\"Sex with her was like cuddling up to a piece of gristle.\" – Guy Ritchie on his wife Madonna.The two are currently in the middle of a bitter divorce.
“與她共享魚水之歡就如摟著一塊軟骨?!薄w#8226;里奇就他的妻子麥當(dāng)娜說(shuō)道。目前這兩個(gè)人正痛苦地鬧離婚。
\"Today we are all here to give flesh and blood reality to that ruling. We are going to make history. Congratulations to all of us and may equality live long and prosper.\" – Star Trek star, Japanese-American actor George Takei, on his wedding to his long-term male partner after the Californian courts ruled in favour of gay marriage.
“今天,我們?cè)谶@里讓那條規(guī)定具有實(shí)際意義。我們將要?jiǎng)?chuàng)造歷史。祝賀在座的所有人,愿平等萬(wàn)歲”—— 《星艦迷航記》主演日裔美籍演員喬治#8226;武井在加利福尼亞法庭宣布允許同性婚姻后與他的同性伴侶共結(jié)連理,這是他在婚禮上說(shuō)的話。
\"He's a psychotic gay bridezilla.\" – William Shatner on being excluded from fellow Star Trek star George Takei's wedding.
“他是一個(gè)神經(jīng)質(zhì)的同性戀新娘?!薄?8226;夏納因《星艦迷航記》主演喬治#8226;武井沒有邀請(qǐng)他參加婚禮而這樣說(shuō)道。
\"The last thing anyone wants to see is an angry black man. What we fear most is that someone's going to try to kill him.\" – African-American actor Samuel L. Jackson discussing Barack Obama's coolness in debates.
“一個(gè)憤怒的黑人是誰(shuí)都不想看到的。最讓我們擔(dān)心的是有人試圖要?dú)⒘怂!薄且崦兰輪T塞繆爾#8226;杰克遜就巴拉克#8226;奧巴馬在辯論中表現(xiàn)出的冷靜說(shuō)道。
\"Marrying a pirate is every Somali girl's dream. He has power, money, immunity, the weapons to defend the tribe and funds to give to the militias in civil war.\" – Egyptian daily newspaper Al-Ahram on the recent spate of piracy in North Africa.
“嫁給海盜是每個(gè)索馬里姑娘的夢(mèng)想。他有權(quán)、有錢、有豁免權(quán)、有保衛(wèi)幫派的武器,還有提供給參加內(nèi)戰(zhàn)的民兵的資金?!薄<叭?qǐng)?bào)《金字塔報(bào)》就最近活躍在北非的大批海盜說(shuō)道。