茶和酒的關(guān)系,在都是供人們飲用之外。還有兩種情況大概少有人道及。一是以茶調(diào)酒,二是以茶釀酒。
我喜歡雜覽,亂翻各種閑書,京劇與歷史傳記類都是我所好的,《許姬傳七十年見聞錄》就是一本很有趣的書。作者是曾多年為梅蘭芳當(dāng)秘書的一位老先生,書中寫到過去在北京城,經(jīng)營紹酒的商家,以普洱、龍井等茶兌黃酒,提高口感品位。這種調(diào)酒的秘訣,后來失傳了。實(shí)在遺憾。連像吃喝之道這樣廣有群眾基礎(chǔ)與人氣的文化都不能保證長久流傳,其它的事物就更不牢靠了。人類文明其實(shí)是很脆弱的。
西方講究喝雞尾酒,酒吧里的調(diào)酒師更成為今天中國年輕人時(shí)尚的職業(yè)。把不同的酒與不同的配料調(diào)拌到一起,味道復(fù)合了多種元素,常有難言的妙處。我有時(shí)愛轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)烹飪用品與廚具、炊具、餐具與酒具、茶具市場,曾經(jīng)買過兩款調(diào)酒器,金屬的,很好玩,但是基本沒用過。
從魯迅時(shí)代開始,中國人面對(duì)西方世界。就有兩種態(tài)度,一是西方的什么中國過去都有、而且更早,甚至是發(fā)源地;一是批判嘲笑這種夜郎自大、固步自封的態(tài)度,認(rèn)為中國事事不如西方。西方什么都好。過猶不及兩失之,依我拙見,還是執(zhí)中更為得當(dāng)。
其實(shí),如果局限在吃喝的范圍,西方的飲食茶酒在中國過去都有,卻是事實(shí)。人人皆知的事實(shí)是意大利通心粉與比薩飯,據(jù)說是馬可·波羅在元代時(shí)從中國帶回歐洲的吃法,我看過《馬可波羅行記》,沒找到證據(jù)。
雞尾酒是何時(shí)何地何人發(fā)明的,我們不知道,但是,在酒里添加一些液體以提味助興,卻是中國古已有之的做法?!对S姬傳》所記的事情是100年前的京城舊事了,可以推斷,那時(shí)中國人應(yīng)是幾乎沒聽說,更沒喝過西式雞尾酒呢。
以茶釀酒,或以茶作酒的主要配料,據(jù)我所知,是近些年才有的事。尤其是在普洱茶熱起來后,普洱茶的副產(chǎn)品或延伸產(chǎn)品也都出現(xiàn)了,從普洱茶糖到茶酒都有商家嘗試。去年我剛到昆明,在市中心的真慶觀游覽,古建名勝的殿堂被開發(fā)為普洱茶茶場與茶館,若論鬧中取靜。在國內(nèi)是我所見過的環(huán)境最好的茶館。就在真慶觀,我見到了開發(fā)出來的普洱茶酒,買了一瓶。價(jià)錢不貴,但和一般的酒相比,又不算便宜,相當(dāng)于中檔白酒,每斤一二百元吧。
我一個(gè)人時(shí)從不獨(dú)自飲酒,而客居昆明,在外飯局就餐,不管是被招待還是招待別人,從未見過有茶酒上桌。自己在家不設(shè)宴,所以,一瓶茶酒擺在冰箱里,是什么滋味,我至今還不知道。