關(guān)鍵詞:陶淵明 華茲華斯 自然詩(shī) 差異
摘 要:我國(guó)田園詩(shī)人陶淵明和英國(guó)浪漫主義詩(shī)人華茲華斯都以其清新優(yōu)美的自然詩(shī)享譽(yù)文壇,但由于他們所處的歷史文化背景、地域等的差異,他們?cè)谧匀挥^、抒情方式和語(yǔ)言表達(dá)上也有著明顯的不同。
陶淵明(365—427)是我國(guó)歷史上著名的田園詩(shī)人,是山水田園詩(shī)的鼻祖。威廉·華茲華斯(William Wordsworth,1770—1850)是18世紀(jì)末19世紀(jì)初英國(guó)著名的浪漫主義詩(shī)人。他們同是退隱自然,把自然作為謳歌的對(duì)象,其相似性不言而喻,但由于歷史、文化、地域等方面的差異,兩人的詩(shī)作所體現(xiàn)出來(lái)的思想意識(shí)、創(chuàng)作手法等也有一定的差異。
一、自然觀的內(nèi)涵不同
陶淵明和華茲華斯雖然都?xì)w隱山林,但并不是消極的逃避主義者,他們?cè)谂c自然、與農(nóng)民交流的過(guò)程中積極地思考著救贖人類心靈的途徑。但陶淵明和華茲華斯所處的歷史文化背景不同,他們所表現(xiàn)出來(lái)的自然觀也有所不同。
陶淵明出身于破落官僚地主家庭,生活在晉宋易代之際十分復(fù)雜的政治環(huán)境之中。他一生經(jīng)歷了多次出仕——?dú)w隱的坎坷過(guò)程,詩(shī)句“誤落塵網(wǎng)中,一去三十年”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)三十年官場(chǎng)生涯的厭倦,連年的戰(zhàn)亂和官場(chǎng)的黑暗使陶淵明最后毅然辭去彭澤縣令,歸隱田園,走上了道家的回歸清凈、回歸自然之路。
陶淵明熱愛(ài)自然,但不神化自然。陶詩(shī)中的自然觀源于老莊哲學(xué),是指那種與世間萬(wàn)物本來(lái)面目一致的自由自在的生活狀態(tài),是一種抱樸含真的精神境界。自然不是與人無(wú)關(guān)的外在實(shí)體,而是包容著人的一個(gè)整體。
陶淵明秉承莊子“天地與我并生,萬(wàn)物與我為一”的精神,通過(guò)描寫自然景物,融情入景,達(dá)到自然和人完美的組合,體現(xiàn)的是一種“天人合一”。
陶淵明既受到儒家“兼濟(jì)天下”的思想的熏陶,又受道家順應(yīng)自然的“縱浪大化中,不喜亦不懼”的人生信條的濡染,接受了儒家和道家兩種不同的思想,有了“猛志逸四?!焙汀靶员緪?ài)丘山”的不同情趣。但道家思想的清凈無(wú)為支配著歸隱后的陶淵明,他的絕大多數(shù)名篇都是在這之后完成的。
陶淵明詩(shī)中的山山水水、一草一木都染上了詩(shī)人濃厚的感情色彩,給人十分愉悅的感覺(jué),從美好的田園景物中抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自由的向往和對(duì)歸隱生活的熱愛(ài)。陶淵明在《歸去來(lái)兮辭》中寫道:“木欣欣以向榮,泉涓涓而始流?!边@里欣欣向榮的森林,涓涓始流的清泉,正是大自然的秩序,是自然中道的精神的體現(xiàn),這種感悟與靈通,使詩(shī)人得以與充滿生機(jī)的大自然共同呼吸,互攝互融,一體同化,然后從自然之理中探索出人類的生存之道。
陶淵明躬耕田園,享受著大自然的慷慨賜予,體會(huì)生命的存在,以歡歌笑語(yǔ)和愉悅的心情珍視著田園生活?!熬铡薄澳仙健薄帮w鳥(niǎo)”等都體現(xiàn)了詩(shī)人退隱后重獲自由的欣喜體現(xiàn)?!傲b鳥(niǎo)戀舊林,池魚(yú)思故淵”,表達(dá)了陶淵明崇尚自然、向往自由的心情。
華茲華斯的自然觀是其詩(shī)學(xué)思想的基礎(chǔ)。自然在華茲華斯的詩(shī)學(xué)詞典中,既是一種物質(zhì)的存在,又是一種精神存在。{1}華茲華斯對(duì)自然的愛(ài),蘊(yùn)含著對(duì)博愛(ài)理想的追求,自然中的神靈能與人進(jìn)行默契的交流。法國(guó)大革命失敗后,人性遭到扭曲,華茲華斯對(duì)政治失去了信心,他在詩(shī)中寫道:“全完了:簡(jiǎn)樸生活和高尚思想!/心靈的平和!對(duì)做錯(cuò)事的恐懼!/古老而正確目標(biāo)中的樸素美/以及表達(dá)出基本律法的信仰。”{2}
于是在盧梭“自由、平等、博愛(ài)”和“回歸自然”的影響下,華茲華斯認(rèn)識(shí)到暴力革命只能引起社會(huì)的更大的混亂和道德危機(jī),只有在人們的精神世界中進(jìn)行改造,才能使人們被法國(guó)大革命所搞亂的人性得以恢復(fù),而人性的最高標(biāo)準(zhǔn)蘊(yùn)涵在神秘美麗的大自然中,唯有自然才是人性的最終歸宿。詩(shī)人進(jìn)而轉(zhuǎn)向自然去尋找真理,尋找一種可以拯救人類的神秘力量,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的思考,詩(shī)人認(rèn)為這種神秘的力量蘊(yùn)藏在代表上帝精神存在的大自然中,形成了意在重新調(diào)整被工業(yè)革命異化了的人與自然關(guān)系的自然觀,這種“自然觀”是詩(shī)人對(duì)信仰的一種超越和升華。華茲華斯的自然詩(shī)是以神性為依據(jù)的,包含著宗教神秘主義色彩。
在華茲華斯的眼中,自然界最平凡最卑微之物都有靈魂,它們都是上帝精神的某種具體存在。他心中的自然是神性的,自然景物不僅是一道具有藝術(shù)魅力的風(fēng)景線,還被賦予了神性的光暈。在他的著名詩(shī)篇《丁登寺》中有鮮明的體現(xiàn):
對(duì)自然……我感到
仿佛有靈物,以崇高肅穆的歡愉
把我驚動(dòng);我還莊嚴(yán)地感到
仿佛有某種流貫深遠(yuǎn)的素質(zhì),
寓于落日的光輝,渾圓的碧海,
藍(lán)天,大氣,也寓于人類的心靈,
仿佛是一種動(dòng)力,一種精神,
在宇宙萬(wàn)物中運(yùn)行不息,推動(dòng)著
一切思維的主體、思維的對(duì)象
和諧地運(yùn)轉(zhuǎn)。{3}
詩(shī)中的“靈物”就是西方哲學(xué)中無(wú)所不能的與自然合二為一的上帝。詩(shī)人還感到了“寓于落日的光輝,渾圓的碧海,藍(lán)天,大氣,也寓于人類的心靈”的“一種動(dòng)力一種精神”。
正是這種“動(dòng)力”、“精神”使得“思維的主體、思維的對(duì)象和諧地運(yùn)轉(zhuǎn)”。自然在詩(shī)人心中是神性的,是上帝的化身。日月星辰、山川樹(shù)木、花鳥(niǎo)蟲(chóng)魚(yú)都富有神性,都有上帝的精神存在,人類通過(guò)自然景物可以與上帝進(jìn)行交流。
華茲華斯在呼喚依戀自然、回歸自然的同時(shí)仍沒(méi)有忘記自我和自然的相對(duì)獨(dú)立性。這也是華茲華斯和陶淵明自然詩(shī)的顯著差別。
二、抒發(fā)情感的方式不同
陶淵明和華茲華斯雖然隱居在山野,但其詩(shī)中仍表達(dá)了對(duì)世事的關(guān)心,不過(guò)他們采取的方式是不一樣的。
陶淵明詩(shī)歌中的自然觀體現(xiàn)了源自中國(guó)傳統(tǒng)的“以物觀物”的自然美學(xué),而華氏詩(shī)歌中的自然觀,體現(xiàn)了出自西方傳統(tǒng)的“以我觀物”的審美形態(tài)。{4} “以物觀物”的思想在陶淵明詩(shī)中體現(xiàn)為“無(wú)我之境”,也就是詩(shī)人不以主觀的情緒介入眼前景物內(nèi)在生命的生長(zhǎng)與變化姿態(tài),“天人合一”的哲學(xué)思想是陶淵明“無(wú)我之境”的淵源。
“以我觀物”在華氏詩(shī)中體現(xiàn)為“有我之境”。在華氏詩(shī)中,景物的具體性卻逐漸因作者的介入調(diào)停和辯解而喪失其直接性。
王國(guó)維在《人間詞話》中說(shuō):“有有我之境,有無(wú)我之境?!疁I眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去,‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮,有我之境也?!删諙|籬下,悠然見(jiàn)南山,‘寒波澹澹起,白鳥(niǎo)悠悠下,無(wú)我之境也……”什么是“無(wú)我之境”?王國(guó)維說(shuō):“無(wú)我之境,以物觀物,故不知何者為我,何者為物?!眥5}“無(wú)我之境”似乎是失去了自我,其實(shí)是把自我融入到了廣袤的大自然中。
陶淵明厭惡官場(chǎng),主動(dòng)選擇了放棄仕途,走進(jìn)山水。他的詩(shī)歌到處都充滿了詩(shī)人情感與田園山水風(fēng)光的完美融合,達(dá)到了“無(wú)我的境界”。他通過(guò)在自身和山水田園融合的整體關(guān)系中,達(dá)到了一種無(wú)我的寧?kù)o。
陶詩(shī)句中沒(méi)有直陳自我,不是說(shuō)沒(méi)有詩(shī)人的個(gè)人情感,而是說(shuō)這種感情沒(méi)有直接外露,從詩(shī)行間我們都能感受到詩(shī)人的自由氣息。他筆下出現(xiàn)的山水、秋菊、孤云、飛鳥(niǎo),都已不再是尋常的景物,它們既是客觀的事物,又體現(xiàn)了詩(shī)人的主觀感情與個(gè)性;既是具象的,又是理念的。在詩(shī)中,作者往往將自己的感受和自然景物結(jié)合在一起,闡明了深刻的人生哲理。例如《飲酒》其五:“結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧。問(wèn)君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏。采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還。此中有真意,欲辯已忘言?!彪m不見(jiàn)主體,卻能領(lǐng)悟到詩(shī)人夕陽(yáng)下在南山采菊的愜意景象,也能感受到詩(shī)人無(wú)處不在的身影。詩(shī)人既沒(méi)有對(duì)景物做直抒胸臆的感慨,也沒(méi)有對(duì)景物做富含寓意的評(píng)介,不夾帶個(gè)人主觀的思辨和愿望?!按酥杏姓嬉?欲辯已忘言?!边@和諧美景所體現(xiàn)出來(lái)的“真意”,詩(shī)人并沒(méi)有說(shuō),或已妙不可言,把廣闊的想象空間留給讀者,讓讀者自己體味其中,流連忘返,恰似清茶溢香,回味悠長(zhǎng)。清代詩(shī)人王士禎在《古學(xué)千金譜》中評(píng)介這首詩(shī)時(shí)說(shuō):“籬有菊則采之,采過(guò)則已,吾心無(wú)菊。忽悠然而見(jiàn)南山,日夕而見(jiàn)山氣之佳,以悅鳥(niǎo)性,與之往還。山花人鳥(niǎo),偶然相對(duì),一片化機(jī),天真自具。既無(wú)名象,不落言詮,其誰(shuí)辨之?!?/p>
陶淵明的詩(shī)歌已到達(dá)一種與自然客體融為一體的狀態(tài),因與社會(huì)現(xiàn)實(shí)沖突而產(chǎn)生的心靈裂痕也得到了彌合。詩(shī)人的主體與自然客體的界限也隨之淡化、消失。而華茲華斯詩(shī)中的主體與自然客體保持著分離狀態(tài),主體存在的思想、情感因素都有獨(dú)立的意義。在西方資產(chǎn)階級(jí)民主、自由、平等和個(gè)性解放思想的影響下,個(gè)人主義思想膨脹。華詩(shī)側(cè)重的是主體一面,自然客體則是對(duì)主體價(jià)值的確認(rèn)。
“有我之境,以我觀物,故物皆著我之色彩”(王國(guó)維)。也就是說(shuō)在描寫自然景物時(shí),偏重主觀情緒的直接流露。華茲華斯在詩(shī)中所描寫的詩(shī)歌境界可以說(shuō)就是王國(guó)維所說(shuō)的“有我之境”。華詩(shī)中染有詩(shī)人濃郁的感情色彩,或者詩(shī)人直接進(jìn)入詩(shī)中直抒胸臆。例如,《寫于早春》:“我躺臥樹(shù)林之中,/聽(tīng)著融諧的千萬(wàn)聲音,/閑適的情緒,愉快的思想,/卻帶來(lái)了憂心忡忡。/大自然把它的美好事物,/通過(guò)我聯(lián)想人的靈魂,/而我痛心萬(wàn)分,想起了/人怎樣對(duì)待著人?!雹拊?shī)中雖有自然景物,卻沒(méi)有作為主要的描寫對(duì)象和審美對(duì)象,詩(shī)人則是詩(shī)中的主體,直接抒發(fā)著自己的情感。
陶詩(shī)賦予自然完滿的含義,主張自然應(yīng)以本真的面目呈現(xiàn)在詩(shī)作當(dāng)中,直接寫出自然萬(wàn)物自生自動(dòng)的郁郁生機(jī),既沒(méi)有做直抒胸臆的感慨,也沒(méi)有對(duì)景物進(jìn)行含有寓意的評(píng)價(jià),不讓個(gè)人的思想感情去妨礙自然情誼的自由涌現(xiàn)。陶詩(shī)是在與自然融為一體的過(guò)程中無(wú)意識(shí)地賦予人類的意義,他的詩(shī)是在思索過(guò)程中無(wú)意識(shí)地領(lǐng)略到“真意”的。而在華氏的詩(shī)中,詩(shī)人主體則出現(xiàn)在了詩(shī)中,直接抒發(fā)自己的情感。華氏游離于自然之外,思索自然賦予人類的意義,他的詩(shī)是在思索過(guò)程中有意識(shí)地領(lǐng)悟到“真意”的。
三、語(yǔ)言風(fēng)格不同
陶詩(shī)清高超逸,沒(méi)有潑墨濃彩,經(jīng)常運(yùn)用白描的手法,把對(duì)具體物象的情感委婉而含蓄地深蘊(yùn)于文字之中。語(yǔ)言質(zhì)樸簡(jiǎn)練、平淡自然,展現(xiàn)了詩(shī)人淡泊寧?kù)o、從容沉著的內(nèi)心世界。蘇東坡在《冷齋夜話》中說(shuō):“淵明詩(shī)初視散緩,熟視之有奇趣?!辟濏灹颂赵?shī)的優(yōu)美。元好問(wèn)評(píng)陶詩(shī):“一語(yǔ)天然萬(wàn)古新,豪華落盡見(jiàn)真醇。南窗白日羲皇上,未害淵明是晉人。”⑦極贊陶淵明詩(shī)歌自然天成而無(wú)人工痕跡,清新真醇而無(wú)雕琢之弊。
“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還。”僅僅四句話,就包含了菊、東籬、南山、山氣、夕日、飛鳥(niǎo)等物象,包容量極廣?!坝迫弧倍钟玫煤苊?說(shuō)明詩(shī)人所見(jiàn)所感,非有意尋求,而是不期而遇?!耙?jiàn)”字也用得極妙,“見(jiàn)”是無(wú)意中的偶見(jiàn),南山的美景正好與采菊時(shí)悠然自得的心境相映襯,合成物我兩忘的“無(wú)我之境”⑧。
華茲華斯則無(wú)法像陶淵明那樣無(wú)意識(shí)地潛身于自然之中,悠然地容萬(wàn)象于筆端。他往往是依靠表白、抒情、議論,直接訴諸文字,他的詩(shī)歌運(yùn)用了許多比喻、擬人等修辭手法,采用直書(shū)的方式直接表達(dá)自己的思想,使詩(shī)歌富有了非同尋常的魅力。正如他對(duì)詩(shī)下的定義:“詩(shī)是強(qiáng)烈情感的自然流露?!比纭吨虏脊取芬辉?shī)中,詩(shī)人寫道:“啊,布谷,是否稱你鳥(niǎo)?/或?yàn)槊钜?回蕩清越?/你不是鳥(niǎo),/而是無(wú)形的神奇之音……我們棲息的大地/又顯得空靈而神奇/這是你安家的福地/啊,快樂(lè)的鳥(niǎo)兒,祝福你!”詩(shī)人自問(wèn)自答,直接表達(dá)了自己對(duì)布谷鳥(niǎo)的贊美之情。描寫自然的優(yōu)美、絢麗,寓意深遠(yuǎn),給人一種追求、抗?fàn)幍牧α?。歌頌自?正是他熱愛(ài)生活、熱愛(ài)自然的積極向上的生活態(tài)度的完美體現(xiàn)。
兩位自然詩(shī)人都通過(guò)各自的詩(shī)篇表達(dá)了對(duì)自然的摯愛(ài),對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的不滿,對(duì)美好理想的向往。兩人都選擇了歸隱之路以擺脫社會(huì)生活的束縛,追求心靈的解放,但由于文化背景不同,他們?cè)娮髦械乃枷雰?nèi)涵及表達(dá)方法也有所不同。對(duì)兩人的比較研究可以折射出中西詩(shī)學(xué)相通之處和差異所在。
作者簡(jiǎn)介:李莉斌,石家莊經(jīng)濟(jì)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教師。
① 蘇文菁.華茲華斯詩(shī)學(xué)[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2000:46.
②⑥華茲華斯.華茲華斯抒情詩(shī)選[Z].黃杲炘譯.上海譯文出版社,1992.
③華茲華斯·柯?tīng)柭芍?華茲華斯·柯?tīng)柭芍卧?shī)選[M].楊德豫譯.北京:人民文學(xué)出版社,2001:130—131.
④劉紹瑾.莊子與中國(guó)美學(xué)[M].長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,2007:100.
⑤王國(guó)維.人間詞話[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2004:2.
⑦張志強(qiáng).元好問(wèn)《論詩(shī)三十首》簡(jiǎn)析[EB/OL].http://www1.open.edu.cn.
⑧袁行霈,羅宗強(qiáng).中國(guó)文學(xué)史(第2卷)[M].北京:高等教育出版社,2005.
(責(zé)任編輯:古衛(wèi)紅)