小女孩苔絲走進(jìn)臥室,從櫥柜里拿出了一個(gè)玻璃瓶。她把瓶子里的所有硬幣都倒在地板上,然后仔細(xì)地?cái)?shù)了三遍。錢數(shù)一定要正確,決不可能有差錯(cuò)。她小心翼翼把這些硬幣放回瓶中,擰上蓋子,從后門悄悄地溜出去,穿過六個(gè)街區(qū),來到雷氏藥劑店。
苔絲還沒有柜臺(tái)高。她對(duì)著藥劑師揮了揮小手,希望引起他的注意,卻無濟(jì)于事。她又大聲地咳嗽了兩聲,并用腳使勁在地上跺了兩下,可仍不管用。最后,她從瓶子里拿出一枚硬幣,在玻璃柜臺(tái)上使勁敲起來。這次終于奏效了。
“你到底要干什么?”藥劑師轉(zhuǎn)過頭來,不耐煩的問。還沒等苔絲出聲,他大聲呵斥道:“沒看見我正在和我弟弟談話嗎?他剛從芝加哥來,我們已經(jīng)多年沒見面了。一邊去,別來煩我們!”
“但我想跟您談?wù)勎业牡艿?,”苔絲同樣用嚴(yán)肅的語調(diào)回敬道,“他真的病得很重,我想為他購買一個(gè)奇跡?!?/p>
“你說什么?”藥劑師有點(diǎn)被這個(gè)小女孩弄糊涂了。
“我的弟弟叫安德魯,他腦袋里長了個(gè)的東西,爸爸說現(xiàn)在只有奇跡才能救他。請(qǐng)問,一個(gè)奇跡賣多少錢?”
“我這里不賣奇跡,小妹妹。很抱歉,我?guī)筒涣四??!彼巹煹恼Z氣明顯的緩和了許多。
“聽著,我有錢支付,如果錢不夠,我會(huì)想辦法補(bǔ)上的。只管告訴我奇跡值多少錢?”
這時(shí),藥劑師的弟弟——一位從芝加哥遠(yuǎn)道而來、衣冠楚楚的紳士,忽然彎下腰,向身邊的小女孩問道:“你弟弟需要哪種奇跡?”
“我不知道,”淚水從苔絲的眼中奪眶而出,“我只知道他病得很重,媽媽說他需要?jiǎng)邮中g(shù),但是爸爸出不起錢,所以我想用我的錢?!?/p>
“你有多少錢?”那位來自芝加哥的紳士問道。
“一美元十一美分?!碧z低聲答道,“我總共就這些,不過如果不夠,我可以再攢的?!?/p>
“那真是太巧了!”紳士微笑著說,“一美元十一分—正好是為小弟弟們購買奇跡的價(jià)格?!彼皇帜眠^苔絲的玻璃瓶,一手握住她的小手,說:“帶我到你的住處去,我想見見你的父母和你生病的弟弟,看看我是否擁有你們需要的奇跡?!?/p>
那位衣冠楚楚的紳士正是卡爾頓?阿姆斯特朗博士,他是芝加哥非常有名的外科醫(yī)生,專攻神經(jīng)外科。他為安德魯進(jìn)行的手術(shù)確實(shí)是一個(gè)奇跡。而這個(gè)奇跡的價(jià)格出乎人們的意料——只有一美元十一美分。