亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        模糊語言學(xué)中的語義模糊性與翻譯策略研究

        2009-01-01 00:00:00
        新課程學(xué)習(xí)·下 2009年4期

        摘 要:翻譯研究的發(fā)展離不開相關(guān)學(xué)科的研究成果。模糊語言學(xué)與翻譯研究有著密切的關(guān)系。兩者有機(jī)地結(jié)合將會極大地促進(jìn)翻譯理論與實踐的發(fā)展。本文從模糊語言學(xué)的角度出發(fā),結(jié)合現(xiàn)實語料,加深語義模糊性的理解,并初步探討其相應(yīng)的翻譯策略。

        關(guān)鍵詞:模糊語言學(xué) 語義模糊性 翻譯策略

        一、模糊語言學(xué)的產(chǎn)生、發(fā)展及其與翻譯的關(guān)系

        語言中存在著模糊現(xiàn)象,模糊性是自然語言的本質(zhì)特征之一。模糊語言學(xué)是一門新興的邊緣學(xué)科,它將一般模糊理論和方法具體應(yīng)用于語言學(xué)研究,并以模糊集合論和現(xiàn)代語言學(xué)為指導(dǎo)來分析人類自然語言的模糊性,并以語言模糊性的根源、語言模糊性與精確性的關(guān)系、模糊語言學(xué)應(yīng)用等諸多問題作為主要對象進(jìn)行研究。模糊語言學(xué)旨在正視語義模糊性的事實,在模糊中找出規(guī)律,使語義學(xué)理論能更全面、更客觀地解釋自然語言中的語義模糊現(xiàn)象。近年來,模糊語言學(xué)研究從語言使用的角度對語言模糊性進(jìn)行重新詮釋,其側(cè)重點由對模糊語言現(xiàn)象闡釋等理論問題的研究逐步轉(zhuǎn)移到模糊語言學(xué)的應(yīng)用問題上。模糊語言學(xué)與翻譯研究的關(guān)系隨即成為學(xué)者研究的課題。本文從譯語的角度出發(fā),試圖通過對語義模糊性理解進(jìn)行重新詮釋,以探討如何運用語言的模糊集合論概念來加強(qiáng)譯者對原文模糊語言的積極把握,以達(dá)到充分而恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)原文豐富的內(nèi)涵的目的。

        二、語義模糊性定義、產(chǎn)生根源及其特征

        人們很早就認(rèn)識到了語言的模糊性。而就其模糊性(Fuzziness)概念的內(nèi)涵與外延,可謂眾說紛紜。模糊性既指客體即認(rèn)識對象本身客觀存在的類屬與狀態(tài)的不確定性,又指主體對客體即認(rèn)識對象的不確定的認(rèn)知即對客體認(rèn)知的不確定性,也指主—客體在認(rèn)識過程中相互作用而呈現(xiàn)出的不確定性。關(guān)于語義模糊性產(chǎn)生的根源主要有三種觀點:第一種觀點認(rèn)為語言符號意義的模糊性來源于事物的模糊性;第二種觀點認(rèn)為語義的模糊性在于人類認(rèn)識的局限性;第三種觀點認(rèn)為模糊性是語言符號的屬性。模糊語言的特征是“詞語所指范圍邊界的不確定性”。模糊語言之所以模糊就在于缺乏明確的邊界。

        三、語義模糊性的理解

        模糊語言學(xué)的積極意義在于它的模糊集合論概念成為翻譯中語義的模糊理解與模糊表達(dá)的理論基礎(chǔ)。所謂模糊理解,是指利用思維的模糊性對紛繁復(fù)雜的語言進(jìn)行分析和綜合處理,旨在準(zhǔn)確把握原文;所謂模糊表達(dá),是指在準(zhǔn)確把握原文的基礎(chǔ)上,積極運用譯語中的模糊語言來涵蓋原文的豐富內(nèi)涵,跨越語言文化差異,以便盡量減少原文損失,實現(xiàn)真正意義的跨文化交際。

        四、語言模糊性及其相應(yīng)翻譯策略研究

        在準(zhǔn)確把握原文的基礎(chǔ)上,精確表達(dá)是必要的,譯者應(yīng)當(dāng)盡量把原文的各種內(nèi)涵表達(dá)清楚。但是,并非處處要求表達(dá)精確。翻譯中之所以需要模糊表達(dá),首先是因為人類語言具有模糊性。如果硬將其譯作精確語言,原文的內(nèi)涵將會遭受嚴(yán)重的損失。翻譯重在理解。理解是在與對文本的宏觀參照。當(dāng)把模糊語言學(xué)中的模糊集合理論應(yīng)用于翻譯實踐過程,我們就會自然地把語言含義所形成的語義集合與篇章所蘊涵的邏輯關(guān)系相結(jié)合,從而得到該語言的語義模糊集合。從以上可以看出,模糊語言在翻譯中的運用是很普遍的也是必要的。

        總之,模糊語言學(xué)概念及其相關(guān)理論對翻譯理論與實踐教學(xué),尤其是對翻譯中語義模糊集合的理解與確定的實際教學(xué)有著非常重要的指導(dǎo)意義。通過對模糊集合理論與翻譯學(xué)的關(guān)系研究與探討,試圖形成模糊集合理論指導(dǎo)下的語詞理解新理論,并初步形成語詞理解由模糊——清晰 ——模糊的理解過程及相應(yīng)的翻譯方法。

        參考文獻(xiàn):

        1.金元浦等編.中國文化概論.首都師范大學(xué)出版社,1999.9

        2.張岱年,方克立主編.中國文化概論.北京師范大學(xué)出版社,1994.5

        3.李運航,琚文英.中國龍文化.中州統(tǒng)戰(zhàn).1997(6)

        4.王國全.民族心理:廣告受眾的審美和文化定勢.廣州廣播電視大學(xué)學(xué)報,2001.12.

        5.王澤應(yīng).中華愛國主義與民族情感的混融及其闡釋.南通師范學(xué)院學(xué)報社哲版.2001.1.

        6.Ellis.Rod.The Study of Second Language Acquisition【M】 .上海外語

        婷婷丁香开心五月综合| 日本韩国一区二区三区| 2021年性爱喷水视频| 亚洲av手机在线观看| 日日麻批免费40分钟无码| 无遮挡又爽又刺激的视频| 欧美真人性野外做爰| 五月天精品视频在线观看| 亚洲欧美香港在线观看三级片| 日本女优久久精品久久| 领导边摸边吃奶边做爽在线观看 | 亚洲精品视频在线一区二区| 成人网站免费看黄a站视频| 日韩在线不卡免费视频| 国产女奸网站在线观看| 亚洲天堂免费av在线观看| 久久国产精品一区av瑜伽| 国产成人a在线观看视频免费| 狠狠噜天天噜日日噜| 久久精品国产亚洲精品色婷婷| 国产自拍视频一区在线| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃| 无码任你躁久久久久久| 1769国产精品短视频| 日本久久精品国产精品| 末成年人av一区二区| 国产伦精品一区二区三区| 中文字幕无码免费久久9一区9| 亚洲美女主播内射在线| 午夜男女很黄的视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜爽蜜月| 中文少妇一区二区三区| 国产成人91久久麻豆视频| 精品久久久久久成人av| 日本一本久道| 麻豆视频在线观看免费在线观看| 天堂8在线新版官网| 三上悠亚av影院在线看| 日本一区二区三区小视频| 一区在线视频免费播放| 玩弄放荡人妻少妇系列|