亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        新版《郁達夫全集》補遺

        2009-05-22 02:18:24沈平子
        博覽群書 2009年5期

        浙江大學(xué)出版社2007年11月出版的《郁達夫全集》一經(jīng)問世。便得到學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注。這部12卷本的文集,堪稱是“目前收錄郁達夫作品內(nèi)容最完備、信息最可靠的全集版本”。(李杭春《新版<郁迭夫全集>“新”在哪里?》,《中華讀書報》2008年2月13日)較之浙江文藝出版社1992年版《郁達夫全集》,它不僅在卷次排序上作了調(diào)整,力圖遵循郁氏創(chuàng)作體現(xiàn)出來的文學(xué)性和原創(chuàng)性,而且還吸取近年學(xué)術(shù)研究最新成果,新增(補)郁氏佚文22篇,并對所有文字參照最初版本和報刊,本著“嚴格尊重原刊,真實再現(xiàn)原貌”的原則,精心校訂,修復(fù)如舊,給研究者提供了一個新的學(xué)術(shù)研究空間。

        筆者曾就多年所見有關(guān)郁達夫資料認真核對了新版《郁達夫全集》(以下簡稱《全集》)部分卷次,深感編者在考核、輯佚、注釋諸方面所付出的努力,同時也發(fā)現(xiàn)尚有可資補遺、探討之處。略陳己見,求教方家,更期能在重印時酌加訂正,使之臻于完美。

        新發(fā)現(xiàn)的郁達夫俠文

        郁達夫《閩游日記》1936年2月15日有下列記載:“……至三時,去影戲場講演《中國新文學(xué)的展望》;來聽的男女,約有千余人,擠得講堂上水泄不通。講完一小時,下臺后,來求寫字簽名者,又有廿四五人,應(yīng)付至晚上始畢。”郁達夫自到福州擔(dān)任福建省參議員之后,他的行蹤和言談就廣受各界關(guān)注。這樣一次聽眾達千余人的大型演講。對反映郁氏的文學(xué)主張和創(chuàng)作,應(yīng)當(dāng)是件十分重要的事情。演講的內(nèi)容究竟如何,也是研究者所關(guān)注的。筆者有幸查閱到1936年2月23日《南京日報》的一則來自福州的通訊:《郁達夫在閩演講,題為“中國文學(xué)的展望”》,提要為“普羅文學(xué)在中國是始終不會成功的。目前需要的是表現(xiàn)民族思想的文學(xué)”。為保存史料,茲將演講內(nèi)容原文(以下簡稱“原文”)錄如下:

        中國文學(xué)的展望

        (一)中國新文學(xué)的發(fā)生,在五四時代曾發(fā)生劇烈的文言和白話的論戰(zhàn),這不過是文學(xué)工具問題,崇尚文言的說白話太空虛,崇尚白話的說文言不合時代,結(jié)果白話文取得勝利。白話文的興起,全是那時青年人的力量,這是環(huán)境使然。中國在數(shù)千年來,對于青年人約束得非常利害,譬如,一,教青年人非六經(jīng)中的文字不用,非六經(jīng)中的言語不談;二,家族制度中的親親長長;三,舊禮教下男女不同席,男女授受不親等,(所)以在五四運動爆發(fā),青年便極力起來反抗,這也是白話運動勝利的一種主要原因。

        (二)思想解放了,一定要有一種歸宿,于是青年便接收了歐美的各種思想,呈現(xiàn)極復(fù)雜的情況。到民國十四五年的時候,一般青年,漸漸有了一致的趨向,于是這種一律的思想,便發(fā)生了行動,就是國民革命成功。

        (三)一種文學(xué)的產(chǎn)生,一定要有思想,一種文學(xué)的結(jié)果。一定會有一種行動。反轉(zhuǎn)來說呢,就是有思想的文學(xué)才算真正的文學(xué),不能夠引起行動的文學(xué),便不能夠算文學(xué)。

        (四)歐美各國的思想,本來很復(fù)雜,到大戰(zhàn)以后,便形成了兩種型式,一種是俄國武的共產(chǎn)主義思想,一種是意國式法西斯蒂思想,這兩種,是把許多思想中集合起來的。中國在歐戰(zhàn)大戰(zhàn)以后,也產(chǎn)生了一種普羅文學(xué),中間并分了許多派別,但終于中國的普羅階級意識的形成,究竟沒有外國的明顯,也沒有外國的森嚴,所以始終產(chǎn)不出偉大的作品,譬如中國農(nóng)村中的人民有了數(shù)百塊錢,在農(nóng)村中可算資產(chǎn)階級,但一到城市里,就夠不上資格了,所以中國的階級是有流動的普羅階級的文學(xué),始終不會成的。所以,文學(xué)的產(chǎn)生一定要有充分的背景,并且還要深切的去體念。

        (五)在六七年前普羅文學(xué)順行時,人們見了民族主義文學(xué),似乎有些頭痛,但在時代、環(huán)境、人種這三種素因中,民族主義文學(xué)便應(yīng)著需要而興盛起來。大凡民族文學(xué)的產(chǎn)生,一定有兩個原因,第一是被侵略的,第二是侵略者,譬如德國的希脫勒,意國的墨索里尼,喊著民族文學(xué),我們也在喊著民族文學(xué),但民族文學(xué)一定要站在廣義的立場,方才能夠得到收獲,如果狹義的崇拜英雄,把戚繼光史可法等做為文學(xué)的材料來亙(宣)揚一下,這和老年懷念少年時的情形一樣,是不會成功。簡言之,我們要把民族文學(xué)引到行動上面去。

        (六)將來的文藝要怎樣呢?我以為必然是鼓吹民族思想的。至于怎樣表現(xiàn)呢?那就需要新寫實的方法,同時文學(xué)要有感情,有感情的文學(xué)作品,才是偉大的。

        該報援引“福州通訊”曰:“中國新文學(xué)名家郁達夫氏,昨日下午三時應(yīng)省會各界之請求,在南臺電影場作公開之學(xué)術(shù)演講,講題為‘中國文學(xué)的展望,到會聽眾男女青年千余人。正三時,郁先生偕青年會總干事王君含笑登臺,聽眾掌聲雷動,首由王君作簡單之介紹,次郁先生即開始演說……”初看之下,讓人有種錯覺,以為距發(fā)表日期前幾日(21或22日)事。有了郁氏日記,當(dāng)知該篇“福州通訊”稿成于16日,在《南京日報》轉(zhuǎn)載時已是一周后的事情了。兩相對比,“通訊”所敘述的演講時間、會場情景均與郁氏日記相符,該演講稿雖取自無名氏記錄演講綱要而以“通訊”形式發(fā)表,但確屬出自郁達夫之口,從文中使用“希脫勒”的習(xí)慣譯名看(參見新加坡學(xué)者連奇先生《郁達夫佚文的發(fā)現(xiàn)》文中對郁氏慣用譯文的考釋),或許還經(jīng)過了郁氏的審讀,按通例當(dāng)屬于郁氏的著述文字。

        經(jīng)查陳子善、王自立編《郁達夫研究資料》(三聯(lián)書店香港分店、花城出版社聯(lián)合編輯出版,1986年11月香港第一版,以下簡稱《資料》)內(nèi)《郁達夫簡譜》對此事曾有記載:“同日(十五日)應(yīng)邀到南臺青年會作題為《中國新文學(xué)的展望》的演講。演講中說:‘今后新文學(xué)的趨向,將以中國民族解放運動為中心,而寫作的方法,仍舊繼承著普羅文學(xué)運動中所提出的新寫實主義?!币驘o注明引用史料出處,筆者懷疑是參考了當(dāng)時另外的報導(dǎo)內(nèi)容。

        1、演講的場所有“南臺青年會”與“南臺影戲場(電影場)”的不同。郁氏自4日抵福州后,即在“南臺青年會的這間面對閩江的四層高樓上住定”(日記),而十五日上午匆匆自鼓山游歷返寓后,忙著接待絡(luò)繹不絕的來訪者,連飯后想小睡的時間也沒有了,“至三時,去影戲場講演《中國新文學(xué)的展望》”,可見,影戲場并不一定在寓所的青年會內(nèi)。若改為“應(yīng)南臺青年會邀請,至影戲場作題為《中國新文學(xué)的展望》的演講”,似更恰當(dāng)。

        2、對照上錄原文,在演講內(nèi)容上有所差異:原文雖然采取綱要形式分節(jié)記錄,具有中心論點突出、循序漸進、口語化的特點。符合演講時的邏輯思維模式。而《簡譜》中所據(jù)文字過于概括,有明顯的報導(dǎo)形式。最重要的是在內(nèi)容的傳述上,即作者的觀點上似亦有“民族主義文學(xué)”與“中國民族解放運動”、(擺脫不會成功的普羅文學(xué)的)“新寫實”與“仍舊繼承著普羅文學(xué)運動中所提出的新寫實主義”等概念及性質(zhì)的迥異。這是需要新文學(xué)研究者們進一步加以分析和探討的。

        郁氏在閩期間,曾應(yīng)各界邀請進行過多次的演講,有些講稿未見刊載,有些則以

        通訊報導(dǎo)形式出現(xiàn),對深入研究這一時期郁氏思想、生平和創(chuàng)作同樣具有參考價值。如1936年3月1日郁達夫為福建青年學(xué)術(shù)研究會講演《青年與做官》,日記中有簡略記載,而未有演講內(nèi)容。據(jù)3月14日《南京日報》報導(dǎo)轉(zhuǎn)述:“本人此次來福建,許多人笑我來做官,其實做官不一定是壞的,對于做官不滿意,是因為升官發(fā)財和貪官污吏的給人不好印象所致,假如真正做好官,被人罵也不成問題,因此聯(lián)想到青年出路,青年出路從積極方面說,要大事會做,小事也可以做。像天虛我生就是因為做小工事發(fā)了財,這很可效法。從消極方面說,要極力把生活必要條件減低,更不興浪費?!逼浜筮€當(dāng)場解答了青年提出的有關(guān)舊道德及民族文學(xué)諸項問題。

        《郁達夫致邵洵美》書信的出處

        《全集》書信卷中(P162)新增一通郁達夫致邵洵美的信,原信如下:洵美:

        今天來上海,訪你于金屋,沒有見到。送我的書,謝謝。看見獅吼第五期搬家一篇,大有George Moore的風(fēng)味,是近來少見的飄逸的文章。這一類東西,希望多多出現(xiàn),可以轉(zhuǎn)換轉(zhuǎn)換風(fēng)氣。迷羊的批評,當(dāng)然是你做的,狠的切,我并且要感謝你讀得如此詳盡。

        達夫

        因該信的收錄是依據(jù)陳夢熊先生《郁達夫致邵洵美遺札》(原栽南京《文教資料》1999年第6期)一文,其中似未注明原信刊發(fā)出處,故而僅在篇尾注釋為:“據(jù)一九九九年《文教資料》第六期”。經(jīng)查舊存筆記,該信刊登在1928年10月1日出版的由邵洵美、章克標(biāo)主編《獅吼》(半月刊)復(fù)活號第七期“獅吼郵箱”欄中,原題“郁達夫先生來函”。信中提及的“搬家”即指第五期(9月1日出版)中刊登的邵洵美所作散文(1928年7月7日初稿)?!懊匝虻呐u”指同期“介紹批評與討論”欄目中對上海北新書局1928年1月初版之郁達夫著中篇小說《迷羊》(一名:戀愛之花)的評論。原文無署名,據(jù)郁達夫的猜測是出于邵洵美之手,文章寫到:“總之,本書確是一個老手所寫出來的;其實是狠簡單的情節(jié),而由他寫來則竟然變成曲折離奇,比之一般記錄式之寫實小說。自是不同。”

        于此可按編輯體例訂正注釋為:“原載《獅吼》(半月刊)復(fù)活號第七期,1928年10月1日出版?!?/p>

        順便一提的是:該通書信中涉及的兩篇邵洵美的文章,其前者未見收錄由陳子善先生編、遼寧教育出版社2006~6月出版之《洵美文存》中,或許是這部搜集較為齊全的邵洵美著述僅限定為文學(xué)批評和文藝隨筆而非散文創(chuàng)作?那么發(fā)表在1926~F8月20日上海《申報》上邵洵美那篇介紹張道藩的文章《一個留英的畫家》,應(yīng)該符合“文壇交游的追憶”(《洵美文存》選編者序言)范圍內(nèi)的,也許已經(jīng)收錄于上海書店編輯出版的5卷本《邵洵美文集》中?這部涵蓋邵洵美的詩歌、散文、隨筆和翻譯文字的著作。將有助于進一步深入了解和研究邵洵美這位集詩人、翻譯家和出版家于一身的人物所做出的歷史貢獻,是值得我們期待的。

        郁達夫《閩海雙魚>的注釋

        《全集》書信卷中(P251)新增一通郁達夫致王映霞的信,冠以“閩海雙魚”的題名,并注明:“此信據(jù)沈平子《郁達夫一通佚信的發(fā)現(xiàn)》,載二零零零年十月二十三日《中華讀書報》,首次收入全集。”但在篇尾的注釋中又作:“原載一九三六年四月六日天津《庸報》,據(jù)二零零零年十月二十三日《中華讀書報》?!憋@然說明所依據(jù)的出處均為沈文,這是不確切而且值得商榷的。

        1、《中華讀書報》發(fā)表沈文的時間為2000年10月18日“每周瞭望”版,并非2000年10月23日,注釋引文有誤。

        2、沈文中提供的這通郁達夫書信發(fā)表于1936年4月2日南京《新民報》“各地通訊”欄目,而非1936年4月6日天津《庸報》。經(jīng)與該卷編輯聯(lián)系查詢,得知導(dǎo)致注釋出現(xiàn)差異的原因為參照了2001年2月24日天津《今晚報》載高洪鈞先生《關(guān)于<郁達夫一通佚信之發(fā)現(xiàn)>的補充和遺詩三首》一文,文中認為:

        郁達夫這通意在“辟謠正身”的家書,正經(jīng)地公開發(fā)表,應(yīng)是在同年4月6日的天津《庸報》上。家書中寫道:“這一封私信,你閱后以為可以發(fā)表,請拿去交給大慈(編者按,即陳大慈)。頭上加一個《閩海雙魚》的題目就對。”《庸報》完全照這么辦了,還插有“編者按”;標(biāo)題用的是《閩海雙魚》。

        這里所謂“正經(jīng)地公開發(fā)表”,是認為南京《新民報》發(fā)表時采用的《做官不忘戀愛,郁達夫兩頭忙;既忙于陪小心,又忙于陪飯局》新聞式標(biāo)題不符合作者的原意,即“頭上加一個《閩海雙魚》的題目就對”;而《全集》編輯則為更真實地還原作家的創(chuàng)作原貌,也認為以《閩海雙魚》為題的完整書信,顯然《庸報》所載更合全集編纂對原始出處的要求。

        這樣一來就產(chǎn)生出一個問題,即如何界定“原始出處”?是根據(jù)題目還是內(nèi)容?僅以書信而論,通常發(fā)表時多是采用“某某致某某”的標(biāo)題,注重的是書信的受信人、內(nèi)容和寫作時間,至于圖書、報刊編者給書信(選、集)冠以什么標(biāo)題是次要的。僅僅因為“原載”時被欄目編者作了花邊新聞的標(biāo)題處理而顯得“不正經(jīng)”,就否認它的內(nèi)容完整性和“原始出處”,顯然是沒有說服力的。況且在《全集》編輯時,編者依據(jù)作者當(dāng)初的本意,重新恢復(fù)、擬定標(biāo)題,也并不影響對所收書信原始出處的定奪。郁達夫的文章被轉(zhuǎn)載或一稿幾發(fā)的現(xiàn)象很多,如他的游記《爛柯夢紀》最初收在1933年12月杭江鐵路局初版的《浙東景物紀略》里。而后曾單篇發(fā)表于1934年2月1日出版的《時代圖書半月刊》5卷7期中;1934年3月12日郁達夫作有《西江月賀救濟院舉辦之集團婚禮》詞一首,發(fā)表于1934年3月16日杭州《東南日報·吳越春秋》第266期,更以“郁達夫賀詞杭州救濟院舉辦集團婚禮”為題轉(zhuǎn)載于1934年4月10日南京《中央日報·中央公園》(如僅以標(biāo)題看,后者注明“杭州救濟院”似更準(zhǔn)確)等等,均按編輯通例采用了前者,是合情合理的。

        至于高先生文中認為早幾天發(fā)表于《新民報》的信是被南京“截獲”的,也頗令人費解。如果不是受信人王映霞的投稿(或授意認可),誰能對一通私家信進行“截獲”而公開發(fā)表呢?退一步說,雖非“作者的意愿”而先期發(fā)表在指定的報刊上,但作為被授權(quán)“閱后以為可以發(fā)表”的王映霞來說。也是有權(quán)利在相應(yīng)的報刊上發(fā)表的。這,并非完全不符合“作者的意愿”。

        綜上所述,筆者認為篇尾注釋以“原裁一九三六年四月二日南京《新民報》”為宜。

        精品视频无码一区二区三区| 高清亚洲精品一区二区三区| 一区二区午夜视频在线观看| 亚洲精品乱码久久久久蜜桃| 无码精品人妻一区二区三区影院| 丝袜美女污污免费观看的网站| 国产成人自拍视频在线观看网站| 免费在线观看av不卡网站| 野花社区视频在线观看| 精品第一页| 免费无码成人av在线播| 成人国产精品高清在线观看| 中文字幕午夜精品一区二区三区| 成年性生交大片免费看| 无码专区久久综合久中文字幕| 国产激情久久久久久熟女老人| 日本加勒比精品一区二区视频 | 亚洲精品成人网久久久久久| 91久久精品一二三区蜜桃| 久久精品一区二区三区蜜桃| 久久久亚洲精品无码| 亚洲国产一区二区在线| 日本精品久久中文字幕| 免费观看国产短视频的方法| 亚洲国产精品成人无码区| 白丝美女被狂躁免费视频网站 | 国产免费操美女逼视频| 337p人体粉嫩胞高清视频| 最新国产日韩AV线| 日韩一二三四区免费观看| av高清在线不卡直播| 全部孕妇毛片丰满孕妇孕交| 青青草视频网站免费观看| 国产午夜精品视频观看| 国产精品女人呻吟在线观看 | 被灌醉的日本人妻中文字幕| 免费无码中文字幕a级毛片| 国产女精品| 亚洲av色精品国产一区二区三区| 午夜天堂精品久久久久| 欧美精品一区二区性色a+v|