)主說”的綽號。時隔11年,他與10位人士再次應(yīng)邀訪臺。從臺北到高雄,逢道教界人士則言道,逢佛光寺僧尼則言佛,逢“老黃埔”退役軍官則暢談抗日戰(zhàn)爭的歷史,逢聯(lián)歡盛宴則口學(xué)胡琴為老臺胞清唱京劇“托腔伴奏”,解說點評,應(yīng)邀上場“獻(xiàn)演”則甩幾個曲藝段子熱場助興。兩岸同胞同享中華文化藝術(shù)之樂,其樂也融融!他說,“這七天我不但繼續(xù)當(dāng)‘主說’,還成了‘主演’,雖然挺累的,但誰叫人家錯愛予我,當(dāng)了‘七日團(tuán)長’呢?”
苦禪大師書贈李燕孔子語錄條幅“學(xué)如不及,猶恐失之”。這正是李燕“禪易居”的座右銘。其博涉成功之謎一言以蔽之:在于其持之以恒地“學(xué)而時習(xí)之”。