賈 敏
星期天早上,黑貓警長(zhǎng)在警署門前貼出了一張告示,上面寫著:
認(rèn)領(lǐng)啟示
本警署昨天破獲一起盜竊案,追回一部分贓物,請(qǐng)有關(guān)人士前來(lái)認(rèn)領(lǐng)。
黑貓警長(zhǎng)
2009年10月4日
過(guò)了一會(huì)兒,刺猬走進(jìn)了警署,黑貓警長(zhǎng)連忙熱情地說(shuō):“刺猬老師,您來(lái)認(rèn)領(lǐng)什么?”
刺猬趕緊解釋:“你誤會(huì)了,我是路過(guò)這兒,看到你寫的告示,發(fā)現(xiàn)一個(gè)問(wèn)題,特地來(lái)告訴你?!?/p>
“什么問(wèn)題?盡管說(shuō)?!焙谪埦L(zhǎng)泡了杯茶遞給刺猬老師。
刺猬把鼻子上的眼鏡向上推了推,說(shuō):“你寫錯(cuò)字了!”
“哦?哪個(gè)字錯(cuò)了?”黑貓警長(zhǎng)有些驚訝。
“‘啟示的‘示字啊!”刺猬說(shuō),“應(yīng)該是‘事情的‘事?!?/p>
黑貓警長(zhǎng)急了:“那‘啟示和‘啟事到底有什么區(qū)別?您快說(shuō)呀!”
“你別著急,聽我慢慢道來(lái)。”刺猬老師接著說(shuō),“‘示是把事物擺出來(lái)或指出來(lái)使人知道、明白,它與‘啟組成‘啟示,意思是開導(dǎo)、啟發(fā),使人有所領(lǐng)悟。而‘啟事的意思是陳述事情,即為了公開聲明某事而登在報(bào)刊上或貼在墻壁上的文字,如征稿啟事、招領(lǐng)啟事等?!?/p>
“哦,我明白了,我寫的‘認(rèn)領(lǐng)啟示應(yīng)該是‘認(rèn)領(lǐng)啟事。我得趕緊改過(guò)來(lái),謝謝您,刺猬老師!”
“不用謝。我得走了,還要買菜呢!”說(shuō)完,刺猬老師走出了警署。