2008年底走在紐約街頭,可以發(fā)現(xiàn)有趣的四s現(xiàn)象,到處都是S開頭的大型廣告招牌。
第一個S是Saving,省錢的意思,高掛在各大賣場。順著百老匯大道往南走到第34及第35街,知名的梅西百貨人潮不少,買氣也不弱。一問之下原來梅西打出“Saving pass”,只要剪下“10元折扣”或“再打八折”折扣券,就能再享更大的優(yōu)惠。
第二個S,也是Saving,但掛在銀行門口,指的是儲蓄。過去美國人不太存錢,現(xiàn)在金融單位在街上到處掛著Saving,打出存款利率3.3%,企圖鼓勵美國人開始存錢。
第三個??吹降腟就是Sale特價。因應(yīng)圣誕節(jié),各大百貨公司及商店早早打出促銷,刺激買氣。
不景氣時,部分商家門口甚至推出第四個S——Simple,簡單的意思,強調(diào)大家此時最好回歸基本面,過務(wù)實簡單的生活。例如戴爾電腦直接打出“在艱困的時刻需要簡單的解決方案”的廣告訴求。
(摘自臺灣《遠(yuǎn)見》)
(責(zé)任編輯/袁紅)
海外星云 2009年4期