李 震
摘要:戴維森的徹底解釋是否可能的問題其實就是他所描述的證據(jù)與好意原則的結(jié)合是否足以用來給出意義的問題。而對于證據(jù),戴維森所給予的條件是否足以使得它本身得以成立成為徹底解釋的決定性環(huán)節(jié)之一。戴維森對證據(jù)提出非語義學(xué)性的這一基本要求。并由此引出證據(jù)的基本因素:解釋者所認為的說話者的信念與明顯事實。而這兩個基本因素由于其相互依賴性面臨著巨大的困難:惡循環(huán)與無限倒退。
關(guān)鍵詞:證據(jù)非語義學(xué)性的明顯事實信念決策論
證據(jù)是徹底解釋的起點,因為正是為了尋求對意義理論的經(jīng)驗確證,戴維森才提出了“徹底解釋”概念,而證據(jù)構(gòu)成了確證的基礎(chǔ)。對于證據(jù),戴維森的第一要求是它是“非語義學(xué)性的”1。這意味著證據(jù)不能夠使用意義、信念、愿望等語義學(xué)概念來描述,但是,戴維森又認為“只有另外一個信念才能充當(dāng)持有一個信念的理由”2,意義與信念的又是相互依賴的,這就決定了為了給出意義和歸屬信念,我們在證據(jù)中不得不采用某種信念。這種信念,戴維森認為是解釋者認為說話者的句子為真。而為了保證這一信念,我們需要明顯事實。戴維森主張信念與明顯事實的相互交織才能夠給出句子的意義,同時,正確歸屬說話者的信念。
信念與意義的相互依賴決定了對于它們各自的歸屬不能夠從它們中的任何一個開始,而徹底解釋正是為了歸屬說話者的信念以及他所說的句子的意義,那么,要打破這個僵局,只能夠求助于不同于這兩者的第三者,這個第三者就是證據(jù),它不僅決定了徹底解釋是否可以開始,而且,當(dāng)我們給出句子的意義和歸屬說話者的信念以后也即解釋完成之時,它又是確證標(biāo)準(zhǔn)。因此,對它的要求是否適當(dāng)從徹底解釋內(nèi)部決定了自身是否能夠成功。
在徹底解釋中,戴維森給予證據(jù)的形式限制條件是它是用“被非語義性的詞項來描述”的,同時它必須支持的是一個“可以詳細說明的語義性”的理論。3通過把這個理論描述為“可以詳細說明的語義性”的理論,戴維森是想說這個理論的最終目的是給出句子的意義。而對證據(jù)的“被非語義性的詞項來描述”這一要求,他是在保證一旦有了正確的確證理論,這個理論就不會被僅對解釋者有效的證據(jù)所確證,而且對于說話者來說,證據(jù)也應(yīng)當(dāng)是客觀有效的。這種客觀有效性為說話者與解釋者的交互主體性所決定的。
首先,“非語義學(xué)性的”意味著我們不能夠以使用意義、信念、愿望和意向行為等意向概念描述的事件作為證據(jù)。但是,戴維森這里的不能夠使用意向概念只是指不對某一具體的句子賦予直接的信念內(nèi)容,也就是說,不用這些意向概念描述這一句子的命題內(nèi)容。在戴維森的解釋理論中,證據(jù)被描述為人們在特定條件下認為句子為真,而認為句子為真需要有相關(guān)句子的信念。但他一再強調(diào),當(dāng)認為句子為真時不需要引入語義學(xué)事實,即可以在不知道句子意義的情況下,知道某人認為句子為真。在這種情況下,所討論的是有著詳細內(nèi)容的信念,即一個純句法描述的句子為真。
其次,“非語義學(xué)性的”這一要求固然有邏輯上避免無窮倒退的考慮,但更重要的是因為哲學(xué)中長期以來的還原論傾向。還原論認為“每一個有意義的陳述都等值于制成直接經(jīng)驗的詞項的邏輯構(gòu)造”4。戴維森通過承認一個意義理論的證據(jù)并不完全是非語義學(xué)的,拒絕了意義的還原論。語義學(xué)事實終究不能從象行為主義者和其它還原論者所希望的那種純粹的非語義學(xué)事實中提取出來。戴維森的觀點是更為溫和的一種,他主張從人們認為的某些未解釋的句子為真的信念的簡單結(jié)構(gòu)中建立起這些句子的解釋理論。
最后,“非語義學(xué)性的”指出了證據(jù)所必須采取的形式。
意義理論的證據(jù)潛藏在說話者將認為句子為真的條件中。戴維森一再強調(diào):“信念和意義用以共同解釋表達。說話者之所以認為某個語句在某個場合下為真,這部分地根據(jù)他通過說出那句話所表達(或想表達)的某種意思,部分地根據(jù)他的某種信念。如果我們必須進行的一切實際上都是作出誠實的表達,那么,我們在不知道說話者的話語的意義的情況下,不能由此推出他的信念,并且,我們在不知道說話者信念的情況下,不能推出他的話語的意義?!?,也就是說,說話者認為一個句子為真,包含著兩個因素:一個是他的信念,一個是句子的意義。
如果關(guān)于人們信念的這些假設(shè)在意義理論中有著一般性的作用,它們就必須不能只涉及象天在下雨這樣特定的信念,而應(yīng)該關(guān)涉信念的更一般的特性。那么,瑪麗相信在下雨當(dāng)且僅當(dāng)她的周圍在下雨的假設(shè)可以看作是人們相信明顯事實這個更一般性的假設(shè)的一個例證。至少在許多情況下,天是否在下雨是明顯的,它很可能為人們所相信并構(gòu)成他們的信念。
在建立人們相信明顯事實的假設(shè)同時,問題也產(chǎn)生了:對誰明顯?如果允許明顯有不同的標(biāo)準(zhǔn),那么,即使我們假定人們確實相信明顯事實,即使給定他們周圍的所有事實和他們的所有感知能力,也不能夠?qū)蛩麄冃拍畹母唧w的特性。因為可能會出現(xiàn)這樣的情況:天在下雨對瑪麗不是明顯的,但它對我們是明顯的,那么,即使假定了人們相信明顯事實,我們就仍然不能以(1)作為(2)的證據(jù)。因此,戴維森假設(shè)解釋者以他的標(biāo)準(zhǔn)認為對說話者明顯的事實來解決這一問題。這一假設(shè)基于這樣一個看法:事實的明顯性在于它是“在群體中公開地可以觀察的刺激?!?群體公開性為解釋者標(biāo)準(zhǔn)的明顯事實在說話者方面的明顯性提供了較為可靠的基礎(chǔ)。為了用說話者相信在一定條件下一定句子為真的信念作為給出這些句子的意義的理論的證據(jù),解釋者必須假設(shè)說話者相信解釋者認為該相信的。這意味著在徹底解釋中必須假設(shè)大部分說話者相信解釋者認為為真的東西。在此,我們已經(jīng)不得不引入好意原則的一個方面,即“符合原則”(Principle of Correspondence),它“提醒解釋者把說話者看做在回應(yīng)類似環(huán)境下他(解釋者)所回應(yīng)的世界的相同特征賦予他(說話者)一定程度的解釋者所認為的關(guān)于世界的真信念。”7因為我們最終的目標(biāo)是給出句子的意義,而句子的意義與信念是相互依賴的,因此,證據(jù)不得不采用某種方法確定說話者的信念,并且這種方法還需要與外部世界中的經(jīng)驗事實相聯(lián)系,符合原則顯然符合這樣一些要求。◆
注釋:
1.戴維森:“信念和意義的基礎(chǔ)”,載《真理、意義、行動與事件——戴維森哲學(xué)文選》,第83頁
2.戴維森:“關(guān)于真理與知識的融貫論”,載《真理、意義、行動與事件——戴維森哲學(xué)文選》,第170頁
3.戴維森:“關(guān)于真理與知識的融貫論”,載《真理、意義、行動與事件——戴維森哲學(xué)文選》,第170頁
4.陳嘉映:《語言哲學(xué)》,北京:北京大學(xué)出版社,2004年,第250頁
5.戴維森:“信念和意義的基礎(chǔ)”,載《真理、意義、行動與事件——戴維森哲學(xué)文選》,第83頁
6.W. Quine, Word and Object, Cambridge, Mass.: MIT Press, 1960, p. ix
7.D. Davidson, “Three Varieties of Knowledge”, in Subjective, Intersubjective, Objective, Oxford : Clarendon Press, 2001, p. 211