郭沫若先生是我國(guó)著名的文學(xué)家和歷史學(xué)家。有一次,他聽(tīng)孫女在背誦李白的《靜夜思》:“床頭明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)?!惫下?tīng)完,笑瞇瞇地問(wèn)孫女:“詩(shī)中的‘床字怎么講呀?”
孫女不假思索地答道:“這‘床不就是床鋪的‘床嘛!”
郭老又接著問(wèn):“當(dāng)時(shí)詩(shī)人是怎樣一種情形呢?”
“詩(shī)人月夜躺在床上,思念家鄉(xiāng),難以入眠。”孫女答道。
郭老搖搖頭說(shuō):“如果詩(shī)人當(dāng)時(shí)躺在床上,頭是不好抬起來(lái)的;如果還要把頭低下去,這個(gè)動(dòng)作就更不好做了。再說(shuō),房間里是不會(huì)凝霜的,詩(shī)人怎么會(huì)把月光聯(lián)想成‘地上霜呢?”
郭老的話(huà)讓孫女無(wú)言以對(duì),于是她翻開(kāi)厚厚的《辭海》來(lái)查,原來(lái)“床”字在詩(shī)中是當(dāng)“井欄”講的。
郭老這才解釋說(shuō):“《靜夜思》描繪了這樣的畫(huà)面:晴朗的月夜,詩(shī)人手扶井欄望月,月光灑落在井欄四周,好似白霜一片。月光下,詩(shī)人低頭沉思,心底涌起濃濃的思鄉(xiāng)之情。這分明是一幅生動(dòng)形象的室外月夜思鄉(xiāng)圖。”
郭老又讓孫女在《全唐詩(shī)》里查閱一首李白的《長(zhǎng)干行》,指著“郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅”兩句詩(shī)說(shuō):“這個(gè)‘床字也作‘井欄講。假如那個(gè)男孩騎著竹竿在房間里繞著床跑來(lái)跑去追妹妹,肯定得挨大人的罵。你說(shuō)是不是?”
孫女點(diǎn)點(diǎn)頭,郭老慈祥地笑了。