Lucy
長期在澳大利亞工作和生活,待人接物之際,我也親身感受到澳洲人的恭維式寬慰。仔細(xì)回想,我每每遇到這些恭維式寬慰的時候,心里的那份隱隱約約的舒服,還真不是別的什么精神和物質(zhì)享受可以替代的。澳洲人的恭維式寬慰,似乎沒有明顯和直接的功利因素,與我們所熟悉的奉承和直截了當(dāng)?shù)陌参浚坪跻矝]有什么明顯和直接的關(guān)聯(lián)。
出國工作,一般來說都要到什么山唱什么歌,到哪個國家就講哪個國家的語言。我和其他大多數(shù)學(xué)外語的人一樣,母語中文比后來學(xué)的外語自然要強(qiáng)得多。出國早期,我去非洲斯瓦希里語和英語混用的國家、葡萄牙語國家,使用的語言很雜。
才到澳大利亞工作的時候,我第一次正式使用英語對外開展工作。課堂里學(xué)習(xí)的語言,再怎么好,到了現(xiàn)實(shí)中間,也不能揮灑自如。要么會遇到課堂從來沒遇到過的詞匯和表達(dá)方式,要么會發(fā)現(xiàn)實(shí)際意思和課堂上學(xué)到的意思大相徑庭。所以,出于自我保護(hù)的本能,每次開口說英語之前,我會習(xí)慣性聲明一下,“我的英語不夠好”。言下之意,我在說英語的時候,可能詞不達(dá)意,也可能講得不流利,你別見笑。
記得,第一次我約見澳大利亞國防部負(fù)責(zé)外聯(lián)工作的空軍上校詹姆斯的時候,見面寒暄之后,我照例習(xí)慣性聲明:“我的英語不夠好”。聽到我說這句話,詹姆斯隨口回了我一句:“聽上去,你的英文比起我的中文,強(qiáng)多了”。緊接著又補(bǔ)充道:你很了不起,英語這么棒,可我就會一句中文——“你好”。聽到詹姆斯上校的話,我不禁笑了起來,同時心里原先的那種外語不如外國人的感覺霎時煙消云散?;仡^一想,可不是嘛,我除了中文,還說你們的語言,比起你來,不是已經(jīng)很了不起了嗎?
澳洲人酷愛社交活動,參加社交活動的著裝也頗為講究。除正式、非正式活動著裝和春秋季休閑夾克裝外,還分夏季休閑裝和冬季休閑裝。初到澳大利亞,覺得自己也不是第一次出國工作,自以為對社交活動著裝要求已經(jīng)很熟悉了,就沒把著裝的事情當(dāng)一回事兒。
也是在剛?cè)グ闹薏痪玫臅r候,一位澳洲朋友邀請我到他家做客,出席他夫婦舉辦的周末家庭聚會,時值夏季,我就根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn),穿了一件帶條條的短袖襯衫,襯衫下擺系進(jìn)褲腰。自以為,這樣既得體,又休閑,應(yīng)該也會入時、合群了??墒堑搅税闹夼笥鸭抑螅吹狡渌鹊降?、后來的客人中,男士全部穿的是短袖花襯衫,而且襯衫下擺一律不系進(jìn)褲腰。在對外活動中,穿著明顯與眾不同是令人尷尬的事情。
就在我心里覺得不太自在的時候,主人來到我跟前,一邊把我介紹給其他客人,一邊對我的經(jīng)歷贊不絕口,說我去過非洲啊,會講非洲語言啊,見識很廣啊,等等。而后,話鋒一轉(zhuǎn),又對我的穿著表示欣賞。說我當(dāng)時的穿著很妙,除了顯得精干外,大家一看就知道我是新來的朋友,特別有利于大家盡快和我熟悉。聽了他的話,其他客人也隨聲附和,氣氛顯得格外活躍、友好、輕松,我內(nèi)心的那點(diǎn)尷尬感覺,也不知不覺消失得無影無蹤了。
同事小張因車禍遭受重傷住院,在醫(yī)院救治過程中,我參加協(xié)助,充當(dāng)翻譯,因此,我也有機(jī)會進(jìn)一步領(lǐng)教澳洲人的恭維式寬慰。
小張昏迷8天蘇醒之后,看到自己的慘狀,心情糟透了。在這樣的情況下,醫(yī)護(hù)人員不時對小張進(jìn)行恭維式寬慰。手術(shù)醫(yī)生說,張女士真年輕,體質(zhì)真好。并解釋道、正因?yàn)閺埮磕贻p、體質(zhì)好,救治手術(shù)才會獲得如此成功。
進(jìn)入康復(fù)醫(yī)療階段,康復(fù)醫(yī)生首先對張女士說,張女士性格真好,豁達(dá)、開朗、樂觀,這是康復(fù)最好的條件。隨著康復(fù)醫(yī)療取得進(jìn)展,康復(fù)醫(yī)生對小張的表現(xiàn)也贊不絕口,說她如何聰明,恢復(fù)記憶和智力的進(jìn)程比別人快得多。我從旁觀察,小張每每聽到這樣的恭維,顯得開心極了。后來,她身體恢復(fù)得很好,大家都覺得是一個奇跡。其中的奧秘,恐怕也有澳洲人恭維式寬慰的一份功勞。