摘要: 本文分析了動(dòng)詞be的幾個(gè)特征,并論述了主動(dòng)詞be移位的理由,提供了移位的證據(jù)。
關(guān)鍵詞: be動(dòng)詞特征移位
1.引言
be動(dòng)詞在英美本族人士的日常話語中出沒尋常。例如:I am ignorant./He is doing his homework./The windows were not broken by the naughty boy./There wasn’t a car behind the lawn./You are being stupid.在英語諸多動(dòng)詞中,be顯得與眾不同。筆者初步探討了動(dòng)詞be的一些特征,不足之處,還望行家斧正。
2. be的來歷
在論文“be動(dòng)詞的形式與功能——從古英語到現(xiàn)代英語”中,語言研究者M(jìn)atti Kilpio針對(duì)從古英語到現(xiàn)代英語中的be動(dòng)詞進(jìn)行了歷時(shí)的考察,不僅關(guān)注動(dòng)詞be的形態(tài)的歷時(shí)演變,還關(guān)注be在功能上的發(fā)展變化。她認(rèn)為,古英語中的動(dòng)詞be有兩種并存的范式,各自用于不同的句法和語義目的。“一種范式以字母b開頭,另一種沒有以字母b開頭”(Kilpio,1997:89)?!耙袁F(xiàn)在時(shí)態(tài)的虛擬語句為例,前者的形式為beo,eon,而后者的形式為sie,sien”(ibid:91)。“be-形式在動(dòng)態(tài)被動(dòng)句中更加常用;而非be-形式則常見于靜態(tài)被動(dòng)句。be-形式用來表示將來;相反,非be-形式則表示當(dāng)前場(chǎng)景中的狀態(tài)或行為。be-形式可用來表示互動(dòng);非be-形式則不能。be-形式通常表示持續(xù)狀態(tài),在系屬語句中,be-形式非常多地被使用”(ibid:89-91)??梢?,古英語中動(dòng)詞be的形式與功能相對(duì)多樣化。在中古英語中,兩種并存的范式很快消失,因此,兩者之間的區(qū)別也相應(yīng)地逐漸消失?!爸泄庞⒄Z中be動(dòng)詞的用法的總體趨勢(shì)為現(xiàn)在時(shí)陳述句中其單數(shù)為am,art,is,復(fù)數(shù)為bep,ben或are(n)。在現(xiàn)在時(shí)態(tài)虛擬語句中,單數(shù)為beo,bie,bo,復(fù)數(shù)為beon,bien,bon,byn...”(ibid:94-95)。這樣一來,be動(dòng)詞的形式相對(duì)減少,功能相應(yīng)簡(jiǎn)化。現(xiàn)代英語在經(jīng)歷了語言的標(biāo)準(zhǔn)化之后,動(dòng)詞be的各種形式的數(shù)量進(jìn)一步減少,其用法也更加簡(jiǎn)化并且基本穩(wěn)定下來。
總之,從古英語到中古英語再到現(xiàn)代英語,be動(dòng)詞的各種形式逐步簡(jiǎn)化,用法逐漸穩(wěn)定。
3. be的分類
語言研究者Kilpio認(rèn)為“縱觀整個(gè)英語史,動(dòng)詞be的用法大體上有三種。按使用頻率的順序從上至下為:一,連系動(dòng)詞用法中用作實(shí)義動(dòng)詞;二,主動(dòng)與被動(dòng)結(jié)構(gòu)中用作輔助動(dòng)詞;三,非連系動(dòng)詞用法中用作實(shí)義動(dòng)詞,尤其是用于存在句中”(Kilpio,1997:102-103)。這種觀點(diǎn)與Quirk的觀點(diǎn)類似,Quirk認(rèn)為“動(dòng)詞be不僅可用作主動(dòng)詞,而且可用作輔助動(dòng)詞:一是充當(dāng)體輔助動(dòng)詞,二是充當(dāng)被動(dòng)輔助動(dòng)詞”(Quirk,et al.,1985:129)。Kilpio還認(rèn)為“從歷時(shí)的角度來看,現(xiàn)代英語中be動(dòng)詞的各種用法相當(dāng)穩(wěn)定,系動(dòng)詞、輔助動(dòng)詞、非系動(dòng)主動(dòng)詞,這三者的相對(duì)比重在將近800年的時(shí)間里幾乎保持不變”(Kilpio,1997:111)。在這里,我們不妨將系動(dòng)詞be及非系動(dòng)的主動(dòng)詞be稱為實(shí)義be,將輔助動(dòng)詞be稱為功能be。
4. be的幾個(gè)語法特征
下面筆者分別從傳統(tǒng)語法及生成語法的視角初步羅列動(dòng)詞be的幾個(gè)的語法特征。
4.1 be的屈折形式最為豐富
一般來說,現(xiàn)代英語中的絕大多數(shù)主動(dòng)詞具備五種屈折變化:原型,第三人稱單數(shù),過去時(shí),過去分詞,現(xiàn)在分詞。而be卻具備多達(dá)八種屈折變化:be,am,is,are,being,been,was,were。換言之,be具備兩種過去式的形式,三種現(xiàn)在式的形式。“be在英語動(dòng)詞中獨(dú)一無二,它具備多達(dá)8種不同形式”(Quirk,et al.,1985:129)。“動(dòng)詞be在所有動(dòng)詞中最不規(guī)則,需要對(duì)它進(jìn)行更細(xì)致的觀察”(Barry,1998:51)??梢姡琤e動(dòng)詞是現(xiàn)代英語中屈折形式最為豐富的動(dòng)詞。
4.2 be語義微弱
無論是作為實(shí)義be還是功能be,相對(duì)于其它動(dòng)詞而言,be的語義特征顯得非常微弱?!八?be)是述謂功能最少的動(dòng)詞,也就是說,它在語義上并不承載信息”(Napoli,1993:141)。動(dòng)詞be的這種特征不乏證據(jù)。例如,“I consider this discussion (to be)useless.”及“Mary,I believe (to be)insane.”例句中括號(hào)里的結(jié)構(gòu)被省略但不影響句義。此外,在美式英語的方言中存在如下句子:(a)John (is/’s/0)tired.(b)John (is/’s/0)a doctor.(c)John (is/’s/0)in the yard.“美國(guó)英語的某些方言中,有規(guī)律地把動(dòng)詞be的縮略形式省略,這是方言的一種特色”(Klammer,2000:183)。
4.3限定形式的實(shí)義be可充當(dāng)主動(dòng)詞與輔助動(dòng)詞的復(fù)合體
生成語法認(rèn)為,noun=[+N,-V],verb=[-N,+V],adjective=[+N,+V],preposition=[-N,-V]?!癧+N]特征為傳統(tǒng)上的體詞,[+V]特征為傳統(tǒng)上的動(dòng)詞”(Chomsky,1995:34)。對(duì)動(dòng)詞進(jìn)一步分析之后可知,auxiliary verb=[-N,+V,+F],non-auxiliary verb=[-N,+V,-F],其中[+F]為功能特征。然而,限定形式的實(shí)義動(dòng)詞be恐怕只能分析為[-N,+V,+F]。Leech也曾指出“既使動(dòng)詞be在行使主動(dòng)詞功能時(shí),它在結(jié)構(gòu)上仍然為輔助動(dòng)詞”(Leech,et al.,1975:208)。例如在句子“Is the boy a student?”中,“is”就充當(dāng)主動(dòng)詞與輔助動(dòng)詞的復(fù)合體。
4.4實(shí)義be沒有“省略VP”特征
眾所周知,現(xiàn)代英語中絕大多數(shù)主動(dòng)詞具有“省略VP”特征。例如:John slept very late,and Mary will [sleep very late]too.動(dòng)詞短語“sleep very late”在句中被省略但不影響句義。然而,對(duì)于實(shí)義動(dòng)詞be而言,情況似乎有所不同。例如:(a)John is here,and Mary will be here too.(b)* John is here,and Mary will too.(c)John is angry but Mary is not.(d)* John is angry but Mary not.由此可見,實(shí)義be沒有“省略VP”特征。
4.5實(shí)義be缺乏Do-支持
傳統(tǒng)語法認(rèn)為,若句中無輔助動(dòng)詞,則一般疑問句或否定句的生成可先在主動(dòng)詞之前加入助動(dòng)詞do。傳統(tǒng)語法稱之為Do-插入,生成語法則稱之為Do-支持。然而,主動(dòng)詞be似乎缺乏Do-支持。例如:(a)*He doesn’t be sad.(b)*Does he be sad?(c)*He does be sad.“在not整句否定句中,主動(dòng)詞be所有的用法表現(xiàn)得與輔助動(dòng)詞相似,無需Do-插入”(Biber,et al.,1999:160)?!凹词巩?dāng)動(dòng)詞be用作主動(dòng)詞之時(shí),Do-支持不僅不必要,而且不符合語法”(Anderwald,2002:21)。
4.6限定形式的實(shí)義be可以發(fā)生動(dòng)詞移位
英語中的眾多輔助動(dòng)詞均可發(fā)生動(dòng)詞移位,輔助動(dòng)詞be的移位早已被大眾所熟知,此處不再贅述。下面關(guān)注的是主動(dòng)詞be的動(dòng)詞移位。現(xiàn)代英語中絕大多數(shù)主動(dòng)詞無法發(fā)生動(dòng)詞移位,原因見下文;但是have與be二者例外,本文只探討主動(dòng)詞be的移位。be發(fā)生動(dòng)詞移位不僅可能,而且必要。
4.6.1眾所周知,在早期現(xiàn)代英語之前,英語動(dòng)詞的屈折形式極為豐富。到了現(xiàn)代英語,動(dòng)詞屈折形式則變得相對(duì)貧乏。根據(jù)Chomsky及Radford的觀點(diǎn),英語的動(dòng)詞能否發(fā)生動(dòng)詞移位取決于動(dòng)詞本身一致性特征的強(qiáng)弱。若一致性特征強(qiáng),則屈折形式豐富,那么動(dòng)詞就有能力發(fā)生移位,例如早期現(xiàn)代英語之前的動(dòng)詞;若一致性特征弱,則屈折形式貧乏,那么動(dòng)詞就難以發(fā)生移位,例如現(xiàn)代英語中的動(dòng)詞。
現(xiàn)代英語中屈折形式最為豐富的動(dòng)詞是be,它具備多達(dá)八種屈折變化。若現(xiàn)代英語中有動(dòng)詞可能發(fā)生移位,那么動(dòng)詞be就應(yīng)該是第一候選者。
早期現(xiàn)代英語之前的動(dòng)詞屈折形式豐富,存在“空主語”現(xiàn)象。例如:Hast any more of this?(Have you any more of this?)又例如:Sufficeth,I am come to keep my word.(It is enough that I have come to keep my word.)但是,現(xiàn)代英語中的動(dòng)詞的屈折形式就相對(duì)貧乏,“空主語”現(xiàn)象似乎不復(fù)存在。不過下面兩句話中主語即使不出現(xiàn),我們?nèi)匀豢梢哉_填寫出答案。(a) ?搖 am a student.(b) ?搖 are a student.這再次說明動(dòng)詞be一致性特征相對(duì)較強(qiáng),可能發(fā)生動(dòng)詞移位。
4.6.2前文提到,限定實(shí)義動(dòng)詞be可充當(dāng)主動(dòng)詞與輔助動(dòng)詞的復(fù)合體。既然如此,限定實(shí)義動(dòng)詞be就不可避免地帶有輔助動(dòng)詞特征[+Aux]。生成語法認(rèn)為,輔助動(dòng)詞在樹形圖中應(yīng)該出現(xiàn)在比實(shí)義動(dòng)詞更高的結(jié)構(gòu)位置。由此,限定形式的實(shí)義be從V節(jié)點(diǎn)移位至I節(jié)點(diǎn)顯得合乎情理。
4.6.3在“現(xiàn)代英語中的動(dòng)詞移位為何缺失”一文中,語言研究者M(jìn)ark.D.Arnold論述了動(dòng)詞移位在現(xiàn)代英語中為何消失的原因。他認(rèn)為動(dòng)詞移位的缺失因外加輔助詞do的廣泛應(yīng)用而引發(fā)?!坝捎赿o在語言中被廣泛應(yīng)用,各種動(dòng)詞移位的例子從主要的語言材料中消失……do的使用讓主動(dòng)詞保留在VP節(jié)點(diǎn),這使得句子表達(dá)式中相關(guān)功能的中心語的移位距離縮短,有利于邏輯形式(LF)的合并……do使得動(dòng)詞的移位發(fā)生了延緩,語言習(xí)得機(jī)制最終采納了助動(dòng)詞do的添加而沒有采納主動(dòng)詞的移位……英語中動(dòng)詞移位的缺失是因?yàn)榫浞ㄉ衔茨芤l(fā)主動(dòng)詞的移位所致”(Arnold,1999:16-20)。然而,對(duì)于限定形式的實(shí)義be而言,其缺乏“Do-支持”的特性使之難以保留在樹型圖中的VP節(jié)點(diǎn)之下,動(dòng)詞移位很難延緩,動(dòng)詞be的移位似乎更加可能了。
4.6.4最簡(jiǎn)方案中的特征核查理論認(rèn)為,句子有兩種不同層面的表達(dá)形式,一是發(fā)音形式(簡(jiǎn)稱PF),二是邏輯形式(簡(jiǎn)稱LF)。句子成分的語法特征指的是它的形態(tài)特征,以及在句法操作過程中起作用的其它特征,包括數(shù)、性、人稱、格及動(dòng)詞的屈折特征等。其中在表達(dá)式中起語義作用的特征稱為可解釋特征,在表達(dá)式中不起語義作用的特征稱為不可解釋特征。如果按照“完全解釋規(guī)則”,那么句子表達(dá)式中所有不可解釋特征都必須經(jīng)過特征核查之后擦除,只保留可解釋特征。這樣句子表達(dá)式才能匯合,否則句子表達(dá)式就會(huì)崩潰。
不可解釋特征的擦除還要涉及指示語特征、中心語特征及補(bǔ)語特征;其中指示語特征和補(bǔ)語特征全都是不可解釋特征。句子的中心語具備以上三種特征,但是句子的指示語和補(bǔ)語只具備中心語特征。根據(jù)核查理論,句子的中心語對(duì)它的指示語和補(bǔ)語分別進(jìn)行核查,于是句子中心語的指示語特征與句子指示語的中心語特征之間相互核查,句子中心語的補(bǔ)語特征與句子補(bǔ)語的中心語特征之間相互核查。若核查對(duì)象與被核查對(duì)象之間相互協(xié)調(diào)一致,則相應(yīng)的不可解釋性特征被擦除,可解釋性特征保留下來。
我們來看一看“He is not a student.”一句中如何進(jìn)行具體的特征核查。is的中心語特征為,即現(xiàn)在時(shí)態(tài);指示語特征為[(3)SNom/There],即“is”的主語位置不是出現(xiàn)There就是出現(xiàn)(第三人稱)單數(shù)的主格形式;補(bǔ)語特征為,即is的補(bǔ)語必定是這幾種短語的其中之一?!癮 student”的中心語特征為,與“is”的補(bǔ)語特征相互核查,因?yàn)閮烧邊f(xié)調(diào)一致所以“is”的補(bǔ)語特征被擦除。“He”的中心語特征為[3MSNom],即第三人稱陽性單數(shù)的主格形式,與is的指示語特征相互核查,因?yàn)閮烧邊f(xié)調(diào)一致所以兩者的不可解釋性特征皆被擦除。經(jīng)過了上述的特征核查過程之后,“He”的所有特征中[3MS]保留下來,“is”的所有特征中保留下來,“a student”的所有特征中保留下來,皆為可解釋性特征。若“is”一詞不發(fā)生動(dòng)詞移位,則“is”與“He”之間的特征核查無法進(jìn)行,句子成分的不可解釋性特征無法全部被擦除,句子表達(dá)式就會(huì)崩潰。所以,is完全有必要發(fā)生動(dòng)詞移位,以確保句子表達(dá)式免遭崩潰的厄運(yùn)。上述例句的樹型圖如下所示,其中的ti為動(dòng)詞is移位后留下的語跡:
可以證明is的的確確從V節(jié)點(diǎn)移至I節(jié)點(diǎn)。證據(jù)一:is可以附著于主語,如:He’s not very late.而“附著”的實(shí)現(xiàn)需符合毗鄰條件,即“附著的兩個(gè)成份必須直接鄰接,即一個(gè)直接緊隨另一個(gè),使得相應(yīng)的操作得以進(jìn)行”(Radford,1997:491)。既然句子的主語在樹型圖中位于指示語節(jié)點(diǎn),動(dòng)詞“is”能夠附著于主語則必須位于I節(jié)點(diǎn)。若“is”仍然位于V節(jié)點(diǎn),則“He’s”這種形式無法形成,因?yàn)橹虚g有其它節(jié)點(diǎn)會(huì)阻礙附著。因此“is”確實(shí)發(fā)生了動(dòng)詞移位。證據(jù)二:請(qǐng)看以下例句(a)He is not happy.(b)*He may is not happy.(c)*He is may not happy.例句中的輔助動(dòng)詞“may”無法插入句子的I節(jié)點(diǎn)。因?yàn)镮節(jié)點(diǎn)由移位至此的“is”占據(jù),“may”無從下足,看來動(dòng)詞“is”確實(shí)發(fā)生了動(dòng)詞移位。另外,一般疑問句中,如(d)Is he not happy?(e)*Is he may not happy?例句中的may仍然無法插入I節(jié)點(diǎn)。因?yàn)閕s先進(jìn)行了V-to-I移位,移至I節(jié)點(diǎn);再進(jìn)行I-to-C移位,移至C節(jié)點(diǎn);V節(jié)點(diǎn)及I節(jié)點(diǎn)中均留下了is的語跡。有語跡存在,may當(dāng)然無法插入I節(jié)點(diǎn),這再一次說明is確實(shí)發(fā)生了動(dòng)詞移位。
5.結(jié)語
筆者對(duì)動(dòng)詞be的特征進(jìn)行了初步分析,從一個(gè)角度揭示了be在語法上的特殊性。動(dòng)詞be屈折形式豐富;語義微弱;限定形式的實(shí)義be可充當(dāng)主動(dòng)詞與輔助動(dòng)詞的復(fù)合體;be缺乏Do-支持;be沒有“省略VP”特征;另外,無論是作為主動(dòng)詞或是輔助動(dòng)詞,be均可發(fā)生移位。動(dòng)詞be確實(shí)顯得與眾不同。
參考文獻(xiàn):
[1]Anderwald,L.Negation in Non-Standard British English[M].London:Routledge,2002.
[2]Arnold,M.D.Wherefore Lost English Verb Movementin Shahin,K.et al.The Proceedings of the Seventeenth West Coast Conference on Formal Linguistics[C].Stanford:CSLI Publications,1999.
[3]Barry,A.K.English Grammar-Language as Human Behavior[M].New Jersey:Prentice-Hall Inc.,1998.
[4]Biber,D.,et al.Longman Grammar of Spoken and Written English[M].(1999)外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[5]Chomsky,N.The Minimalist Program[M].Cambridge:MIT Press,1995.
[6]Kilpio,M.On the form and functions of the verb be from Old English to Modern English,in Rissanen et al.(eds.),English in Transition,NewYork:Mouton de Gruyter,1997.
[7]Klammer,T.Analyzing English Grammar[M].MA:Allyn Bacon,2000.
[8]Leech,G.and Svartvik,J.A Communicative Grammar of English[M].NewYork:Longman Group Ltd,1975.
[9]Napoli,D.Syntax[M].NewYork:Oxford University Press,1993.
[10]Poole,G.Syntactic Theory[M].NewYork:PALGRAVE,2002.
[11]Quirk,et al.A Comprehensive Grammar of the English Language[M].New York:Longman Inc.,1985.
[12]Radford,A.Syntactic Theory and the Structure of English[M].Cambridge:CUP,1997.