印度尼西亞蘇拉威西省布頓島巴務(wù)巴務(wù)市日前決定用韓文書寫該地土著語(yǔ)——吉阿吉阿語(yǔ)。
據(jù)韓聯(lián)社6日?qǐng)?bào)道,巴務(wù)巴務(wù)市7月21日已向吉阿吉阿族聚居區(qū)的40多名小學(xué)生分發(fā)了用韓語(yǔ)印制的教科書《吉阿吉阿語(yǔ)1》。這套教科書由“寫”、“說(shuō)”、“讀”3部分組成,所有課文都用韓文書寫。學(xué)生們每周將花約4個(gè)小時(shí)學(xué)習(xí)這套教材。巴務(wù)巴務(wù)市第六高中的140多名學(xué)生每周也將學(xué)習(xí)8小時(shí)韓語(yǔ)。
報(bào)道說(shuō),吉阿吉阿族人口約為6萬(wàn),擁有獨(dú)立語(yǔ)言,但是因?yàn)闆](méi)有書面文字,無(wú)法用母語(yǔ)教學(xué)。韓國(guó)訓(xùn)民正音學(xué)會(huì)得知這一情況,建議巴務(wù)巴務(wù)市采用韓文教學(xué)。該市去年7月簽署了普及韓文的諒解備忘錄,并由訓(xùn)民正音學(xué)會(huì)編撰了教科書?!?/p>
(王 愷)