關(guān)鍵詞:黃庭堅 點鐵成金 奪胎換骨 傳統(tǒng)
摘 要:本文在宋代文化語境中,運用語言和詩學(xué)理論分析了“點鐵成金”說和“奪胎”“換骨”法的內(nèi)涵和意義,認(rèn)為二者是關(guān)于傳統(tǒng)與個人創(chuàng)新的關(guān)系的論述,二者強(qiáng)調(diào)了語言和文化傳統(tǒng)的重要性,認(rèn)為傳統(tǒng)典籍中的語言、思想和情感等是創(chuàng)作的重要資料。
自魏晉時期起,人們開始認(rèn)識到文學(xué)的自我創(chuàng)新問題,陸機(jī)就認(rèn)為即使是自己認(rèn)為比較新穎的構(gòu)思,如果前人已經(jīng)表達(dá)過了,就應(yīng)該放棄這種寫作。其后有許多針對蹈襲陳言的批評,主張務(wù)去陳言,自我創(chuàng)新。以至宋代的黃庭堅提出“點鐵成金”說和“奪胎”“換骨”法,有人就認(rèn)為這是為抄襲提供了理論支持或借口。其實,這是誤解。“點鐵成金”說和“奪胎”“換骨”法是宋代詩學(xué)的主題之一,主要是處理個人創(chuàng)新與傳統(tǒng)的關(guān)系。宋代經(jīng)濟(jì)繁榮、科技發(fā)展,印刷技術(shù)的提高促進(jìn)了文化特別是古代典籍的傳播與流通,這有力地促成了宋代文化的發(fā)展,正如陳寅恪作于1943年的《鄧廣銘宋史官職考證序》所云:“華夏民族文化,歷數(shù)千載之演進(jìn),造極于趙宋之世?!庇纱丝磥?,宋代文化是傳統(tǒng)文化的創(chuàng)新和發(fā)展,它的身上印著深深的傳統(tǒng)烙印。而宋代文化的重要代表是理學(xué),它是以儒家文化為主,融合佛、道而形成的,主張“存天理,滅人欲”,反對以個人情欲破壞社會規(guī)范。尊重傳統(tǒng)和控制個人情感,是這一時期主流知識分子的普遍特征。我們就是力圖分析在這樣的文化背景下“點鐵成金”說和“奪胎”“換骨”法的內(nèi)涵和意義。
一
黃庭堅在《答洪駒父書》(《豫章黃先生文集》卷一九)中說:
所寄《釋權(quán)》一篇,詞筆縱橫,極見日新之效,更須治經(jīng),深其淵源,乃可到古人耳?!宰髡Z最難,老杜作詩,退之作文,無一字無來處,蓋后人讀書少,故謂韓杜自作此語耳。古之能為文章者,真能陶冶萬物。雖取古人之陳言入于翰墨,如靈丹一粒,點鐵成金。
“點鐵成金”一詞,源出于佛教禪宗經(jīng)典,《景德傳燈錄》卷十八云:“靈丹一粒,點鐵成金;至理一言,點凡成圣。”黃庭堅使用它來說明借用已經(jīng)使用過的“陳言”,經(jīng)過自我的熔鑄,成為有生命力的新的語言。黃庭堅對語言的這種認(rèn)識,可以追溯到魏晉時期的陸機(jī)。陸機(jī)在《文賦》中說:“課虛無以責(zé)有,叩寂寞而求音。函綿遞于尺素,吐滂沛乎寸心。言恢之而彌廣,思按之而逾深?!边@里其實涉及作家和語言之間的關(guān)系。在創(chuàng)作過程中,作家思想感情不斷深化,語言像絲一樣不斷恢廣。作家的思想和情感借助語言這樣的宏大系統(tǒng),不斷深化;而語言又通過作家的創(chuàng)作活動形成新的形式表現(xiàn)出來。劉勰也強(qiáng)調(diào)了語言運用與典籍的關(guān)系,《文心雕龍·事類》曰:“夫經(jīng)典沈深,載籍浩瀚,實群言之奧區(qū),而才思之神皋也。揚班以下,莫不取資,任力耕耨,縱意漁獵?!睋Q言之,古代典籍,是后來創(chuàng)作的語言寶藏,是后人創(chuàng)作的資料庫。
就文學(xué)材料的詞語而言,瑞士語言學(xué)家索緒爾認(rèn)為:“語言符號聯(lián)結(jié)的不是事物和名稱,而是概念和音響形象?!彼颜Z言參照現(xiàn)實的一面排除了,而使用符號概念,即符號是能指(音響形象)和所指(概念)的組合。索緒爾還說:“詞語的意義并不根據(jù)事實。”他進(jìn)一步指出:“語言是一種自足自律的系統(tǒng),意義也就不是由講話者的主觀意圖和愿望所決定,事實上并不是講話者直接給他的言語以意義,而是整個語言系統(tǒng)在產(chǎn)生意義?!雹贀Q言之,作家所寫的作品是語言交流圖示中的一個個環(huán)節(jié),它的意義不是由作家的主觀意圖和愿望所決定,而是由語言符號系統(tǒng)的能指/所指關(guān)系的生成作用所決定的。法國結(jié)構(gòu)主義文論家巴爾特發(fā)展了索緒爾的觀點,認(rèn)為作者的作用不過是使語言統(tǒng)一起來而己。作為文學(xué)主體的語言,是一個獨立自主的系統(tǒng),不是主體控制語言,而是語言控制和制約主體。任何一個文本,從形式的角度說其實都是語言大字典中的字詞的組合,永遠(yuǎn)也不可能脫離這本大字典。任何一個新的文本都是以過去的文本作為參照,而形成的對語言字詞的一種新的組合表現(xiàn),即各種文本之間具有一種“互文性”或“文本間”。巴爾特認(rèn)為主體的思考都已存在于字詞中,不是作家創(chuàng)作文本,而是文本創(chuàng)造作家,是語言借助作家自行表現(xiàn)出來,是零度寫作。②黃庭堅肯定洪駒父文章語言之創(chuàng)新,更鼓勵他深入到語言傳統(tǒng)之中。因為自己生造詞語是困難的,而語言材料存在于語言傳統(tǒng)之中。其《與王觀復(fù)書》(《豫章黃先生文集》卷一九)評王蕃贈詩曰:“所送新詩,皆興寄高遠(yuǎn)。但語生硬,不諧律呂?;蛟~氣不逮初造意時。此病亦只是讀書未精博耳。長袖善舞、多錢善賈,不虛語也?!彼J(rèn)為王蕃詩雖興寄高遠(yuǎn),但語言生硬,背離傳統(tǒng)意義。因此需要熟讀經(jīng)典,進(jìn)入到文化傳統(tǒng)中去。黃庭堅更認(rèn)為脫離了語言意義傳統(tǒng),自造詞語,自以為有新意,而不過是“隱語”。黃庭堅的《大雅堂記》云:“子美詩妙處乃在無意于文,夫無意而意已至,非廣之以國風(fēng)雅頌,深之以《離騷》、《九歌》,安能咀嚼其意味,闖然入其門耶!……彼喜穿鑿者,棄其大旨,取其發(fā)興于所遇林泉、人物、草木、魚蟲,以為物物皆有所托,如世間商度隱語者,則子美之詩委地矣?!倍鸥υ姼枵Z言意義存在于《詩經(jīng)》《楚辭》的傳統(tǒng)中,那些脫離這個傳統(tǒng),穿鑿附會,隨意賦予事物以意義的獨創(chuàng)新詞的行為,卻是背離了杜甫詩歌的傳統(tǒng)。這種語言是個人獨白,內(nèi)涵混亂外延乖離,因此會變得毫無意義。由此看來,語言之運用,應(yīng)該植根于傳統(tǒng)意義之中,而不是隨意地賦予其意義;應(yīng)該善于陶冶融化傳統(tǒng)語言,使其具有新的生命力。
二
宋人惠洪在《冷齋夜話》卷一中引黃庭堅的話說:
山谷言:詩意無窮而人才有限;以有限之才追無窮之思,雖淵明、少陵不得工也。不易其義而造其語,謂之換骨法。窺入其意而形容之,為之奪胎法。
黃庭堅認(rèn)識到詩歌所表現(xiàn)的思想情感之無窮和個人才力之有限的矛盾。因此提出“奪胎”“換骨”法,借用他人之思想情感,或創(chuàng)造新詞加以表現(xiàn),或?qū)ζ浼右酝卣股罨?,使其獲得新的生命力。
英國著名詩人艾略特曾經(jīng)說過:“如果我們不抱這種先入的成見去研究某位詩人,我們反而往往會發(fā)現(xiàn)不僅他的作品中最好的部分,而且最具有個性的部分,很可能正是已故詩人們,也就是他的先輩們,最有力地表現(xiàn)了他們作品之所以不朽的部分。”并且認(rèn)為“詩人把此刻的他自己不斷地交給某件更有價值的東西。一個藝術(shù)家的進(jìn)步意味著繼續(xù)不斷的自我犧牲,繼續(xù)不斷的個性消滅”③。換言之,個人的思想情感并不比傳統(tǒng)典籍中表現(xiàn)的思想情感更重要,最有價值的創(chuàng)造并不是表現(xiàn)個性,而是消滅個性,繼承和借鑒傳統(tǒng),個人只不過是能夠使傳統(tǒng)更加精細(xì)和美化的媒介。艾略特論述了個人才能與傳統(tǒng)的這種包容和繼承發(fā)展的關(guān)系。由此可見,個人之創(chuàng)新,并不是憑空而成,而是借鑒和繼承前人言論基礎(chǔ)之上的。《孟子·離婁下》曰:“王者之跡熄而詩亡,詩亡然后春秋作。晉之乘、魯之春秋一也。其事則齊桓、晉文,其文則史。孔子曰‘其義則丘竊取之矣。”孔子謙虛地認(rèn)為自己的思想不過是綜合前人思想而進(jìn)行創(chuàng)造發(fā)揮而已。春秋時期,“賦詩言志”,人們借用《詩經(jīng)》中的詩句來表現(xiàn)自己的志向和政治懷抱。因此蘇軾《書蘇李詩后》曰:“春秋之時,三百六篇皆可以見志,不必己作也?!雹軗Q言之,可以借用他人的言論來表現(xiàn)自己的思想和情感。蘇軾進(jìn)一步說:“世間好句世人供,明月自滿千家墀?!保ā洞雾嵖滓愀讣湃司湟娰浳迨住菲湟弧短K文忠公詩合注》卷二二)蘇軾將“好句”比作“明月”,他在《赤壁賦》(《蘇軾文集》卷一)中說:“且夫天地之間,物各有主。茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風(fēng),與山間之明月……取之不盡,用之不竭。是造物者之無盡藏也?!比耸篱g的優(yōu)美詩句,就像明月、清風(fēng)一樣,是表現(xiàn)自我思想情感和創(chuàng)造作品的資源和材料。文天祥的《〈集杜詩〉自序》(《文山先生全集》卷一六)曰:“凡吾意所欲言者,子美先為代言之。日玩之不置,但覺為吾詩,忘其子美之詩也?!蔽奶煜檎J(rèn)為自己的思想情感已經(jīng)被杜甫表達(dá)出來了,閱讀杜甫的詩句,就像是自己在進(jìn)行創(chuàng)作。這種閱讀感受,足以表明,個人思想情感的表達(dá),要根植于傳統(tǒng)之中,詩人應(yīng)該加強(qiáng)對傳統(tǒng)的認(rèn)識,獲得對傳統(tǒng)的深切體驗,并且是傳統(tǒng)在自己的創(chuàng)造中不斷深化、細(xì)化和精致化。
黃庭堅在《贈陳師道》中說道:“陳侯學(xué)詩如學(xué)道,又似秋蟲噫寒草。日晏長鳴不俛眉,得意古人便忘老。君不見、向來河伯負(fù)兩河,觀海乃知身一蠡!”⑤其實這也是夫子自道。自己的才能和見聞,與整個文化傳統(tǒng)相比,是十分渺小的,而寄情于古人典籍之中,便忘記時光荏苒,自己也變得豐富起來。這是化用傳統(tǒng)來表現(xiàn)自我的方式,自己又不是古人,而是更加充實的自我,古人在我身上獲得了新生。這也是一種奪胎換骨的形式吧。
三
很多學(xué)者認(rèn)為“點鐵成金”說和“奪胎”“換骨”法為抄襲和剽竊提供了理論依據(jù)和方便法門。其實這是對黃庭堅的誤解。他在《贈高子勉四首》其一中說道:“妙在和光同塵,事須鉤深入神。聽它下虎口著,我不為牛后人?!彼J(rèn)為要深厚涵養(yǎng),精深學(xué)問,并且還有特立獨行,有獨特個性。這雖為做人之道理,作文又何嘗不是如此?黃庭堅在《柳閎展如蘇子瞻甥也其才德甚美有意于學(xué)故以桃李不言下自成蹊八字作詩贈之》其一中說:“八方去求道,渺渺困多蹊。歸來坐虛室,夕陽在吾西。君今秣高馬,夙駕先鳴雞。慎勿取我語,親行乃不迷?!雹匏凇洞鸷轳x父書》(《豫章黃先生文集》卷一九)中說:“文章最為儒者末事,然既學(xué)之,又不可不知其曲折,幸熟思之。至于推之使高如泰山之崇崛,如垂天之云;作之使雄壯如滄江八月之濤,海運吞舟之雨,又不可守繩墨令儉陋也。”換言之,作詩寫文章,應(yīng)該涉獵經(jīng)史典籍,不應(yīng)局限于一家,并且詳知其“曲折”,之后還要令心態(tài)虛靜空虛,將所學(xué)所知融會貫通,使之成為自己生命的一部分,而不應(yīng)該固步自封,墨守成規(guī)。不但如此,還要善于發(fā)現(xiàn)詩文中的錯誤,這樣才叫學(xué)以致用。因此,他在《荊南簽判向和卿用予六言見惠次韻奉酬四首》其一中說:“覆卻萬方無準(zhǔn),安排一字有神。更能識詩家病,方是我眼中人?!雹?/p>
總之,“點鐵成金”說和“奪胎”“換骨”法,是關(guān)于傳統(tǒng)和個人創(chuàng)造之間關(guān)系的論述。個人的思想情感要借助已經(jīng)存在的語言體系表現(xiàn)出來,并且個人的思想情感也往往可以在前人的作品中或多或少的存在著。個人的表現(xiàn)和完成是借助傳統(tǒng)的力量來完成的。因此,個人應(yīng)該做傳統(tǒng)的繼承者和發(fā)揚者。但這種繼承并不是簡單的抄襲和借用,而是要進(jìn)行個人對傳統(tǒng)融會貫通后的創(chuàng)造。
(責(zé)任編輯:古衛(wèi)紅)
作者簡介:張勝利,煙臺大學(xué)人文學(xué)院教師,復(fù)旦大學(xué)文學(xué)博士,復(fù)旦大學(xué)文史研究院博士后。
① 索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書館,1980:100-116.
② 曉敏.巴爾特零度寫作理論再解讀[J].上海:復(fù)旦學(xué)報2004(4):133-140.
③ 艾略特.艾略特文學(xué)論文集[M].南昌:百花洲文藝出版社,1994:2-5.
④ 蘇軾.孔凡禮點校.蘇軾文集(卷六七)[M].北京:中華書局,1986:2089.
⑤ 黃庭堅.黃寶華點校.山谷詩集注(下)[M].上海:上海古籍出版社,2003:986-987.
⑥ 黃庭堅.黃寶華點校.山谷詩集注(上)[M].上海:上海古籍出版社,2003:396、122.
⑦ 黃庭堅.黃寶華點校.山谷詩集注(上)[M].上海:上海古籍出版社,2003:398.